"Странная разведка: Воспоминания о Секретной службе британского Адмиралтейства" - читать интересную книгу автора (Байуотер Гектор Чарльз, Ферраби Хьюберт...)

Глава 16. Борьба против немецких диверсантов в Америке

Покойный президент Томас Вудро Вильсон в обращении к Конгрессу США в 1915 году посвятил все свои предварительные рассуждения изобличению некоторых «граждан Соединенных Штатов, я краснею, когда думаю об этом, родившихся под другими знаменами», которые всем своим сердцем были на стороне Германии и вели своими собственными силами партизанскую войну на ее стороне в самой Америке.

«Они подстрекали к заговору, чтобы разрушить собственность, заявил Президент. Они составили заговор против политики нейтралитета, которую проводит правительство. Они пытались шпионить за конфиденциальными соглашениями и сделками правительства».

Обвинение Президента было полностью обоснованным. Поведение разбойников с Дикого Запада кажется мягким и нежным в сравнении с тем царством террора, которое устроили на американской земле банды противников Антанты, как только началась война.

В первые месяцы войны, как позднее признавали сами американские власти, реакция на эту организованную волну диверсий, саботажа и террора была довольно вялой. В этот период именно британская разведывательная служба взяла на себя защиту британских интересов. Эта задача была трудной и деликатной, но проводилась она настолько дипломатично, собранные доказательства, которые передавались американским властям, были настолько убедительны, что четыре или пять американских ведомств, включая полицию, не могли не взяться за работу.

Нередко только одно подозрение, о котором сообщали агенты Секретной службы Великобритании было достаточным для того, чтобы одновременно четыре департамента в США сразу принимались за дело!

Бывало, что случай получал огласку и заканчивался законным наказанием виновных, но даже если невозможно было осуществить арест, «тихого давления», осуществлявшегося при слежке, обычно хватало, чтобы принудить преступника к раскаянию.

Имена капитана Франца фон Папена и капитана Карла Бой-Эда, Пауля Кёнига, доктора Хайнриха Альберта и доктора Дернбурга сегодня известны во всем мире. Главная заслуга в этом, возможно, принадлежит разведывательной сети Великобритании, действовавшей в США, сумевшей выявить этих немецких диверсантов и сообщить о них американским властям. Но ни одно имя наших агентов никогда не всплыло ни в одной газете, ни в хорошем, ни в плохом контексте. Даже в 1915 год у, когда американские газеты написали, что в США действуют более двухсот британских агентов для противодействия махинациям пособников фон Папена, ни одно имя не было упомянуто.

Нашей разведке приходилось следить за совершенно различными преступлениями. Начиная от подделки паспортов, которые, стоило нам только не узнать об этом заранее, превращались в неиссякаемый источник наших проблем в Европе. Работой, связанной с этими подделками, лично руководил капитан Бой-Эд, как было об этом сказано в обвинительном заключении Большого Федерального Жюри в 1916 году, и эти поддельные документы были сделаны на высоком профессиональном уровне. К счастью, у нас был свой агент, работающий на «фабрике паспортов», как были у нас агенты и «в сердце» многих других немецких затей. И потому мы смогли проследить за большей частью этих подделок, пущенных в оборот.

Нам удалось также получить список немецких офицеров резерва, проживающих в Америке, которые были обязаны любым возможным путем вернуться в «Фатерланд», и именно для них «фабрика фальшивок» и готовила поддельные паспорта.

Попытки подкупить лидеров социалистов и устроить стачки на заводах, выпускающих боеприпасы и другое военное снаряжение для союзников, тоже не прекращались с первого года войны. Но эти забастовки обычно были внутренним делом американского правительства. Потому кроме сбора сведений, которые мы потом передавали компетентным органам США, мы не принимали ни малейшего участия в решении этих проблем, за которыми скрывалась рука немецких агентов.

Гораздо более сложной задачей была слежка за интернированными немецкими судами. О том, что эта слежка проводилась нами весьма эффективно, свидетельствует тот факт, что очень немногим пароходам из числа огромного интернированного флота удалось сбежать из портов, где они находились. Среди «беглецов» был пароход «Сакраменто», сбежавший из Сан-Франциско осенью 1914 года, и служивший кораблем снабжения эскадры графа Максимилиана фон Шпее, пока его не потопили англичане в битве у Фолклендских островов. Но даже в этом случае мы взяли реванш, потому что собрали достаточно доказательств, чтобы вывести на чистую воду и наказать тех, кто помог этому побегу.

