"Косовский дневник" - читать интересную книгу автора (Зеличенко Александр)"оттягивается".
Выдали долгожданные голубые береты и прочий ооновский атрибут. Влились, так сказать, в семью. Расчувствовавшись, Улан рассказал, что в прошлом году, когда не прошел, он страшно завидовал двум нашим счастливчикам, когда те примеряли все эти прибамбасы. Возили в Косовскую полицейскую Академию. Курс обучения - 8 недель, его проходят 650 человек, затем целый год стажируются, работая вместе с полицейскими-международниками. Преподаватели с Запада, превалируют канадцы и американцы (многие здесь зовут их "америкосами").Стараются сплотить кадетов, привить им мысль, что полицейские - вне наций, среди них ну просто не может быть вражды. Как особое достижение приводят пример, что когда в полицейскую Академию пришли местные албанцы и спрашивали у кадетов-албанцев, где тут сербы, мы, дескать, их видели и хотели расправиться, кадеты ответили: "Здесь нет ни сербов, ни албанцев. Мы все полицейские...". Сцепился с одним из преподов, что выступал перед нами. Уж не знаю из какой он страны, но явно заговорился, сказав, что многие кадеты здесь раньше, во времена Югославии, работали в полиции. Полиции тоталитарной, коммунистической. А потому не имеют понятия не только о правах человека, но и весьма слабо подготовлены профессионально. Напомнив, что комсистема занимала полмира, я позволил себе не согласиться, особенно со второй частью высказывания - что касается профессионализма. Подискутировали... Румыны меня поддержали. Интеллигентные же французы предпочли отмолчаться. В Приштине, и особенно в Митровице, удивляла точность натовских ракетных ударов. В Митровице, например, разбомбили полицейскую станцию. Буквально впритык, метрах в пяти - жилой дом, стоит себе целехонек. 200 тысяч, испокон веков здесь в основном жили албанцы. Начальник местной полиции решил, что с нашим русским больше всего пригодимся в Речанах, на небольшой полицейской станции, обслуживающей 22 села - Среднюю Жупу (так на местном языке зовется, и весьма благозвучно, этот район). Населена Жупа босняками (сербы, что давным-давно приняли мусульманство). Говорят они по-сербски, мы их понимаем. Да и они нас тоже. В самой Призрани говорить по-русски нельзя - местные этого не любят, слишком "сличен" с сербским. У всех на слуху случай, когда за вырвавшееся сербское словечко толпа растоптала болгарина-миротворца. В Жупе же общаемся на родном языке (по-сербски это звучит жестко-"матерный (материнский) язык"). Народ добрый, гостеприимный. Одно название сел говорит о многом - Монастырица, Локвица, Живиньяне, Пейчичи, Драйчичи, Богосевач, Мушниково...Но война (по-местному - "велика рат") и здесь оставила след. Бывшие сербские села пусты, сожжены, разрушены. В Богосеваче, например, под неустанным приглядом военных, живут шестеро одиноких женщин. Глядя на эти села, вспоминаешь известную всему миру белорусскую Хатынь, сожженную фашистами в 1942-ом по самые печные трубы.. "Пошли играть в кучу-малу", - кричали мы в детстве, и от души хохотали, сбившись в кучу, катались по траве. "Куча" по-сербски - дом, "Мала" -маленькая - "тесный дом". Все друг у друга на головах... Местный "жуповский", т.е. типичный сербский, язык очень похож на старорусский (славянская группа): "Допытывай" - спрашивай, узнавай. "Разумешь?" - понимаешь? |
|
|