"Заклятие гномов" - читать интересную книгу автора (Крюкова Тамара Шамильевна)

Глава 11 Тайный грот

Злата очнулась в саду. По-прежнему вокруг бушевала белая кипень цветов и над буйством зелени высился величественный и незыблемый Воздушный Замок. Ни одна башенка не покосилась, ни один кирпичик не сдвинулся с места. Высокие шпили уходили в поднебесье, как горькая насмешка над изгнанницей из волшебного рая грез. Они, как и раньше, манили обещанием призрачного счастья, но теперь Злата знала, какую цену надо за это платить. Девушка почувствовала себя опустошенной и одинокой и, не в силах сдержать слез, разрыдалась.

В тот же миг из ясного неба полил дождь. Капли задорно забарабанили по земле и зашуршали в ветвях деревьев. Чистые струи серебряными паутинками протянулись к земле. Ливень словно пробудил Злату и смыл с нее хандру. Девушка подхватила кружевные юбки и поспешила спрятаться под раскидистой яблоней, но дождь кончился так же внезапно, как и начался. На лазурном небосводе сияло солнце, а земля была усыпана бело-розовыми лепестками. Легкий ветерок пробежал по кронам деревьев, и с веток покатились хрустальные капли, обдав девушку чистой водой.

— Зефир, ты опять шалишь? — сквозь слезы улыбнулась Злата.

— Я вовсе не Зефир. Зефир — хранитель музыки. Он живет в Воздушном Замке. Меня зовут Бриз. Я — вольный морской ветер. Я надуваю паруса кораблей и несу запах странствий, — услышала в ответ девушка.

— Я и не знала, что море рядом, — удивилась Злата.

— Как сказать. Расстояния мне нипочем. Я прилетел, чтобы поведать тебе о каравелле твоей мечты. Ведь каждый мечтает о своем волшебном паруснике, — сказал Бриз.

Злата вспомнила корабль своих снов. Как сладко было мечтать, и каким тяжким было пробуждение. Больше она не поддастся наваждению и ни за что не станет пленницей сладких грез!

— С меня мечтаний хватит. Слава Богу, я вернулась с заоблачных высот. Все мои мечты рухнули, — решительно заявила девушка.

— Так уж и рухнули? — насмешливо прошелестел ветер.

Злата покосилась на Воздушный Замок и нахмурилась.

— Хорошо тебе безнаказанно насмехаться надо мной, только чести в том мало.

— Ну-ну, не сердись, а то и солнце скрылось, — примирительно сказал Бриз.

Небо и впрямь набрякло тяжелыми ватными тучами. Было чему подивиться, ведь мгновение назад на нем не было ни облачка.

— Ну и погода тут! Только что светило солнце, а теперь того и гляди опять пойдет дождь! — сказала Злата и подставила ладонь, чтобы проверить, не начало ли моросить.

— Сама виновата. Этот сад — твоя душа. Улыбаешься — солнце светит, плачешь — дождь идет.

— Ты хочешь сказать, душа — это цветущий сад? — удивилась Злата.

— Не у всякого. Бывает, вместо цветущих деревьев торчат голые сухие коряги, засиженные вороньем. Но твоя душа полна любви и так же прекрасна, как ты сама. В награду тебе дарована возможность вернуться на Землю. Каравелла твоей мечты ждет тебя в конце звездного пути, — мягко прошелестел Бриз.

Злата не спешила отправляться в дорогу. В этом мире все смешалось: сон и явь, ложь и правда. Она больше не верила в посулы дарованного счастья. Ничто в жизни не дается даром, за все приходится платить.

— Что я должна сделать? — робко спросила Злата и услышала неожиданный ответ:

— Пустяк. Всего лишь до конца познать самое себя.

— Ты шутишь? Никто не знает, как это сделать! — воскликнула девушка.

— Я подскажу тебе. В твоей душе есть только одно темное место — это тайный грот в глубине сада. Пойди туда. Если ты сумеешь победить в себе зло, путь до каравеллы будет легок и прост, если же зло возьмет над тобой верх, тебе предстоят новые испытания.