В другом случае, мы собрали необходимые доказательства для судебного преследования американского директора пароходной компании «Гамбург-Америка Лайн», ее начальника отдела закупок и суперинтенданта, которые в 1914 году пытались снабдить фальшивыми документами немецкие суда с целью дать им возможность покинуть порыт и стать судами снабжения немецких боевых кораблей, действовавших в открытом море. Это была одна из махинаций Бой-Эда, и она проводилась из его секретного бюро в Нью-Йорке в доме № 11 на Бродвее.

В разных частях США были созданы секретные склады оружия, которое должно было послужить Германии. Несомненно, оружие на некоторых из них предназначалось для отправки в Европу для снабжения немецкой армии. Но так как возможность осуществления такой отправки со временем становилась все менее вероятной, заговорщики обратили свое внимание на снабжение оружием недовольных и бунтовщиков, существовавших в Британской Империи.

Например, на улице Вест-Хьюстон-Стрит в Нью-Йорке размещался склад с оружием и боеприпасами, которых хватило бы для того, чтобы вооружить десять тысяч человек. Одних винтовочных патронов там хранилось два с половиной миллиона. Осенью 1915 года оружие потребовалось отправить, и в большой тайне был разработан детальный план по его погрузке.

Наши разведчики узнали все об этой афере. Они с самого начала установили слежку за складом, на самом деле, даже раньше, чем этот склад вообще был создан. И потому ровно за день до того, когда немцы планировали опустошить свой склад, у выхода из гавани Нью-Йорка внезапно появилось несколько британских крейсеров. Их было видно с берега, и появление это вызвало вопросы в американских газетах — какого черта, мол, их сюда занесло.

Немцы тоже, разумеется, узнали об этом, и погрузка оружия так никогда и не состоялась. Примерно четыре месяца спустя их арестовали американские власти.

Позже среди бумаг фон Папена, попавших в руки англичан в Фалмуте и расшифрованных в знаменитой «Комнате 40» Адмиралтейства, отыскалось одно письмо графа Бернсторффа, в котором упоминалось о «складировании оружия в Нью-Йорке и в штате Вашингтон, которое предназначалось для Индии».

Чиновники посольства Германии в Вашингтоне продолжали энергично заниматься подстрекательством к восстаниям в Индии, Ирландии и в других частях Империи. На это ими выделялись большие суммы денег — и совершенно впустую. Мы же со своей стороны продолжали осуществлять постоянную слежку за их действиями. Их связь с сэром Роджером Кейзментом и Пасхальным восстанием в Дублине сегодня уже вошла в историю, потому не требует особого рассказа.

Самое большое негодование среди американцев вызвал, пожалуй, ставший известным факт, что дипломаты из посольства Германии были непосредственно связаны с диверсиями на пароходах, находящихся в открытом море, для чего использовались специальные зажигательные бомбы. В 1917 году Комитет общественной информации правительства США опубликовал небольшую книгу с фотографиями документов, обвиняющих в этих актах саботажа капитана Кёнига и капитана фон Папена. Но перед тем, как американцы начали действовать, они получили от британской Секретной службы собранные ею доказательства.

Всего список, включенный в обвинительное заключение Большого Федерального Жюри, насчитывал сорок один случай диверсий на борту пароходов, вышедших из гавани Нью-Йорка.

Двух человек, занимавшихся наиболее активно этой отвратительной деятельностью, звали фон Кляйст (настоящее имя Франц фон Ринтелен) и доктор Шееле. Их имена, возможно уже забыты сегодня, но тогда они постоянно фигурировали в газетах.

Подоплека истории разоблачения фабрики зажигательных бомб не была раскрыта на процессе, но заслуживает, чтобы ее рассказали.

Однажды руководителя британской Секретной службы в Нью-Йорке попросили к телефону, и он услышал в трубке очень нервный голос с явным немецким акцентом.

— Вы, капитан…., хотели бы получить информацию, жизненно важную для Великобритании? — спросил голос. — Если да, пришлите кого-нибудь, кто хорошо говорит по-немецки, в Хобокен, по определенному адресу.

