"Турнир" - читать интересную книгу автора (Самохин Валерий Геннадьевич)

Глава девятнадцатая


Войдя в караулку, командор де Фалле первым делом сунул кулак под нос ближайшему стражнику.

— Чуешь, чем пахнет? — спросил он с угрозой.

— Оленина, — со знанием дела ответил Ал-Шот, чуть принюхавшись.

— Под брусничным соусом, — завистливо сглотнул слюну Шой Та.

— Я с чесноком люблю.

— Лучше с хреном и молодой петрушкой.

— Та-ак… — мстительно протянул храмовник. — Придется вбивать в ваши головы курс молодого бойца.

— Зачем? — с опаской отшатнулся Ал-Шот. — Мы, типа, не молодые.

— И места мало, в головах-то, — ожесточено заскреб в затылке его товарищ.

— Упали на пол! — рявкнул рыцарь-командор.

Стражники дружно свалились на спины.

— На живот! — заорал вне себя от ярости де Фалле.

Капралы запыхтели, переворачиваясь в указанную позицию. Со стороны это выглядело, как любовные игры бегемотов.

— На счет «раз» начинаем отжиматься, — скомандовал храмовник.

— До скольки? — просипел Шой Та.

— Три дюжины каждому, — злорадно оповестил командор.

— Дык, енто… — несмело возразил Ал-Шот. — Мы только до десяти считать умеем.

Кривоносый страж поспешил внести уточнение:

— На двоих.

— Ра-аз! — угрожающе рыкнул де Фале.

— Два, — сказал Шой Та.

— Три, — прохрипел Ал-Шот, с трудом разгибая руки. Живот при этом остался лежать на полу.

— Мы считали в дюжинах?

— Заткнулись оба! — зарычал от бешенства храмовник и ткнул носком сапога в отвисшее брюхо. — Пузо подтяни!

— Хр-р… — втянул в себя воздух стражник.

— Два, — сказал де Фалле.

— После трех идет четыре, — напомнил кривоносый страж, пытаясь оторвать нос от пола.

— Два уже было, — недовольно пробубнил Ал-Шот, в бесполезной попытке справиться с животом.

— Если два было дважды, то сейчас должно быть пять.

— В дюжинах?

— В крокодилах! — окончательно взбесился храмовник. — Еще один звук и пойдете драить нужники!

— Один вопрос, господин рыцарь.

— Заткнулся!

— У вас глаза красные.

— Я приказал заткнуться!

— Вам лекарь нужен.

— Я сказал закрыть пасть!

— Так и кондрашка может хватить, нельзя вам волноваться.

— Рот закрой, урод!

— У моей бабушки за три дня до кончины точно такие же глаза были.

— Лежите здесь и никуда не уходите, — хрипло выдохнул рыцарь-командор и выбежал из караулки.

— Куда это он? — размазал пот с пылью на лице Шой Та.

— А я почем знаю? — с облегчением перевернулся на спину Ал-Шот. — Наверное, к целителю побежал.

Двинув в ухо подвернувшемуся ключнику, Бриан де Фалле промчался до своей двери, открыв ее ударом ноги.

— Уже? — язвительно хмыкнул Фес при виде взбешенного друга.

— …………! — сказал командор, обессилено рухнув на лавку.

— Наплюй, — посоветовал лейтенант. — Когда все закончится, я лично их повешу на воротах замка.

— Вешать их буду я, — мрачно возразил храмовник.

— Вдвоем повесим, — миролюбивым тоном выдвинул компромиссный вариант командир Ночных Кошек. — А пока предлагаю поразвлечься. Наш любвеобильный комендант нашел себе новую пассию, думая, что мы ничего не прознаем. Это внучка захворавшей молочницы…

— Хорошенькая? — заинтересованно перебил его де Фалле.

— Очень даже! — усмехнулся лейтенант. — Но если мы вмешаемся, то комендант поймет, кто стоит за розыгрышем, да и княжна может заподозрить неладное. А так мы убьем сразу трех зайцев: и чванливого дружка его преосвященства на место поставим, и наших болванов накажем его руками, и себя потешим.

— Что ты предлагаешь?

Фес развернул затертый на сгибах пергамент.

— Смотри — это список узников. Комендант только что приказал перевести княжну в другую камеру.

— Зачем?

