"Бритва Оккама" - читать интересную книгу автора (Лёвенбрюк Анри)6Шикарный ресторан на проспекте Франклина Рузвельта напротив Музея открытий и изобретений, отделанный в стиле бель-эпок. Позолота, бархатные драпировки, белоснежные скатерти, приглушенный свет. В уютной атмосфере большого зала негромко разговаривали посетители, неслышно скользили официанты в безупречных темных костюмах. Тихая заводь посреди парижской сутолоки. Двое мужчин сидели друг против друга за стоящим в стороне столиком. Они выбрали этот ресторан не случайно. Конфиденциальность здесь входила в перечень услуг. Первый, лет шестидесяти с небольшим, с удлиненным лицом, лысый и худощавый, отличался элегантностью английского лорда или старого актера Лондонского королевского театра. Второй, на вид лет сорока, круглолицый, бледный, с короткими черными волосами и в солнечных очках, скорее напоминал молодого директора крупной компании — полный энергии, с дерзким блеском в глазах. — Держите. — Старший положил на белую скатерть крафтовый конверт. — Это оригинал? — О чем вы? Пока только копия. Оригиналы получите, когда все будет закончено. Таковы условия нашего соглашения, любезный, вам ли этого не знать! Человек в черных очках взял конверт и, не открывая, убрал его во внутренний карман пиджака. Подошел официант и обмахнул скатерть специальной щеточкой. Оба заказали кофе, причем пожилой — подчеркнуто учтиво. По контрасту резкий тон того, что помоложе, был особенно заметен. — Вы уверены, что выбрали подходящего исполнителя для этой работы? — осведомился молодой. — Вполне. Тут у меня нет никаких сомнений. Мы же получили два первых квадрата? Согласитесь, пока все происходит точно так, как было задумано. — Да, пока. Но я, возможно, предпочел бы другую кандидатуру. Вы же остановили свой выбор на самой загадочной фигуре из вашей… группы. В любую минуту вас могут подставить. — Самые верующие нередко оказываются и самыми верными. Думаю, преданность нашему делу того, о ком мы говорим, не вызывает сомнений. Положитесь на меня. По этому поводу беспокоиться нечего. Но не исключено, что у нас возникла небольшая проблема… Мужчина нахмурился. Он не выносил эвфемизмов. Для него «небольших проблем» не существовало. — В чем дело? — Похоже, архитектор обратился к одному из своих друзей. Так вот, этот друг… Как вам сказать… Это не первый встречный. — То есть? — Имя Ари Маккензи вам о чем-нибудь говорит? Лицо сорокалетнего потемнело. — Ясно. Как некстати. Спасибо, что предупредили. — Желаете, чтобы я внес его в список? — поинтересовался старик. — Нет. Я сам им займусь. Пусть ваш исполнитель не тратит время на подобные помехи. Доведите дело до конца. Сосредоточьтесь на квадратах, остальное я беру на себя. — Понял вас. — Осталось еще четыре… — Да, четыре. И пустота должна проступить… — Да будет так, — заключил мужчина в очках, одним глотком допивая кофе. |
||
|