Англичанин пригласил своего собеседника приехать в Нью-Йорк, но тот категорически отказывался от любых приглашений. Или Хобокен или нигде — таков был его ультиматум.

Один из наших агентов, говоривший по-немецки не хуже немца, отправился на рандеву, но его предупредили, чтобы он был очень осторожен, потому что все это дело сильно походило на ловушку. Подручные графа Бернсторффа были очень активны в это время.

На Хобокене, рядом с пирсами компании «Гамбург-Америка Лайн», наш агент нашел указанный адрес. Это оказалось маленькое немецкое кафе. Ему открыл дверь некий тип, в котором сразу можно было узнать американского немца, и провел его на второй этаж. Все это время агент Секретной службы не вынимал руку из кармана. где лежал его револьвер. Ситуация казалась все более опасной.

Он не почувствовал себя лучше и когда увидел своего информатора — печального молодого человека, внешне очень испуганного. Такой парень вполне мог играть роль «козы», которую используют как приманку при охоте на тигра. Молодой человек представился, назвав то же имя, что и по телефону, и предложил пройти в отдельный кабинет.

Наш разведчик не захотел попасть в такую западню. Вместо этого он предложил посидеть в углу в кафе. Там было меньше вероятности, что с ним произойдет «несчастный случай» и во всяком случае, там он специально сел спиной к стене.

Информатор рассказал часть своей истории. Его, одаренного химика, наняла на работу некая банда, занимавшаяся изготовлением зажигательных бомб, которые размещались на торговых пароходах, выходивших из американских портов. За выдачу имен заговорщиков молодой человек просил две тысячи долларов.

Наш разведчик был не настолько глуп, чтобы притащить такую сумму денег с собой в Хобокен, кроме того, перед тем, как заплатить, он хотел бы увидеть доказательства, подтверждающие эту историю. Он протянул юноше двадцатидолларовую банкноту как знак своей добросовестности и пообещал заплатить больше, если молодой человек сможет на следующий день принести одно из этих зажигательных устройств.

Юноша принес бомбу. Это был свинцовый сосуд длиной десять и диаметром два с половиной сантиметра. Внутри него находился маленький цинковый цилиндр. Кислота, находящаяся во втором цилиндре должна была воспламенить субстанции, спрятанные в свинцовом сосуде, стоило лишь ей «проесть» стенку внутреннего цилиндра. Время, которое требовалось кислоте на то, чтобы «проесть» стенку и привести к возгоранию, зависело от толщины стенок цинкового цилиндра.

Молодой человек ничего не хотел больше говорить, пока ему не заплатят обещанную сумму. Он получил ее, но как раз в этот момент в игру вступил специальный полицейский отряд по борьбе с бомбами, возглавлявшийся знаменитым инспектором Танни. Парня арестовали вместе с деньгами и забрали для допросов.

Господин Танни умел так ставить свои вопросы, что отвертеться от ответов было никак невозможно. Потому молодой человек рассказал и ему всю свою историю. Химика звали доктор Вальтер Шееле, его главным помощником был Кляйст, а фабрика по производству бомб находилась на борту большого интернированного немецкого парохода «Фридрих дер Гроссе».

Еще важней было то, что этот след предоставил нам еще и много дополнительной информации о Вольфе фон Игеле, так называемом «рекламном агенте» Уолл-Стрита и одновременно одном из руководителей немецкой диверсионной сети.

Вся наша борьба против немецких действий в США осуществлялась исключительно с помощью хитрости. Мы не могли там использовать силу и, по крайней мере, в первые месяцы, не могли апеллировать к закону и рассчитывать на помощь местных правоохранительных органов. Но хитрость служила нам великолепно, о чем, похоже, хорошо знает доктор Хайнрих Альберт.

У него, торгового атташе и видного финансового эксперта посольства Германии, занимавшегося также финансированием гангстеров, скопилось много важных документов, которые он хотел отправить в Германию. Но сделать это было не так просто. Финансист подозревал, и не безосновательно, что правительство Великобритании интересуется этими документами. А так как военно-морской флот Великобритании строго следил за торговым судоходством, господин доктор изобрел одну хитрость, которая помогла бы ему оправить документы, «прорвав» блокаду.

Он решил отправить их на шведском пароходе на имя одной шведской фирмы, которая потом переправила бы их в Берлин из Стокгольма.