— У нее самые приличные апартаменты на нижнем ярусе. А наш стареющий ловелас любит комфорт…

— Ты хочешь подменить молочницу? — догадался храмовник.

— Угу… — кивком подтвердил лейтенант.

— И на кого?

— Вот подходящая кандидатура… — ноготь чиркнул по списку. — Суалок из Кубикуса.

— Мужик? — поперхнулся от изумления Бриан де Фалле.

— Не совсем, — криво усмехнулся Фес. — Ты забыл, что представляет из себя Кубикус.

— Самый злачный портовый город на всем терранском побережье?

— И прародитель нетрадиционной любви. Но в наших краях это не приветствуется. Парень сам не знал, куда забрел, и сейчас ждет суда Инквизиции… Надо дать ему возможность насладиться перед очищающим костром.

Храмовник гулко захохотал.

— Ты думаешь, комендант не заметит подмену? — отсмеявшись, спросил он.

Фес пожал плечами.

— Ключнику приказано создать интимную обстановку. Полумрак, вино, фрукты, легкий ужин… Переоденем извращенца в женское платье, дадим ему зелье для допросов в полевых условиях. Две щепотки на кувшин вина, и комендант воспылает страстью даже к ослу.

— План хорош, но ты что-то недоговариваешь.

— Есть только один мерзопакостный момент.

— Какой? — насторожился храмовник.

Фес, посмотрев на друга тоскливым взглядом, тяжело вздохнул:

— Кто будет ставить задачу стражникам?

Бриан де Фалле грязно выругался.


* * *

Княжич Кайта-младший внешность имел вполне себе аристократическую: холеное лицо, что масляный блин, породистый пуговкой нос и благородно оттопыренные уши. Бледные губы кривились в змеиной усмешке, обнажая кривые зубы; казалось, что высокомерная ухмылка навечно примерзла к лицу. Изящный маникюр знатный отпрыск не чурался делать себе сам, аккуратно обгрызая кончики ногтей. Вот и сейчас, ожидая вестей от разведчиков, он привычно жевал большой палец левой руки, через равные промежутки времени сплевывая на землю.

— Тишина, ваша милость, — развел руками на очередной немой вопрос верный слуга, тщедушного вида мужичок с желчным лицом.

Княжич никогда не запоминал имена дворовых людей, просто придумывая им прозвища. Этого он звал Хмырем. Иногда, по настроению, Хмыренком. Справедливости ради стоит заметить, что и себя княжич позволял именовать не полным титулом, а просто Младшим.

Нет ничего хуже, чем ждать и догонять. Они уже третьи сутки ночевали в Лунном лесу, но вести не приходили. Молчала Аттика, ушли на перевал и пропали, до сих пор не вернувшись, опытные разведчики из Клана Убийц. Они терпеливо ждали. Они — это тройка магов из Красного Корпуса, элитная полусотня во главе с патриархом Са и молодой княжич собственной персоной. Магов, впрочем, осталось только двое — один ушел вместе с разбойниками.

Младший не любил конкурентов, и операцию по их ликвидации он разрабатывал лично. Сыновья Кардинала и Тайного Канцлера предпочитали путешествовать с комфортом, подолгу отдыхая в придорожных тавернах, и это сыграло с ними злую шутку. Княжич гнал лошадей во весь опор и сумел опередить соперников — ленивые кандидаты на престол отставали от него больше чем на день.

Когда добрались до предгорий и встретили сотню разбойников, с которыми и предстояло разыграть спектакль перед княжной, Младшего посетила гениальная идея раз и навсегда избавиться от конкурентов. Задача представлялась несложной: их сопровождала всего одна звезда рыцарей-храмовников без магической поддержки. Конечно, что Сильвио, что Кассано сами бойцы, хоть куда, но против разбойничьей сотни, усиленной боевым магом, шансов их выглядели весьма призрачными.

И вот сейчас, бесцельно слоняясь по поляне, где отряд встал лагерем, Младший нервно грыз последний целый ноготь. Сунулся в шатер, но спать не хотелось, поднял крышку с бурлящего на костре котла, но кусок не лез в горло. Занять себя было нечем, разве что напиться до бесов.

— Едут! — радостно выдохнул прямо в ухо Хмырь, неслышно подкравшись со спины.

