"Роман О Придурках" - читать интересную книгу автора (Тимофеев Валерий)

Г Л А В А 2 безглавая




Who li they такие


ВАСЬКА




PARIS-76


Конец июля 76 года прошлого века в южном предме-стье Парижа выдался дождливым. Тысячам бедных тури-стов погода испортила отпуск. Они уныло сновали по улочкам города, прятались от дождя в очередном проку-ренном кафе, изучая жизнь самого красивого города мира через хрусталь фужеров, оттененный янтарным вином древних и глубоких французских подвалов.

Дни, похожие друг на друга как лужи на площади Сен-Клер похожи на лужи площади Сен-Февр, радовали только жадных владельцев кафе и ресторанов. Дождь и слякость вперемежку с промозглым ветром — это их любимая пого-да. Каждая капля дождя по их убеждению падает в их кар-маны полновесным су, а ручеек воды по набережной Сены трансформируется в мощные потоки франков на банков-ские счета служителей живота и животных утех.

Уже по меньшей мере два часа, как на город опусти-лась мгла. Все часы Сен-Жерменского предместья, явно сговорившись, поочередно пробили одиннадцать и ни руб-ля больше. На мокрых улочках, густо заставленных авто-мобилями с номерными знаками всего старого света, ред-кий прохожий, кутаясь в плащ, решался перебежать из од-ного осчастливленного им кафе в другое.

У въезда на бульвар Планше, с той стороны, где вось-мидесятиэтажная стеклянная коробка банка Кристи Кэпи-талз Нифиганелимитед разделяет предместье на старую и новую части, в бампер вальяжного "бентли" приткнулся грязно-желтый "фиат".

Хозяин, действуя явно по годами вырабатывавшейся привычке, снял щетки дворников и бросил их на заднее сиденье, туда же последовало зеркало с двери, желтые стеклышки указателей поворотов, лампочки, предвари-тельно упрятанные в порожние спичечные коробки, брыз-говики, колпаки с колес, решетка радиатора и бегущий ни-келированный олень явно с другой модели авто. Пересчи-тал колеса, пометил их мелом, тщательно запер машину. Достал из внутреннего кармана пальто огромный зонт, пристроил рукоять удобней в жилистой ладони и уверенно зашагал по бульвару в старый город.

Шел он немногим более четверти часа.

На пересечении улицы Шерш-Миди с переулком Асса возле газового фонаря он резко нажал на тормоза и застыл под своим огромным зонтом.

Мужчина не проявлял признаков нетерпения, свойст-венных людям, поджидающим кого-либо. Поток воды, бурно протекающий в трех дюймах от его правого, весьма почтенного возраста кирзового ботинка, не особо волновал одинокого господина. Он не удосужился потрудиться от-ступить на полфута от фонаря к телефонной будке, укры-той навесом бакалейной лавки. С последним ударом часов сделал полуоборот и посмотрел в сторону улицы Могиль-щиков. Ситроен шестьдесят второго года, прозванный в народе "Фантомасом" за умение не только ездить, но и ле-тать и даже плавать, попердывая плохо отрегулированным мотором, остановился перед ним. Мужчина открыл зад-нюю дверь и принял под зонт большую плетеную корзину, не позволив ни одной капле дождя упасть в нее.

Невысокая полная женщина, охнув, выбралась сама. Ее маленькая лакированная туфелька, явно надетая не по по-годе, ступив на мостовую, по щиколотку провалилась в дождевой поток.

— Черт! — выругалась дама по-русски, спохватилась и торопливо прикрыла рот пухлой ладонью.

Мужчина не стал дожидаться, пока дама расплатится с таксистом, большими шагами пошел вверх по переулку Асса в сторону улицы Сервандони. Он прошел целый квартал, прежде чем дама сумела нагнать его. Как только она поравнялась с мужчиной, сразу получила в руки пле-теную корзину. Отчего левое плечо ее сильно переко-соё…бочило.

— Он тебя не запомнил? — спросил голосом, лишенным интонаций.

— Думаю, нет, — голос у дамы был сочным, она вполне могла петь даже во французской опере, если бы ее туда хоть раз пустили.

— Меня не интересует, о чем ты думаешь! — чуть громче прошипел он.

— Я капюшон на самые глаза надвинула, как ты гово-рил. Да он и не смотрел на меня, ворчал всю дорогу на плохую погоду, на бандитскую пулю, которая у него в го-лове застряла, в такую сырую погоду ржавеет и вызывает сильную изжогу в левом ухе.*

— Что еще?

— На отсутствие нормальных клиентов сетовал.

