"Обречённые на победу" - читать интересную книгу автора (Абердин Александр)

Глава 7 Лунная рапсодия

До Луны капитан Новиков, Яшка и майор Блейк добирались почти трое суток. Им больше двух суток пришлось ждать попутного транспорта, чтобы отправиться вместе с ним на естественный спутник Земли. Зато попутный космический корабль совершил посадку на лунном космодроме и тем самым облегчил процедуру инфильтрации. Про Луну Алексей знал ещё меньше, чем про Землю, которой практически не интересовался, если не считать того, что он неплохо разбирался в истории этого мира. Правда, только того периода, который закончился в конце двадцать первого века, начале двадцать второго, то есть знал, что происходило на этой планете до Великого исхода и во время него.

Как только космический корабль среднего тоннажа стал заходить на посадку, Яшка отвалил от него и шмыгнул в частокол скал, окружавших какой-то лунный кратер. Судя по всему, там вообще не ступала нога человека и Алексей надеялся, что так оно и будет всё то время, что им придётся отсиживаться там. Термоядерный взрыв на Камчатке не только напугал всех землян, но и вызвал бурю возмущений. Средства массовой информации приписали его сбрендившему славийскому дезертиру и не ошиблись. Правда, подано это было следующим образом: отряд отважных фаровцев окружил капитана Новикова и предложил ему сдаться, а тот вместо этого взял и подорвал себя термоядерной миной, которых у него оставалось после нападения на крейсер «Париж» три штуки, как минимум. Режим чрезвычайного положения на Земле отменялся, но власти призывали землян к бдительности. Что всё это означало Алексей так и не понял. Майор Блейк, посмотрев программу новостей, высказалась так:

- Ну, всё, Алекс, это означает, что фаровцы заставили военную контрразведку выполнить за них работу.

- Это плохо? — Насмешливо спросил Алексей.

Пиранья вздохнула и призналась:

- Не то слово, Алекс, это хреново. Поверь, теперь контрразведка, получив убедительные доказательства, что ты слетел с катушек, перекроет нам все пути к отступлению. Они знают, что у тебя есть ещё одна термоядерная мина, а потому будут действовать наверняка, чтобы ты её не подорвал в каком-нибудь более людном месте. Это осложняет нашу задачу, но если подумать, открывает новые возможности. Понимаешь, мои коллеги будут теперь ставить все мыслимые и немыслимые заслоны на пути диверсанта-одиночки, облачённого в боевой кокон, да, ещё и летающего на специальном боевом космокатере. Ты говорил, что у тебя есть сестра, Ира, которая находится на Земле? Как это ни смешно, но ты своими действиями, направил моих коллег по ложному пути. Фаровцы никогда не известят нашу контору, что мы захватили в плен принца и Жестяного Глаза. Раз так, то после того, как ты побывал на месте гибели родителей, с твоей стороны было вполне оправданным шагом отправиться на Камчатку, чтобы попытаться в законсервированном учебном центре военной контрразведки найти информацию о своей сестре. Теперь они будут ждать тебя на Земле, в том самом санатории, где находилась Ира. Относительно сестры можешь не волноваться, Алекс. Её оттуда давно уже забрали и теперь фаровцам до неё не добраться, да, они и побоятся сделать это. Более того, они даже не станут показывать, что Ира интересует их. Ну, и последнее, хорошо зная методы работы военной контрразведки, я могу найти такие ходы, которые поставят их в тупик, но учти, как если мы угоним космояхту, нас станут искать на всех планетах Звёздного союза.

Алексей покрутил головой и спросил:

- А сил у твоей конторы на это хватит?

- Не волнуйся, и сил, и людей, и средств у военной контрразведки достаточно, Алекс. — С вызовом сказала Пиранья — Ты просто ничего не знаешь о нашей деятельности, а потому считаешь нас своими врагами. Мы такие же солдаты, как и вы, славийские спецназовцы. Знаешь, когда-то очень давно, ещё в двадцатом веке, Россия воевала с Германией. В той войне огромную роль сыграла военная контрразведка, которая в твоей стране называлась почему-то «Смерш». Не знаю, что это означает, но мы работаем практически точно так же и поверь, на Славии погибла не одна сотня наших ребят, а вы, славийцы, об этом даже не знаете. Ты не представляешь себе, сколько агентов засылают перцы на твою планету.

Алексей вздохнул и сказал:

- «Смерш» означает — "Смерть шпионам", Пиранья. Мой далёкий предок по отцу воевал в той войне в отрядах «Смерша» и погиб во время операции по захвату группы парашютистов. — Слабо улыбнувшись, он спросил — Ты уверена, что с Ирой ничего не случится?