Младший, резко крутнувшись на каблуках, коротко двинул в другое ухо — хмырячье. И только после этого обернулся в сторону дороги. Ехали двое: взмыленный разведчик на еле передвигающей ноги загнанной лошади. Мешком свалившись с седла, лазутчик обессилено прохрипел:

— Беда, ваша милость! Весь отряд уничтожен!

— Ты что несешь, дурень! — княжич ухватил его за грудки. — Как неполный десяток мог справиться с целой сотней?

— Это была ловушка, — разведчик понизил голос. — Пять полных звезд Призрачных Псов и три боевых мага. Засаду вырезали в мгновенье ока, никто и дернуться не успел. Я чудом спасся, меня они не учуяли.

— Наш маг тоже погиб? — хмуро осведомился подошедший патриарх.

— Его в первую очередь уничтожили. У господина Казначея сами знаете, на службе только лучшие из лучших состоят.

— Что будем делать? — оттолкнув разведчика, Младший повернулся к патриарху.

— Ничего, — пожал плечами Са. — Спектакль организуем, переодев половину отряда в разбойников. Это лучше, чем ничего. А сейчас нам остается только ждать сигнала из крепости.

Княжич смачно сплюнул на траву. Ждать он ненавидел больше всего на свете.


* * *

Если бы на нижних ярусах Косой Башни имелась магическая прослушка, то ни лейтенант Фес, ни доблестный рыцарь-командор храмовников не чувствовали бы себя так безмятежно. Две громадные туши неторопливо брели по извилистому, едва освещенному коридору темницы, вслух обсуждая хитромудрый план побега.

— Смотри! — резко остановившись, Ал-Шот наставительно задрал толстый и волосатый, как небритая сарделька указательный палец. — Тренера мы поменяли местами с княжной. Затем комендант перевел его в другую камеру и подселил молочницу. Сейчас мы уберем ее и засунем этого… Как его там?

— Суалок из Кубикуса

— Была у меня в тех краях девка распутная, в утехах плотских толк знавшая… — мечтательно начал Ал-Шот.

— Самаритянка? — презрительно хмыкнул товарищ.

— Ну… — на всякий случай обижено насупился капрал.

— Корова! — сплюнул на пол Шой Та. — Тебя самого поперек шире.

Любовно погладив себя по необъятной талии, стражник запальчиво возразил:

— Зато слова ученые знает! А в любви — это главное!

На такой убийственный довод кривоносый товарищ не нашелся, что ответить. Скорчив недовольную гримасу, он хмуро предложил:

— Давай дальше, пока не запутались окончательно. Извращенца мы подселим вместо молочницы, а ее куда денем? Камер свободных не осталось.

— На место Суалка переведем? — неуверенно предложил Ал-Шот.

— Он в общей камере сидел, с отребьем всяким.

— Да, это не выход… Сделают с ней чего-нибудь не то, а нам потом господин командор головы отрежет.

Шой Та мерзко гоготнул.

— Все то с ней сделают, что надо, не переживай.

— Что мы голову ломаем? — оживился Ал-Шот. — Отмычка от камер у нас есть, переселим в общую кого-нибудь из одиночки, и место для молочницы освободится.

— Умный, мля! — уважительно процедил кривоносый стражник.

— А лучше освободим две камеры.

— Зачем?

— Там видно будет, вдруг пригодится, — туманно ответил Ал-Шот.

— Главное не перепутать, кого и куда мы перевели, — озаботился Шой та.

— Не дрейфь, я все запишу, — уверенно пробасил грамотный капрал. — В крайнем случае, с тренером посоветуемся, он тоже не дурак.

Вытащив из кармана универсальную отмычку, стражник вставил ее в замочную скважину первой попавшейся камеры и с громким скрежетом провернул.


* * *

Из трактира выгнали всех, включая хозяина. Призрачных бойцов вместе с валькириями оставили приглядывать за горцами, горцы смотрели за барашком на вертеле, командиры вели совет вместе с атаманом разбойником. В общем, занятие нашлось для всех. От кого не удалось избавиться, так это от юной драконицы.

— Пока мы были с тобой в пещере, в Свалку вошли гвардейцы императора. Все мои люди арестованы, кроме начальника стражи — он ушел с сотней бойцов. И есть подозрения, что бежать ему помогли… — пожевав губами, Коэн задумчиво продолжил: — Кому-то ты, брат, крепко наступил на любимую мозоль.