— Ты ему показалась ненормальной?

— Как и всем, — не поняла намека дама.

— Еще что говорил?

— Полицейского ругал.

— За что?

— Штраф ему выписали, у машины один глаз синяком заплыл.

— Одна фара не горит, — перевел мужчина.

— Я думаю, — начала было дама, но осеклась, — ему не до меня было.

— Дай Бог.

Впереди ярко горели огни ресторана "Голубятня ста-рика". У входа несколько туристов громко разговаривали, дожидаясь свободного столика, курили и страшно матери-лись по-иностранному, но с большим чувством.

Мужчина, дабы не ввязываться в историю, перешел на противоположную сторону улицы, дама засеменила за ним. Она больше не оправдывалась и могла усмирить ды-хание.

Свернули на улочку Буонасье, совсем узенькую, без единого фонаря. В темноте дама наступила на ногу своему попутчику, споткнулась и выронила корзину.

— Тихо ты! — и еще два непереводимых слова вдогонку.

— Тяжесть какая. Может, понесешь?

— Кто говорил, что своя ноша не тянет?

— Это когда что полезное украдешь.

— Вот и крала бы полезное.

— Извини, какое было, — съехидничала дама, справедли-во полагая, что в такой темноте получить прицельный удар по зубам у нее немного шансов. Но на всякий случай ре-шила держаться подальше.

На счастье знаменитая улочка была короткой и быстро кончилась.

Блуждающая пара, сделав ощутимый крюк, вновь ока-залась на улице Могильщиков, только в верхней ее части, известной всему разгульному Парижу специфическими увеселительными заведениями, о чем, судя по дальнейше-му разговору, наши герои даже не догадывались.

— Смотри, какие дома красивые! — прошептала дама, запрокидывая голову. Ее шляпка, похожая на лопух, при-крывший кучку чего-то, сползла на затылок. — Наверное, богатые люди живут.

— Да уж не бедные, — согласился мужчина. — Ну что? Здесь?

— Ага, — словом, с головой выдающим национальную принадлежность, сказала дама. — Не носиться же с ним по всему Парижу. Я руки оттянула, тяжелый как гиря.

Пара остановилась возле крылечка о четырех ступенях, обрамленного кованой оградой.

— Записку пиши по-французски, — велел мужчина.

— А как же! — ответила дама и в неярком свете, падаю-щем от лампы над тяжеловесной дверью, вывела на от-крытке с портретом лысого мужика в черном костюме-тройке, понятные любому французу слова.


"21.07.1976. BASILIO"


— Так будет лучше, малыш, — с этими словами мужчина нажал кнопку звонка. Припал ухом к железу двери. Про-шла, казалось, целая вечность, прежде чем он услышал глухие шаги. — Атас! Рвем когти! — крикнул он, скатываясь с крыльца. Дама, проявляя невиданную резвость, опереди-ла его, первой успела добежать до фонтана и спрятаться в его бурлящих водах.

Лопух, похожий на шляпку, еще долго покачивался на крутых волнах.




УТРО ЭТОГО ДНЯ


В предместье Сен-Колчедан крестьяне, даже те, у ко-торых нет коров и доить давно уже некого, просыпаются до рассвета.

Петух еще не слез с насеста, не продрал сонных глаз, не отодрал стоящих в очередь куриц, а неутомимая Анн уже ставила в кадке тесто на пирожки. Ее муж, бывший профсоюзный лидер Грэгор, а по совместительству граф, дед и хозяин поместья, ушел в гараж готовить свой ФИАТ первой модели семидесятого года выпуска к дальней по-ездке. Внучек мирно посапывал в детской кроватке.

Анн закончила возню с тестом, подошла к кроватке, поправила сбившееся одеяльце.

Малыш, уловив присутствие родного человека, заше-велился.

— Спи, спи, сиротинушка ты наша, — пропела Анн при-ятным сопрано. — Последний раз, чай, дома-то спишь, в тепле и заботе. — И неожиданно перешла на плаксивый тон. — А и бросила нас на произвол судьбы мамка, уехала работать на этот адовый завод! А и забрали в солдаты на проклятую войну твоего папку, и нет от него ни письма, ни весточки. Он и знать не знает, какой у него сыночек наро-дился!

Причитания старой женщины прервал телефонный звонок. Ее кузина работала на почте. Каждое утро, приняв смену, она первым делом просматривала поступившую корреспонденцию и спешила огорчить Анн.

— Опять ничего? Спасибо, Раисия. Да, ждать нам боль-ше некуда. Да, сегодня. Спасибо, поцелую и за тебя.