Майор Блейк кивнула и после небольшой паузы неожиданно ласковым голосом сказала:

- Алекс, ты говорил, что по поводу Иры было сказано, что она псионик с нестабильной психикой. Поверь, в этом нет ничего страшного. Особенно в том, что её направили в специальный санаторий. Вы, славийцы, до удивления беспечные люди. Среди вас очень много псиоников, но вы при этом не работаете с ними. Каждый псионик развивается, как Бог на душу положит. У нас на Земле проблемами псионики занимаются почти пять столетий. Твоя сестра, Алекс, скорее всего очень мощный псионик, способный оказывать влияние на многие сотни и даже тысячи людей. Она нуждается в особом отношении к себе. Представь себе, строгая диета это один из способов, помогающих таким псионикам выработать особую форму самоконтроля. Сколько ей лет, Алекс?

- Девятнадцать. — Хмуро отозвался Алексей.

- Ну, тогда ты уже очень скоро встретишься с ней и удивишься. — Весело сказала майор Блейк — Как только Ире исполнится двадцать один год, её отвезут на Славию даже в том случае, если она захочет остаться на Земле. Поверь, ей действительно ничто не угрожает. Политика Земли в отношении Славии такая, мы делаем всё возможное, чтобы все ваши двенадцать диверсионных корпусов воевали против перцев, как можно успешнее. Правда, нас очень беспокоит наша разведка. Она работает из рук вон плохо. Теперь я, кажется, понимаю почему. Думаю, что в её руководстве немало заговорщиков. Жестяной Глаз тоже ведь родом из военной разведки и имеет на неё огромное влияние. Вот в её стенах фаровцы чувствуют себя, как у себя дома, зато мы, военная контрразведка, самая настоящая заноза в его заднице. Если бы ты знал, Алекс, сколько головной боли он нам причиняет. Только поэтому я пойду на всё, что угодно, лишь бы разоблачить этот заговор.

Внимательно выслушав майора Блейк, капитан Новиков невеселым голосом сказал:

- Хорошо, напарник, работаем вместе. Считай, что я поверил тебе на слово во имя общего дела, но не дай тебе Бог хотя бы попытаться помешать мне. Убью. Да, кстати, я так понял, что ты можешь позаимствовать космояхту каким-то другим способом, не угоняя её? Каким?

- Вот и договорились, напарник. — Согласилась с ним майор Блейк — А теперь послушай, что я тебе скажу. Нам нужно проникнуть под купол "Лазурный берег", это вблизи Северного полюса Луны. Я работала там два года и потому знаю в нём чуть ли не все ходы и выходы. Проникнуть туда сложно, но я смогу провести тебя, но сначала нам нужно добраться до него и где-то переодеться. В "Лазурном берегу" мы выдадим себя за спецагентов, выполняющих секретное задание и если нам повезёт, то уже сегодня заберём космояхту из ангара космопорта.

- Силовая палатка тебя устроит? — Спросил Алексей насмешливо и уже куда строже поинтересовался — Как я понимаю, боевой кокон ты предлагаешь оставить снаружи? В таком случае как мы доберёмся до купола?

Майор Блейк с улыбкой ответила:

- Не беспокойся, Алекс, я прихватила с собой два лёгких вакуум-скафандра. Воздуха в них всего на три часа, но нам хватит и пятнадцати минут. Нам нужно долететь до вакуум-портала седьмой технической зоны. Там мы переоденемся, если силовая палатка не травит воздух, я тебя загримирую, выправлю нам документы и расскажу, как ты должен себя вести.

До купола "Лазурный берег", самого большого из семи огромных лунных куполов, они добрались за пять часов и к тому же без каких-либо проблем. Вакуум-портал представлял из себя полукилометровую циркульную арку, через которую сплошным потоком вылетали и влетали флайеры и сравнительно небольшие космические корабли, в трюм чуть ли не каждого из которых мог запросто поместиться космокатер. Майор Блейк приказала Яшке совершить посадку между двух решетчатых конструкций, на которых стоял огромный радар. Алексей недовольно покрутил головой, но землянка строго сказала:

- Бешеный, не нуди, сюда десятилетиями никто не заходит. Тут просто нечего делать. Поверь мне на слово, здесь нас никто не увидит.