Доктор Альберт готовил свой план в большой тайне и очень тщательно. Всего три человека в его бюро знали о бумагах: — он сам, капитан фон Папен и его машинистка.

Эта молодая женщина, симпатичная и ловкая американка, с явными прогерманскими симпатиями, была очень старательной. Накануне дня, когда ящик с бумагами должен был быть отправлен, она не хотела выходить из бюро, даже на обед. Она приносила еду с собой и ела, не сводя глаз с драгоценного ящика.

Капитан Франц фон Папен относился к этому не менее серьезно. Ни он, ни доктор Альберт не спускали глаз с ящика. И всегда, когда машинистка обедала, капитан фон Папен оставался в кабинете.

Не стоило бы и предполагать, что он мог бы стать добычей «женщины-вамп». На самом деле, он не испытывал нужды в женских ухищрениях. Капитан воображал себя любимцем женщин и позволял себе немного развлечься, флиртуя с машинисткой.

Они бок о бок проводили время рядом с драгоценным ящиком, и молодая женщина строила из себя недотрогу. С отсутствующим видом она взяла красный мел и без всякой задней мысли нарисовала на деревянной стенке ящика два больших сердца.

Великолепная идея! Капитан взял мел и сам нарисовал стрелу, пронзавшую оба сердца.

Идиллическая простота!

Теперь, как только пароход причалил бы в британском порту, нужно было всего-навсего отправить на него пару человек, которые отыскали бы среди грузов деревянный ящик с двумя сердцами и стрелой, нарисованными на его стенке.

Они его нашли.

Но доктор Альберт так никогда и не узнал, что человек, который был его правой рукой, выдал, хотя и ненамеренно, тайну ящика. Документы из него попали в распоряжение правительства США и в качестве улик привели, в конечном счете, к высылке из Америки фон Папена и Бой-Эда.

Нужно сказать, что фон Папен, пожалуй, замечательно умудрялся запутать и поставить с ног на голову все, за что бы он ни взялся в Америке. Среди бумаг, отправленных из бюро доктора Альберта, был отчет о героических усилиях немецких шпионов в Америке, а к отчету был приложен длинный список гонораров, выплаченных фон Папеном агентам со всех концов Америки. Понятно, что этот список сослужил хорошую службу британской контрразведке.

Другой его промах, или, во всяком случае, промах, за который ответственно его бюро, позволил нам расшифровать один из самых опасных кодов, используемых немецкой разведкой.

Это был шифр из четырех листков. Если бы один листок попал в нежелательные руки, то расшифровать его было бы невозможно, не имея трех других частей.

Основу системы составляли четыре письма. Каждое письмо содержало определенные слова, и каждое отправлялось на определенный адрес.

Первая фраза первого письма содержала первое, пятое, девятое, тринадцатое слово полного документа, и так далее — в общем, с интервалом в четыре слова. Второе письмо содержало второе, шестое, десятое, четырнадцатое слово и так далее.

Вот пример, объясняющий эту систему.

Письмо № 1 начиналось, к примеру, словами: «You letter other are» («вы, письмо, другое, есть»)

Письмо № 2 — «Know is direction coming» («знаете, есть, направление, прибывают»)

Письмо № 3 — «Whence coming other I» («откуда, прибывают, другой, я»)

Письмо № 4 — «This from letters ask» (это, из, письма, прошу»)

Читая колонки сверху вниз, слова становятся на свое место, и послание приобретает смысл: «Вы знаете, откуда прибывает это письмо, с других направлений приходят другие письма. Я прошу…» (Пунктуация и падежи тут добавлены для облегчения чтения.)

Бюро фон Папена получало много писем, написанных таким кодом, адресованных изначально, естественно, разным лицам, проживающим в Нью-Йорке, являвшимся членами этой шайки. Полученные письма в полном комплекте, подколотые вместе, хранились в досье. Один элегантный служащий бюро, у которого, чисто случайно, была целая куча друзей в британской разведке, однажды собрал их и смог сделать несколько очень интересных открытий.

Не возвеличивая их мастерство, можно по праву сказать, что сотрудники британской разведки в США всегда превосходили своих немецких противников и, как только немцы задумывали какие-то козни, наши всегда были настороже и видели их насквозь.

