"Бес в помощь" - читать интересную книгу автора (Дэвидсон Мэри Дженис)Глава 5Она моргнула. В гостиную вела только одна дверь, так что ему пришлось бы пройти мимо их троих, чтобы войти. Она понятия не имела, как он проскользнул. Это отсутствие запаха, не говоря уж о его полезности сводило с ума. – Антония, – произнес он. – Шшшшш, – ответила она, тыкнув пальцем за спину. – Они же в соседней комнате, к сожалению. – Она начала стягивать платье. – Это совершенно не то, о чем я думала, когда хотела помочь королеве, черт побери, говорю тебе. Я предположила, что на нее нападут и я спасу ее своими супер... – Антония поняла, что стоит в одном белье и Гаретт уставился на нее. Дурацкие мартышкины обычаи! Вероятно, даже мертвых мартышек волновала вся эта ерунда с раздеванием. Хотя, что странно, прежде она не думала о Гаретте как о мартышке. Но он ею был, конечно. Верно? Мертвая мартышка все равно... Ну, вообще-то это не совсем так, и она это понимала. Он был сильнее, крепче, быстрее. Не болтал столько, что ей бы захотелось вырвать себе горло; не расстраивался, не хотел обсуждать ее чувства, не затевал войны ради денег, притворяясь затем, будто это на благо людей. Он был просто… Гаретт. – Мне жаль, – прошептала она, потянувшись к рубашке. – Я забыла, что – слушай, там, откуда я родом, – понятно, что не отсюда – никому дела нет до наготы. Но я попытаюсь помнить на будущее… – Красивая, – сказал Гаретт и схватил ее за руку, напугав и заставив уронить рубашку. Она не заметила, как он двигался. И почему это возбуждало, а не пугало? – Спасибо, – ответила она, – но мне, честно, все время это говорят. – И что? – спросил он и снова потянул. Теперь она была в его объятиях, а его прохладный рот накрыл ее, руки его гладили ее волосы, почти что тянули их. – Да, – сказала Антония ему в рот. – Это сработает. – Да что там копошишься? – проорала Бетси. – Когда закончишь меня целовать, – попросила Антония, отодвинувшись и смотря ему прямо в глаза, которые теперь были поражали шоколадным оттенком и не были цвета грязи, – ты не мог бы запихнуть вешалку мне в ухо, чтобы я больше ее не слышала? – Нет, – ответил он и снова ее поцеловал. И это, подумала Антония, придавало смысл всей этой поездке. |
||
|