"Меч Лун" - читать интересную книгу автора (Сыромятникова Ирина)

достоинством вытерпеть все.
Но до знакомства с красавицами было еще далеко: нас ждала торжественная
часть приема - нудная до одури. Три десятка членов Совета с домочадцами
должны были быть представлены королю. Длинный мрачный зал, по традиции,
считался тронным.
Вдоль стен громоздились старые доспехи и оружие, выцветшие знамена
собирали пыль на стенах, почти не прикрывая грубой каменной кладки - военные
трофеи, добытые предками Его Величества Родерика III со времен короля
Фергана. Зал освещали факелы (тоже традиция) и впечатление создавалось
угнетающее. Бесконечные поклоны, реверансы, официальные фразы, в которых
меняются только имена и титулы, нагнали на меня неизбывную тоску. Растянутый
до бесконечности ритуал напоминал утонченное издевательство. Улыбаться было
нельзя, переговариваться - тоже. Я отчаянно надеялся, что правильно запомнил
порядок слов витиеватого приветствия монарху. В соответствии с высоким
происхождением и традицией мы были представлены Его Величеству третьими. Я
ухитрился с чувством и расстановкой произнести необходимые фразы и, весьма
довольный собой, украдкой поднял глаза на нашего монарха.
И куда меня все время несет?
Его Величество Родерик III сверлил меня взглядом, полным такой
нечеловеческой ненависти, что я едва удержался, чтобы не схватиться за меч:
в присутствии короля это - ужаснейшее из преступлений. Людям сносили головы
и за меньшее! В моей груди что-то оборвалось, квинтэссенция страхов и
предчувствий, терзавших меня последние дни, пронеслась по венам, оставив
после себя холодную искристую пустоту. Смысл происходящего был мне
недоступен. На мгновение я оглох и ослеп, задачей всей жизни стало
остановить движение руки, которую неудержимо тянуло к оружию. Я до боли
стиснул пальцами колено, а в следующую секунду Его Величество моргнул и все
пропало. Время понеслось вскачь, вернулись краски, звуки нахлынули с новой
силой. Двигаясь, словно во сне, я встал и вместе с отцом вернулся на наше
место в процессии. Единственный раз в жизни я был рад, что в Совете Графств
так много заседателей - к тому моменту, когда последний из графов предстал
перед королем, я вполне совладал с собой и пытался сообразить, как выглядело
со стороны мое поведение. Самым разумным было сделать вид, что ничего не
произошло.
Так я и поступил, сосредоточившись на созерцании уродливых доспехов,
стерегущих штандарт королевской династии.
Но у всего, даже у сантаррских церемоний, бывает конец. Второй раз
взревели фанфары и, окруженный плотным кольцом черно-золотых мундиров
Королевской Стражи, Его Величество Родерик III величественно покинул тронный
зал.
Не я один вздохнул с облегчением. Публика заметно оживилась и
потянулась к выходу: с традициями было покончено, впереди была самая
приятная часть вечера - торжественный ужин и бал. К моей потаенной радости,
Его Величество на банкете не присутствовал. Внезапное недомогание короля
обсуждалось гостями ровно тридцать секунд, потом в зал вплыло первое блюдо с
запеченной дичью, и все разговоры сосредоточились на успехах королевского
повара. Отец с некоторой задумчивостью рассматривал пустующее кресло
монарха, похоже, он не находил объяснения происходящему. Я и сам чувствовал
себя неважно - так, словно после двух часов упражнений с мечом едва не
пропустил выпад в сердце. Но, в отличие от короля, возможности тихо