Сегодняшний день должен привнести в их жизнь не-малые перемены.

К четырем по полудни Анн напекла полную корзину пирожков.

Граф выгнал машину к воротам, зашел умыться и по-обедать.

Начинало смеркаться, когда они тайком выехали на ав-тостраду. Немногочисленные жители предместья, так же тайком друг от друга, коллективно вышли проводить Анн и Грегора. Все им сочувствовали, никто не осуждал и не советовал. Все советы, сколько их у кого было, прослуша-ли, обработали и забыли много дней тому назад.

— Давай повторим еще раз, — ровным аристократиче-ским голосом сказал граф, когда они потеряли из виду ак-тивно машущую им кулаками толпу провожающих, — хотя ты, я знаю, все равно напутаешь.

— Ну ты чего дед говоришь-то? — возразила графиня.

— Цыц мне! Не перебивай, когда я говорю! Высажу тебя на вокзале. Возьмешь такси, водителя высматривай поглу-пее, машину постарее, морду прикрой, пакет с пирожками открой. Пусть запах чует и лишнего не подумает. Ничего ему не говори. Отдашь эту бумажку. Он тебя отвезет по указанному адресу. Там я встрену.

— А если он перепутает и отвезет меня в другое место? Я же города не знаю, заблужусь.

— Нашла, чем пугать! Я поставлю господу самую тол-стую свечку.

— Толще твоего? — недоверчиво переспросила графиня.

— В два раза.

— Господь подождет.

Больше до самого Парижа супруги не проронили ни слова. Что было дальше, мы уже знаем. А вот граф с гра-финей…

Если бы они двое знали, кому доверили своего внука… Старая Анн с горя утопилась бы в том самом фонтане, в который она так шустро сиганула, а графа до конца его дней мучил бы энурез.




В ДОМЕ ТЕРПИМО…


Хозяйка богоугодного заведения мадам Жо для Мэ рас-толкала своих девочек по кабинетам и прилегла отдохнуть.

Приятное завершение рабочего дня — ни одной свободной койки, ни одной не проданной норки. Для работы погода хорошая, для здоровья, когда тебе еще недавно было два-дцать, а сегодня уже пятьдесят четыре, погода скверная. В дождь ее клонит в сон, низкие облака давят на психику, угнетают. Она так боится замкнутого пространства! Пада-ет на диван, закрывает глаза и смотрит в голубое небо.

Небо появилось на мгновение и сбежало — спугнул на-стойчивый звонок в дверь.

— Кого еще несет? — она уже забыла о голубом небе, о плохой погоде, перед глазами только клиент и мысль: кому его обслуживать? Все девочки до утра заняты. Самой от-дуваться?

— Иду-иду! — сказала громко, чтобы тот, который за две-рью, услышал ее и больше не трезвонил, не беспокоил уважаемых господ.

Открыла дверь и застыла на месте. На пороге ее дома, истоптанного ногами тысяч любвеобильных мужчин, в корзине плакал младенец.

Через много лет, вспоминая эту ночь, она первым де-лом будет ощущать сильно ударивший ей в нос запах го-рячих пирожков с капустой, и уже потом слышать голос плачущего ребенка.


Прошло три года.

Крепкий малыш неугомонно носился по дому.

— Базиль, ну-ка иди сюда, ты всех клиентов нам распу-гаешь! — пыталась хоть на минуту усадить малыша мадам. — Смотри, что я тебе купила!

Это был автомобильный журнал, который один только и мог утихомирить сорванца.

Его любили все девочки заведения. Те, у которых были свои дети — любили его как сына настоящей материнской любовью. Те, у которых еще не было детей, любили его как сына выдуманной материнской любовью. Но, с момен-та появления у мадам Жо для Мэ, Базиль ни одной ночи не провел в своей корзине. Каждую ночь он отогревал сво-им дыханием чье-то утомленное бездушной работой серд-це.


В семь лет любимым занятием малыша, раскрывшим неординарный экономический склад его ума, было изуче-ние внутреннего обустройства заведения мадам, его долж-ностных инструкций и правил внутреннего трудового рас-порядка. Он особо полюбил наблюдать творческий про-цесс, восторгался всегдашней импровизацией в работе де-вочек, их неуемной фантазией и зажигательным артистиз-мом, по мере сил и возможностей принимал сам участие в шумных спектаклях, что в немалой степени пригодилось в его будущей жизни.