Яшка завис в полуметре над бетонной площадкой и соорудил куда большую силовую палатку чем та, которую мог сделать боевой кокон. Алексей, убрав маскирующую сферу, вылетел из люка и опустился на верхнюю плоскость космокатера. Через несколько минут он и майор Блейк стояли нагишом под звёздами. Землянка молча сунула ему в руки больший из двух мешков и, велев Алексею не торопиться с одеванием, шмыгнула за боевой кокон. Она оделась быстро, минуты за две. Раскрыв кейс для гримирования, девушка побрила его с помощью депилятория и двух салфеток. Потом она, временами отводя взгляд в сторону, принялась покрывать тело капитана Новикова тонирующим кремом из баллончика. После этого настал черёд волос, а затем и контактных линз жгуче-карего цвета. На завершающем этапе Пиранья достала из кейса прибор, похожий на зеркальце с ручкой, и с его помощью не только изменила черты лица Алексея, превратив его жгучего, горбоносого брюнета, но и нанесла на его ладони новые отпечатки пальцев и изменила рисунок сетчатки глаза. Усмехнувшись, она сказала:

- Всё, Алекс, теперь ты Измаил Беккерель. Сейчас я изготовлю тебе личную электронную карту землянина, служебное удостоверение сотрудника военной контрразведки и внесу все данные в жетон. Они не будут иметь ничего общего с личными данными настоящего спецагента, имени которого никто не должен знать. Это самое обычное дело для нас, контриков, когда мы выполняем особые задания. А потом я подумаю, какой облик придать себе. Да, кстати, это чертовски стойкий грим, в нём можно даже купаться. Сам собой он слезет с тебя только через год.

Пока Алексей одевался, землянка изменила свою внешность и сделалась весьма суровой на вид дамой по имени Сильвия Кареро. Когда они были готовы выйти из палатки и отправиться в путь, Пиранья почти час инструктировала своего напарника, как ему вести себя в различных ситуациях. Общий смысл инструктажа сводился к одному: она подполковник, выполняющий особое задание, а он капитан, сопровождающий её и потому должен помалкивать и почаще хмурить брови. Надев эластичные, пластиковые шлемы прозрачных вакуум-скафандров, они спустились с космокатера и тот отлетел подальше, чтобы спрятаться среди неприступных скал. Алексею было не привыкать к планетам с малой силой тяжести, его напарнице тоже, а потому они быстро преодолели расстояние в три с половиной километра и вскоре прошли через служебный вход в огромный купол. В "Лазурном берегу", жившем по Гринвичу, было половина пятого вечера.

Хотя они и были одеты в мундиры самых обычных космодесантников, в них всё же было что-то такое, что заставляло всех остальным военных, а их возле громадного вакуум-портала находилось немало, отводить взгляд. Капитан Новиков думал, что проникнуть в "Лазурный берег" будет намного сложнее. Землянка продолжала инструктировать его и по пути к стоянке лёгких флайеров. Под куполом была точно такая же сила тяжести, как на Земле, а потому Алексей чувствовал себя непринуждённо и свободно. Это позволяло использовать самые обычные земные флайеры, но обычными они были только для майора Блейк. Капитану Новикову никогда не приходилось пилотировать такие. Его напарница сразу же направилась к машине, стоящей в самом дальнем углу. Это был разъездной флайер местного отделения военной контрразведки.

Поражаясь той простоте, с которой всё происходило, Алексей сел во флайер в кресло пассажира и Пиранья подняла машину в воздух. Первым делом она воспользовалась компьютером флайера и стала выяснять, какие космояхты сейчас находятся в "Лазурном берегу". Через несколько минут она раздраженно сказала:

- Чёрт, нам не повезло, Алекс, «Альбатрос» вернётся только через неделю. Понимаешь, это точно такая же разъездная посудина, как и этот флайер. За исключением одного, я использовала эту космояхту, а точнее лёгкий крейсер, уже семь раз и на её борту у меня имеется немало закладок. Как только «Альюатрос» совершит посадку, мы сможем подняться на его борт и улететь куда угодно, никого при этом не извещая.

- А нас не арестуют за это время? — С опаской спросил капитан Новиков — Может угоним какое-нибудь корыто и дело с концом? Чего время зря терять.

Девушка отрицательно помотала головой:

- Не пойдёт, Алекс. Тем самым мы только наведём моих коллег на след, а так мы просто два спецагента из многих миллионов, которые выполняют какое-то жутко секретное задание и никому даже не придёт в голову поинтересоваться, чем именно мы занимаемся. Сейчас мы отправимся на конспиративную квартиру, между прочим, мою личную, о которой кроме меня никто не знает, и разживёмся там деньгами. После этого мы сможем обзавестись гражданской одеждой и поселиться в отеле. Желательно расположенном в седьмой технической зоне рядом с космопортом. Ты как, не прочь помахать кулаками?

Посмотрев на свои пудовые кулаки, Алексей робко поинтересовался:

- А разве это не запрещено, Пиранья?

Землянка улыбнулась.

- Там, где я хочу перекантоваться эту неделю, Алекс, разрешено не только сворачивать скулы набок. Там в порядке вещей даже поединки чести, но только на ножах. Ты умеешь обращаться с холодным оружием?

- Ещё как, напарник! — Радостно воскликнул Алексей и пояснил — Нас учили сражаться не только с любым оружием в руках, но и голыми руками, Пиранья.