— Гонишь ты что-то, — хмуро пробурчал недовольный Вовка, принюхиваясь к дразнящим запахам со двора. — Меня Лесной Хозяин своими тропами сюда привел, а как ты здесь так скоро очутился?

— Его тропы путь сокращают, а не время. В подземном мире оно по-другому течет, — пояснил атаман. — Но это неважно, суть в другом. Во-первых, плакали наши с тобой сокровища…

— Плевать! — нетерпеливо отмахнулся Вовка. — Добудем еще, это не проблема. Выкладывай остальные геморрои.

— Я рву когти, — предупредил Коэн. — Есть уютная нора в полусотне лиг отсюда, можно спокойно там отсидеться. Если хочешь, поехали со мной. У меня должок перед тобой за твою долю, что я обещал сохранить.

— Никто никуда не рвет, — бесстрастно обронил Гийом. — Пока мы не выполним свое задание, пределы деревни покидать запрещаю. Я и так нарушил режим секретности, и не хочу, чтобы каждая собака в округе знала про нас.

Вовка гневно засопел. Очередной ссоре не дал разгореться скрип наспех починенной входной двери.

— Собак пришел, мышь лает, — доложил с порога трактирщик, боязливо стрельнув на атамана правым глазом. Левая щека у него заплыла полностью, до самой брови.

— Ты че несешь? — взъярился Вовка. — Иди за мясом смотри, кондитер долбанный! Мыши у него лают…

За спиной у трактирщика показался магистр Цириус.

— Мышь… — вальяжно представил его горец.

— Так, — сказала Леся, сощурив глаза.

Обладательнице магического зрения не было нужды объяснять, кто находится перед ней.

— Химериус?! — удивленно крякнул Вовка.

— Леди… — отвесил легкий полупоклон почтенный аптекарь. Обведя глазами притихшую компания, он слегка замешкался при виде юной драконицы, чуточку вздернул бровь, и тут же поклонился еще раз. — Ваше высочество…

— Так, — сказала Леся, подозрительно покосившись на зеленоглазку.

Девчушка в ответ озорно высунула кончик языка и, практически без паузы, легонько кивнула магистру:

— Высший…

— Собак, — важно надул щеки трактирщик, отодвигаясь в сторону.

— Гав! — тявкнул варранг, радостно вильнув обрубком хвоста.

— Та — ак… — прищурилась драконица.

— Карри! — взвизгнула от восторга Леся.

Щенок, бросив на нее виноватый взор, увальнем прошлепал к зеленоглазке. Ткнувшись мохнатой головой в колени, лизнул ей руку, и только после этого направился к подруге своего хозяина.

— Так… — дочь Казначея бросила еще один, отнюдь не пылающий любовью взгляд на девчушку.

— Так, — чуть было не сказал Вовка, но, вовремя прикусив язык, рявкнул другое: — Все заткнулись, сели за стол и объяснили, что здесь происходит!

— Грубиян! — фыркнула драконица.

— Мышь… — заикнулся трактирщик, несмело присаживаясь на лавку.

— Пошел вон! — ровным тоном посоветовал ему Коэн.

Горец испугано устремился к двери. Уже на самом пороге, обернувшись, он сокрушенно развел руками:

— Мышь храбрый воин пугать, собак барашк жрать.

Варранг быстро отвернул морду в сторону, переключив свой собачий интерес на грязные, покрытые копотью стены харчевни. Он не при делах.

— Убью! — пообещал Вовка, приподнимаясь с лавки.

Щенок глухо зарычал, прижимаясь к Лесе.

— Да не тебя! — раздраженно отмахнулся от него вечно голодный попаданец. — Вот этого козла! — он кивнул на трактирщика.

Варранг радостно гавкнул на горца.

— Я тебе это сразу предлагала сделать, — ехидно вставила реплику зеленоглазка.

Щенок тявкнул еще раз.

— Собак… — начал трактирщик.

— Пошел на хер отсюда! — заорал Вовка. — Если через час не зажаришь еще одного барана, зажарю тебя самого вместе с твоей богадельней.

— Барашк… — опять заикнулся горец.

Гийом молча запустил в него кувшином с вином. Трактирщик, охнув, исчез.

— Надо Карри придержать, — рассмеялась Леся, ласково теребя щенка за холку. — Иначе без ужина останемся.

Варранг обиженно заворчал.

— Иди ко мне, — позвала его Иллиэль.

Смущено покосившись на Лесю, варранг зашлепал к девчушке.