Мадам сочла нужным пристроить его в школу. Базиль, прошедший иную школу жизни, чем дети из его класса, имел суждения обо всем и вся несколько отличные от тех, какие преподавал на уроках месье Легар, учитель началь-ных классов. Когда месье неосторожно попросил Базиля быть сдержанным, подбирать слова и не щипать девочек за нежные места, малыш без тени смущения поведал, что бе-рет пример с уважаемого им месье Легара и только с него. Никто, по его мнению, когда приходит по пятницам к ма-дам, не бесится так зажигательно как месье Легар: Базиль никогда не догадался бы по школе в таком виде бегать, да еще и с пером в одном месте, и с чулками, повязанными вокруг шеи вместо галстука, да еще и с ногами внутри этих чулок…

По той простой причине, что в городе не нашлось школы, где бы Базиль не встретил знакомого учителя, ди-ректора или попечителя, уроки для него стали давать де-вочки мадам. А проверяли успехи веселые учителя в пере-рывах между…


Малышу исполнилось десять лет.

К этому времени Базиль сколотил неплохое состояние.

Свой первый контракт он заключил в шесть лет. С вла-дельцем авторемонтной мастерской господина Михаэля, которая базировалась в гаражном боксе дома напротив. Пока клиенты мадам Жо для Мэ развлекались, малыш вы-водил из строя их автомобили. Сначала просто забивал выхлопную трубу картофелиной. Научившись читать, по-знал более сложные штучки: снимал со свеч провода, обес-точивал трамблер, пережимал бельевой прищепкой бензо-провод, ставил перегоревшие предохранители, неисправ-ные лампочки, да и просто прокалывал колеса.

Постоянные клиенты уже не приходили к мадам без подарков для Базиля. Все сладости, игрушки, если они не касались автомобильной темы, охотно принимались пред-приимчивым малышом и сдавались обратно в конфетную или игрушечную лавки, естественно с неким дисконтом. Не брезговал Базиль и брать с клиентов входную пошлину. Сначала гости воспринимали это как шутку, детскую заба-ву, постепенно привыкли и смирились, как смирился наш народ с налогом с каких-то непонятных продаж, а заодно и покупок.

Однажды в мастерской Михаэля случился небольшой пожар. Сгорела машина богатого клиента. Не совсем сго-рела, частично, но Михаэлю хватило, чтобы почувствовать себя на грани банкротства. Виноват как всегда был млад-ший брат Михаэля неудержимый Ральф. Михаэлю при-шлось отправить Ральфа в конюшню дядюшки Уильямса, пусть покрутит кобылам хвосты, а долю Ральфа выкупил Базиль, в двенадцать лет став совладельцем доходного предприятия. И с этого дня работы у Михаэля прибавилось вдвое. Мелочь пузатая, не попадающая под статьи уголов-ного и других кодексов и умело организованная хитрющим Базилем, сначала расклеила по всему предместью листовки о великолепном и талантливом автогении Михаэле. А за-тем принялась выводить из строя автомашины на стоянках возле банков и супермаркетов, ресторанов и других злач-ных мест, получая процент с каждой, побывавшей на ре-монте автомашины.

В это же время Базиль обстряпал еще одно дельце.

На границе китайского квартала произошла кровавая разборка между узкоглазыми и чалмушечниками — так зва-ли парижане выходцев из пустыни Сахары за их дурацкую привычку брить головы и надевать на лысину длинное по-лотенце по фамилии чалма. Взорванные машины, трупы с той и другой стороны густо, как тараканы после дуста, усыпали мостовую. Полиция приехала как всегда к концу базара, дав возможность бандам окончательно обо всем договориться. Но до полиции место разборки обследовали Базиль со своими пацанами. И не напрасно он лазил между трупами. В одной из машин он выловил тугой кирпич де-нег. Правда, деньги оказались фуфловыми, напечатанными где-нибудь в Сахаре или на Тянь-Шане. Любой другой по-играл бы ими да выбросил. Не такую школу прошел Ба-зиль. День за днем, точнее, ночь за ночью он терпеливо разменивал самопальные купюры на дензнаки французско-го национального банка, выбирая карманы тех клиентов, которые приходили к мадам впервые. В силу своей ино-странной принадлежности, они не очень разбирались в подлинности денег, и, что гораздо важнее, не собирались навестить богоугодное заведение с повторным визитом.

Первым желанием Базиля было намерение выкупить у мадам ее заведение. Здраво рассудив, он отказался от этой затеи. Зачем платить за то, что и так твое? Не лучше ли… Акции банков, телефонных компаний, нефтяных концер-нов, — вот место приложения усилий.

К пятнадцати годам он не только по-прежнему спал со всеми по очереди девочками мадам, но и неоднократно пе-респал с ними, приобретя богатый жизненный опыт и хо-рошую закалку. А его личное состояние достигло заветной суммы в один миллион маленьких сушек.




