"Сага о Хервёр и Хейдреке" - читать интересную книгу автора (Исландские саги)10. Загадки ГестумблиндиОдного могущественного человека звали Гестумблинди, он был большой недруг конунга Хейдрека. Конунг послал ему сообщение, чтобы он отправился к нему мириться, если хочет сохранить жизнь. Гестумблинди не был великим мудрецом, и по той причине, что он считал себя неспособным обменяться речами с конунгом, он знал, что тяжело полагаться на суд мудрецов, потому что обвинений будет достаточно. Тогда Гестумблинди решил, что он принесёт жертвы Одину в помощь себе, попросит его рассмотреть своё дело и пообещает ему большие дары. Поздно вечером в дверь постучали, Гестумблинди подошёл к двери и увидел, что пришёл человек. Он спросил у него имя, а тот назвался Гестумблинди и сказал, что они должны поменяться одеждой, и они так сделали. Теперь бонд ушёл прочь и спрятался, а пришедший вошёл, и все приняли его за Гестумблинди, и так прошла ночь. На следующий день этот Гестумблинди проделал путь на встречу с конунгом, и он хорошо поприветствовал конунга. Конунг промолчал. — Государь, — сказал он, — потому пришёл я сюда, что хочу с Вами помириться. Тогда конунг спросил: — Хочешь подвергнуться суду моих мудрецов? Он сказал: — Нет ли других способов выкупа? Конунг сказал: — Будет больше, если ты можешь предложить загадки. Гестумблинди сказал: — Мало я к этому способен, но другой выбор кажется трудным. — Ты всё-таки хочешь, — сказал конунг, — подвергнуться суду моих мудрецов? — Лучше я выберу, — сказал он, — загадывать загадки. — Это правильно и вполне пригодно, — сказал конунг. Тогда Гестумблинди сказал: Конунг сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Принесите ему пиво. У многих оно сокрушает ум, и многие становятся слишком болтливыми, когда подносят пиво, а у некоторых заплетаются языки, так что они не могут вымолвить ни слова. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Ты шёл по мосту через реку, и под тобой была речная дорога, а птицы летели над твоей головой и рядом с тобой с двух сторон, и это была их дорога. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Ты лежал в тени, когда на траву выпала роса, и так твои губы охладились и так утолилась твоя жажда. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это молот, который используют для ковки золота; он громко вскрикивает, когда попадает по твёрдой наковальне, и это его дорога. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это кузнечные меха; в них нет никакого ветра, если их не надуют, и они мертвы, как другое изделие, но с ними можно выковать меч, как и что-то другое. Тогда Гестумблинди сказал: — Это паук. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это лук. Его голова крепко сидит в земле, и он ветвится, когда растёт. Тогда Гестумблинди сказал: Хейдрек сказал: — Теперь загадки становятся плохими, Гестумблинди, зачем дальше над ними сидеть? Это обсидиан, и на него посветил солнечный луч. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это самки лебедя идут в своё гнездо и несут яйца; яичная скорлупа не руками сделана, не молотком сколочена, а прямой снаружи острова — это лебедь, от которого они отложили яйца. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это два дягиля и побег дягиля между ними. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Ты нашёл мёртвого коня на льдине и мёртвую змею на этом коне, и всех вместе их несло по реке. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это Итрек и Андад[6], которые сидят и играют в тавлеи. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это хнеттавль[7]; более тёмные защищают короля, а белые нападают. Тогда Гестумблинди сказал: — Это огонь, спрятанный в очаге, он загорается от кремня. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это туман; он парит над землёй, и из-за него ничего не видно, и нет солнца, но он уходит, когда подует ветер. Тогда Гестумблинди сказал: — Это медвежонок[8] в хнеттавль. Тогда Гестумблинди сказал: — Это щит; он часто становится окровавленным в битвах и хорошо бережёт людей, которые опытны со щитом. Тогда Гестумблинди сказал: — Это куропатки; они белые зимой, и чёрные летом. Тогда Гестумблинди сказал: — Это невесты Хлера[9], как их называют. Тогда Гестумблинди сказал: — Это зыби, как их называют. Тогда Гестумблинди сказал: — Это вдовы Эгира, так называются волны. Тогда Гестумблинди сказал: — Это утка построила своё гнездо между челюстей быка, и сверху лежал череп. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это якорь с хорошим канатом; если его лапа во дне, это помогает. Тогда Гестумблинди сказал: — Это волны, их ложе — скалы и камни, а в тихую погоду их становится мало видно. Тогда Гестумблинди сказал: — Там поросята сосали свинью, а она визжала от этого. Тогда Гестумблинди сказал: Тогда конунг сказал: — Если ты — тот Гестумблинди, о котором я думал, то ты мудрее, чем я полагал. А сейчас ты говоришь о свинье во дворе. Тогда конунг велел убить свинью, и у неё было девять поросят, как сказал Гестумблинди. Теперь конунг заподозрил, кто этот человек. Тогда Гестумблинди сказал: — Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это корова. Тогда Гестумблинди сказал: — Ты сидел там на стене и видел сокола, несущего в скалы гагу[10]. Тогда Гестумблинди сказал: — Это Один скачет на Слейпнире. Тогда Гестумблинди сказал: Конунг Хейдрек говорит: — Об этом знаешь только ты, трусливый дух. И тогда Хейдрек замахнулся Тюрвингом и ударил в него, но Один обернулся соколом и полетел прочь. Но конунг ударил его вслед и отсёк сзади хвостовое оперение, и поэтому сокол с тех пор такой короткохвостый. Тогда Один сказал: — За то, что ты, конунг Хейдрек, поднял на меня руку и хотел убить меня невиновного, тебя убьют наихудшие рабы. После этого они расстались. |
||
|