— Рассказывай! — потребовала она, крепко ухватив его за брыли и гипнотизируя своими зелеными глазищами.

Щенок жалобно заскулил, перемежая скулеж басовитым лаем.

— Его хозяин заточен в Северном Замке, но он попасть туда не может — не дает магическая сеть, накинутую на Косую Башню, — перевела с собачьего на общеимперский драконица. — Раз в день его выводят на прогулку вместе с какой-то девицей… Ничего не пойму: он рассказывает о каких-то говорящих обезьянах… — повернувшись к вампиру, она недоуменно спросила: — Магистр, вы слышали когда-нибудь о таком чуде природы?

Цириус безразлично пожал плечами.

— Возможно, опыты кого-либо из местных чародеев? — предположил он. — Но, честно признаюсь, я о таком слышу впервые.

— Надо Антона выручать, — плачущим голосом произнесла Леся.

Гийом сумрачно покачал головой:

— Без разведки нечего даже и думать соваться в крепость.

— А кто это — Антон? — спросил Вовка.

— Друг… — шмыгнула носом девушка.

— У меня пацаненка знакомого замели и по этапу в Северный Замок перекинули, — вспомнил вдруг Вовка. — А я ему слово давал…

— Как его звали? — без особого интереса спросила Иллиэль.

— Ян.

Драконица что-то зашептала на ухо щенку.

— Можешь его описать? — неожиданно заинтересовалась Леся.

Вовка, как смог, обрисовал.

— Так… — ехидно сощурилась девушка.

Вампир насмешливо хмыкнул. Зеленоглазка покрутила пальцем у виска.

— А че? — обиженно вскинулся Вовка.

— Дождь промок, мяс потух, — нарисовался на пороге трактирщик.

Неуклюже увернувшись от одного кувшина, он ловко поймал лбом второй и исчез, словно его и не было.

— Вернемся к нашим баранам, — деловито предложил Коэн, переводя дыхание.

— Ни слова об этих коварных тварях! — угрюмо предупредил Вовка.

Леся, не выдержав, согнулась в три погибели от хохота. Варранг радостно тявкнул.

— Хватит! — раздраженно хлопнул ладонью по столу Гийом. — У нас не так много времени, чтобы тратить его на этих клоунов… Надо решать, что будем делать дальше.

— Я могу пробраться в Башню… — задумчиво начал вампир.

— Сеть, — напомнила Иллиэль.

Магистр болезненно дернул щекой.

— Я знаю такую защиту не понаслышке. Это заклятие можно наложить только на твердую материю — вода и воздух ему не подвластны. Ночью доберусь до крыши и опущусь на нижние ярусы по каминной трубе. Тяжело, конечно, в мои годы обращаться в туман, но иного выхода я не вижу.

Компания надолго задумалась. Варранг незаметно выскользнул за дверь.

— Неплохо придумано! — одобрительным кивком прервал молчание Гийом. — Главное не заблудиться при этом. Старые замки строили на совесть: с ловушками, потайными ходами и прочими фокусами. Важно не только на ярус попасть, но и камеру нужную отыскать… — он язвительно усмехнулся: — Не во всех узилищах камины предусмотрены.

— По воздушным каналам проберусь, — возразил вампир. — Они не могут их закрыть, им же надо чем-то дышать?

— Кстати, Цириус, а как ты здесь очутился? — запоздало спохватился Вовка.

— По просьбе отца нашей прекрасной леди, — кивнул магистр на Лесю. Уточнять, что он оторвался от отряда Призрачных Псов, Высший вампир не стал.

Девушка зарделась. Гийом подозрительно прищурился, промолчал, но зарубку на память сделал. Если будет польза от кровососа, то пусть живет пока, а если задумал что… Его бойцам нет особой разницы, кого крошить в мелкую капусту.

— Значит, так и порешаем, — удовлетворенно подытожил Вовка. — Химериус отправится на разведку, передаст малявы пацану и Антону, а мы пока отдохнем от трудов праведных, да перекусим чего-нибудь.

— Барашка, — язвительно подсказала зеленоглазка.

Леся снова прыснула от смеха.

В щель приоткрывшейся двери втиснулась голова трактирщика. Насторожено вращая глазенками, она шепотом оповестила:

— Мяс готов, лопать стынет… — и, радостно ухмыльнувшись, добавила: — А картошк собак сожрал.