Причем это утверждение касается не только высокопоставленных ее сотрудников. Был один примечательный случай с ординарцем — морским пехотинцем. Разве что Киплинг мог бы рассказать эту историю так, как она этого заслуживает. Мы здесь просто перескажем ее так, как услышали после войны в вечернем сумраке на базе Скапа-Флоу, где мы были на борту одного из кораблей эскадры, охранявшей захваченные корабли из остатков немецкого флота.

Это история о том, как капитана Пауля Кёнига дважды обвел вокруг пальца один из наших людей.

У агента нашей разведки была скромная квартира в одном из небогатых районов Нью-Йорка. Он был в Америке вовсе не на официальной должности, но с ним был его ординарец, морской пехотинец, исполнявший работу денщика, секретаря, водителя и помощника. Этот морской пехотинец был молчаливым здоровяком, но за этой грубоватой внешностью скрывался тонкий ум.

Под квартирой нашего разведчика жил один молодой немец, и этот разведчик поселился именно там, потому что подозревал, что этот молодой немец является активным участником немецкой диверсионной группы. А вот насколько активным, это-то и предстояло ему выяснить.

Этот молодой человек подружился с морским пехотинцем. В своей тугодумной манере, денщик проронил как-то, что его хозяин тут по «каким-то делам». Он также однажды дал понять, что он сам человек довольно жадный и не прочь подзаработать. Деньги — это то, ради чего стоит работать, желательно, конечно, заработать их честно, но если нет, то в конце концов…

Молодой немец осторожно нащупывал подход к морскому пехотинцу. Со своей стороны он даже огорчался от любопытства — уж очень ему хотелось бы узнать, со всей естественной невинностью, правду о поставках в Великобританию боеприпасов, изготовленных на американских заводах, и о том, какие меры предпримут англичане, чтобы защитить эти морские поставки. Но больше всего, ему хотелось бы узнать, кто на самом деле работает в США на Великобританию.

И когда зернышко было брошено, он принялся «орошать» его, намекая на возможность оплаты за информацию.

Морской пехотинец согласился попробовать дружеским способом выведать все это для него, тут в Нью-Йорке, но упорно настаивал на том, чтобы сначала встретиться с настоящим руководителем немецкой разведки, дабы тот лично пообещал ему подходящий гонорар за труды.

Молодой друг провел этого человека сквозь туман в бюро пароходства «Гамбург-Америка Лайн», во внутреннем квартале на Бродвее. Там, после тщательного ритуала, с паролями, закрытыми дверьми, долгими переходами, и с револьверами на столе, полностью в духе Короля шпионов из кинофильмов, морского пехотинца, наконец, представили капитану Паулю Кёнигу.

Первый успех для нашей разведывательной службы! Раскрыт глава целого отделения, то есть, практически шеф всей местной шпионской сети!

Господин Кёниг очень желал бы узнать побольше о своих противниках. Как британская Секретная служба составляет свои отчеты? Смог бы морской пехотинец достать ему полный список всех, кто работает на британскую Секретную службу?

Морской пехотинец долго думал, переваривая эту идею, а потом сказал, что он попытается.

И он сделал это, с помощью своего хозяина.

В Соединенных Штатах было много молодых людей британского происхождения, не спешивших попасть домой, чтобы отправиться на фронт, которые всегда на вопрос, что они делают для своей страны, напуская на себя таинственность, шептали с заговорщическим видом: — Секретная служба.

Морской пехотинец и его хозяин внесли их всех в этот список.

У них был также список с именами сотрудников немецкого и австрийского консульств. Многие из них, совершенно случайно, тоже попали в список для капитана Кёнига.

Морского пехотинца снова привели в «цитадель» капитана. И за список ему действительно заплатили!

Второй успех для нашей разведывательной службы. Несколько тыловых крыс, самозваных британских агентов, пережили немалый стресс, когда за ними несколько недель подряд следили агенты немецкой разведки, не успевая заниматься другой работой! А что касается сотрудников немецкого и австрийского консульств, то жизнь их стала достаточно тяжелой, пока капитан Кёниг не понял, что его обманули.

Комедия с портфелем доктора Альберта достаточно известна, хотя не всегда вспоминают, что найденные в этом случае бумаги определенным образом помогли раскрыть связь немцев с делом Кейзмента и с Пасхальным восстанием в Ирландии.