— Что ж, я готова. Веди меня в грот. Победить в себе зло не так уж трудно, если знаешь, как оно выглядит, — беспечно сказала Злата.

— Напрасно ты так уверена в себе. Вряд ли тебе понравится то, что ты увидишь, — предостерег ее ветер, но девушка лишь засмеялась в ответ.

Вскоре Бриз привел ее к гроту, скрытому в зарослях плюща. Гибкие ветви оплетали нишу, делая ее почти незаметной. Злата отодвинула лозу, нерешительно постояла у входа, вглядываясь в полумрак, и, наконец, с замиранием сердца переступила порог.

Солнечные лучи сюда не проникали. В гроте царили вечные сумерки. По уступам стены стекала тонкая прозрачная струйка. Камни будто плакали, и там, куда они роняли слезы, образовалось крошечное озерцо. Злата подошла к самой кромке воды.

Там, куда впадал родник, по зеркальной глади шла легкая рябь, отчего казалось, что камешки на дне шевелятся. Девушка зачарованно смотрела, как они, точно мозаика, складывались в зыбкую картину. Вдруг на поверхности воды возникло видение. Злата узнала бы из миллиона эти миндалевидные глаза и черные, словно вороново крыло, волосы. Злата вспомнила торжество, написанное на лице у соперницы в день, когда произошла трагедия, и в ней шевельнулась неприязнь. Герцогиня беседовала с придворным ювелиром.

«Интересно, о чем они говорят?» — подумала Злата и словно в ответ на безмолвный вопрос услыхала голос Агнессы:

— Невеста принца незнакома с дворцовыми правилами. Если у нее в обручальном кольце будет не настоящий бриллиант, она станет всеобщим посмешищем. Я хочу помочь бедняжке. Замени поддельный камень на настоящий. Пусть это будет моим свадебным подарком. — Лукавая «подруга» протянула собеседнику туго набитый кошелек.

Так вот кто явился причиной всех несчастий! Если раньше Злата недолюбливала герцогиню, то теперь ее переполнила ненависть к лицемерке. Жажда мести ослепила девушку. Она едва не задохнулась от охватившей ее злости.

— Я отомщу тебе, проклятая герцогиня! Я заставлю тебя страдать, лживая кукла, не меньше, чем страдаю я! — выкрикнула Злата и изо всех сил ударила кулаком по водной глади.

Брызги, соленые, как слезы, разлетелись в разные стороны.

Злата опрометью выскочила из грота и не узнала весеннего сада. Знойный ураган гнал тучи мельчайшего песка, засыпая все на своем пути. Опаленные его горячим дыханием лепестки жухли и осыпались.

— Бриз! Ты сошел с ума! Что ты делаешь? Остановись! — взмолилась девушка, пытаясь перекричать разбойничий свист ветра.

— Я не Бриз. Меня зовут Сирокко. Я — знойный ветер пустыни, — услышала она в ответ. — Ты забыла, что зло можно победить только добром, и позволила ненависти иссушить сад твоей души.

— Я не сделала этой негодяйке ничего плохого, а как она поступила со мной?! И после этого я должна быть к ней добра? — возмутилась Злата, уверенная в своей правоте.

— Зло порождает зло. Учись прощать, — прошумел Сирокко. — Ты не выдержала испытания. Теперь твой путь к каравелле мечты будет тернист и труден.

Злата поняла, что сделанного не воротишь. Пытаясь устоять перед натиском жгучего ветра, она гордо вскинула голову и крикнула:

— Я пройду его вопреки всему!

— А тебя нелегко сломить! Ты почти такая же непокорная, как ветер, — одобрительно захохотал Сирокко. — За это я открою тебе секрет. Чтобы дойти до каравеллы, тебе надо выполнить три условия. Ты должна потерять голову и при этом остаться с головой. Упасть и остаться на высоте. И убежать, стоя на месте. И помни: что бы ни случилось, храни верность своему принцу, верь в его любовь и научись прощать. Ты можешь оступиться только три раза, — прошумел напоследок Сирокко и ураганом унесся прочь.