"Мой голос останется с вами" - читать интересную книгу автора (Эриксон Милтон)

Эрнсту Росси. Я дал ей инструкцию войти в глубокий транс и встретиться со
мной в середине места, которое я определил, как нигде. Продолжая оставаться
в трансе, она быстро открыла глаза и совершенно серьезно сказала: "Здесь
что-то в корне неправильно?"
Доктор Росси не знал, что было не так - а она знала, что было
неправильно. Так что же неправильного в том, чтобы встретиться со мной в
середине нигде?
У нигде не существует середины! Это пустое пространство. Я дал ей
инструкцию закрыть глаза, вывел из транса и затем сказал: "Я хочу, чтобы вы
выполнили еще одно мое задание. Я хочу, чтобы вы, войдя в транс, встретились
со мной во внешнем пространстве".
В трансе она открыла глаза. Было очевидно, что она не ориентируется в
комнате, не понимает, где пол, где потолок и все остальное. Тогда я сказал
ей: "Вы видите у меня в руке это пресс-папье? Теперь измените его
положение".
Что вы думаете она сделала? Она сказала: "Доктор Эриксон, существуют
только три положения. Я в одном, вы в другом, а пресс-папье в третьем. И эти
положения единственные".

Испытуемый в гипнозе воспринимает все очень буквально.

Я снова вывел ее из транса и рассказал ей анекдот: "Ехал один ковбой и
приехал он к горе. Гора была такая высокая, что ему понадобилось посмотреть
дважды, чтобы увидеть ее вершину. Он посмотрел вверх так далеко, как только
мог. Затем он посмотрел еще раз, обозревая гору ввысь с того места, где его
взгляд остановился, когда он посмотрел в первый раз". Я ввел ее в транс и
сказал ей: "Когда вы откроете глаза, я хочу, чтобы вы увидели мои руки, но
не то, что за ними. Теперь наклонитесь вперед и смотрите".
Она сказала: "Розовые и серые. Но это ваши руки, доктор Эриксон, а где
же вы сами? Я вижу ваши руки, но у них нет запястий. Доктор Эриксон, в том,
что я вижу, что-то здорово не так. Ваши руки плоские, а они должны быть
объемные".
Имея дело с гипнозом, помните, что бессознательное придает словам очень
однозначный смысл. Вы всю жизнь учились, передавая полученные знания
бессознательному и автоматически пользуясь конечными результатам обучения.
Вы научились говорить, но было время, когда "ай-ва-вы" означало "дай воды".
Понадобилось много времени, чтобы открыть для себя, что "ай-ва-вы" не
означает воду. И именно по этой причине требуется так много времени, чтобы
пациенты, уже взрослые люди, поняли после ваших долгих и тщательных
объяснений, что существует язык, который вы не понимаете, - но который вы
знали когда-то очень давно.
Указывая на то, что испытуемые в гипнозе реагируют на инструкции
буквально, Эриксон в то же время подчеркивает, что бессознательное знание не
остается неизменным, а пополняется новым. Всю вашу жизнь вы обучаетесь
чему-то, переводите полученные знания в бессознательное и автоматически
пользуетесь конечными результатами своего обучения. И к вам, читатель, тоже
обращена установка автора: то, чему вы научитесь из рассказов в этой книге,
вы переведете в свое бессознательное и автоматически будете пользоваться
конечными результатами полученных знаний.