Эту историю опубликовала газета «Providence Journal» в штате Род-Айленд. Именно эта газета вела достаточно эффективную кампанию за повышение бдительности в борьбе с немецкими шпионами, причем, весьма вероятно, за этим стояли американские власти. Но основная заслуга в этом разоблачении принадлежала человеку, работавшему на британскую Секретную службу. Именно он был героем, выполнившим эту работу.

Филер проследил за доктором Альбертом до магазина изделий из кожи и заметил, что доктор заказал там себе новый портфель. Тут же ему в голову пришла блестящая идея купить точно такой же портфель и даже нанести на него ту же монограмму, какую попросил нанести на свое приобретение доктор Альберт. Итак, купив портфель, он оставил свою покупку в магазине до следующего дня, чтобы посмотреть на портфель, приготовленный для доктора Альберта.

Когда он его увидел, то решил, что инициалы не улучшают внешний вид его собственного портфеля, и попросил снять их. А потом отнес портфель в другой магазин, где попросил поставить на него инициалы доктора Альберта, выполненные точно в такой же манере, что и у этого почтенного джентльмена.

Через пару дней он со своим портфелем в руке следил за доктором Альбертом (а у того был свой портфель, внешне точно такой же) в поезде нью-йоркского метро. Спровоцировав сумятицу в переполненном вагоне, он смог в неразберихе подменить портфель доктора Альберта своим. Доктор Альберт вышел из вагона с пустым портфелем, а наследующей остановке вышел и наш агент, с хорошей добычей.

Самое смешное в этом приключении, что доктор Альберт, похоже, не догадался, что его обвели вокруг пальца преднамеренно, и обратился в полицию с просьбой найти его портфель, который он случайно перепутал с чужим.

Но портфель его так и не нашли.

Постепенно за несколько месяцев британская Секретная служба собрала и передала американским органам правопорядка массу доказательств самой разнообразной деятельности саботажников, от подстрекательства докеров к забастовкам с целью отсрочить выход в море судов с материалами для Великобритании, до закладывания взрывчатки на заводах, выпускающих боеприпасы, и попыток диверсий в канале Уэлленд, в канале Су и на железной дороге Ли-Вэлли Рэйлвэй. Были попытки диверсий на телеграфных кабелях из Европы, особенно на принадлежащих компании «Вестерн Юнион» и огромное количество похищений, которые никак нельзя было приписать руке обычных профессиональных воров. Были испорчены грузовики и автомобили, ожидавшие погрузки на суда, пробиты их шины, и виновные в этом, судя по полицейским описаниям, выглядели людьми с более чем средним уровнем культуры и образования, а вовсе не как заурядные уголовники.

Одно довольно курьезное дело было раскрыто почти случайно. Один из знакомых нашего разведчика (не подозревавший об его реальной работе в Соединенных Штатах) спросил его, не видал ли тот когда-нибудь дорожный сундук с секретными выдвигающимися ящичками.

Наш агент сначала не заинтересовался этим вопросом и просто сказал, что даже из чистого любопытства, он не связывался бы с такими вещами, если они действительно существуют. Но, когда этот знакомый сказал, что может показать ему образец, то это было уже серьезно.

Через некоторое время и благодаря тщательным расспросам наш агент раскрыл существование фабрики, выпускавшей эти интересные вещи. За этим местом было организовано наблюдение, чтобы идентифицировать людей, которые их покупают. Следы двух сундучков привели к некоему джентльмену, который собирался отправиться на пароходе в норвежский город Берген.

Но с джентльменом случилось любопытное происшествие. Он сел на пароход, но без сундуков!

Мы проследили за ними и выяснили, что сундуки должны были быть отправлены следующим пароходом той же линии.

Тогда мы подумали, что настало время поработать американской таможне и проинформировали ее о двух сундуках, путешествующих без хозяина. Два человека поднялись на пирс и приготовились к загрузке багажа, тут таможня вмешалась и конфисковала сундуки. Их опустошили и досконально проверили. Потайные ящички были обнаружены, и в них лежали конфиденциальные бумаги и, кроме того, довольно много каучука для стоматологического использования.

Бумаги не касались деятельности немецкой разведки, зато каучук оказался интересным открытием. Он мог послужить хорошим примером того, как необходимый материал в небольших количествах может незаметно проскользнуть через британскую блокаду и таможенный контроль.