ГОЛУБАЯ МЕЧТА


Говорят, если у вас родилась девочка, подвяжите оде-яльце розовой ленточкой.

Если же одеяльце подвязано голубой ленточкой, по-здравляем, папаша, у вас мальчик!

С тех пор, наверное, с самых пеленок так и повелось: коли речь о розочках-цветочках, розовой мечте, о розовых снах, — это девчоночье; а все, что связано с голубым, — будь то сны, мечты или небо, — самой природой уготовано принадлежать мальчикам.

В наше раскрепощенно-перестрелочное время некото-рые цвета приобрели разные намекательные оттенки, но мы оставим их на совести тех, кого они, эти в разные сто-роны ориентированные оттенки волнуют. Нам же все рав-но, какого цвета у вас кожа на животе или пониже спины, имеется в виду на пятках, есть у вас пупок или уже стерся, и сколько языков, включая обязательный матерный, вы знаете.

В шестнадцать лет у Васьки впервые появился видео-магнитофон. Конечно, поздновато, скажете вы. Но не за-бывайте, на какие годы, я имею в виду политическую со-ставляющую, приходилось военное детство ребенка! Я первый раз увидел видеомагнитофон вообще через стекло витрины магазина, с улицы — в магазин без валюты не пус-кали! — в неполные сорок лет! Во как. И ничего, и живой. Пока.

С тех пор Васька регулярно любил смотреть один и тот же сон. Сон, как правило, являлся не каждую ночь, а толь-ко в те из ночей, когда у ребенка возникала эрекция. Но это еще не все, потому как в таком серьезном возрасте эрекция, как пионер на стреме, всегда готова, она должна была закончиться поллюцией. И вот тут-то включался за-ветный сон.

Небольшой необитаемый остров, где-то в теплом море-океане, густо заросший всякими деревьями, вкусно обве-шенными финиками и фантиками вперемежку с толстыми ленивыми попугаями и веселыми игривыми обезьянами. Вдоль всего побережья широкая полоса песчаного пляжа, — а песочек теплый, игристый, по ножкам нежно струится, кожу пощекотывает, на зубках поскрипывает!

А еще! Автострада, достойная Формулы-1. Ее совер-шенно специально построили для крутых автогонок. А по-том строители уехали за бензином для бензопилы, или за пивом для прораба. Ну, одним словом, в обеденный пере-рыв отлучились на недельку, всем трудовым коллективом дружно и по-товарищески ушли в традиционный проле-тарский запой. На обратной дороге обнаружили, что где-то потеряли карту или по недогляду пропили еённую, а сами были в таком состоянии, что напрочь забыли, где теперь этот остров плавает. Помнят, что в стороне, помнят, что, когда плыли, солнце в глаз светило. Значит, когда возвра-щаться, солнце должно было светить в жизненно важный другой глаз. А в какой из двух разных, и в котором часу глазом к солнцу поворачиваться, тут хоть убей, хоть глаз на одно место натяни — ну ни в зуб ногой, ни обухом через коромысло.

А остров, он чего, он в море-океане университетов не кончал, он же дикий! Остров не шибко хотел из всегда не-обитаемого многими людьми и громко рычащими болида-ми ведущих автопроизводителей мира, превращаться в пристанище большого шума, гама и бизнеса с рекламой кариеса, которого все очень боятся, хотя и не знают лично. Под покровом ночи он тихонько снялся с якоря и пере-плыл на новое место. Сильно подальше от старого, и даже через экватор наискосок ниже траектории акватории мор-ского пути кочующих селедок в сезон массового увлечения амазонками и медузами, которые хороши в холодном пиве, если их не солить, а только промокнуть ласты салфеткой.

Так, сбежав от пугающих прелестей современной циви-лизации, остров незаметно остался необитаемым, точнее: остался незаметным и необитаемым. А Ваське он просто приснился, потом взял и понравился, и они стали жить вместе.

Вдвоем.

Остров и Васька.

Сначала парень купался в море, привязав себя к бревну — плавать даже во сне у него не шибко получалось. В пере-рывах осваивал сложную гоночную трассу. Но так как бо-лид нужной модели ему еще не приснился, трассу он ос-ваивал всеми двумя своими неснашиваемыми босиком но-гами. Каждый день два раза, потом утром и обязательно вечером. Не пропадать же хорошей дороге. Если ее не топ-тать каждодневно, на ней всякая неорганизованная трава заведется. А траве что? Траве дальше расти захочется, не успеешь оглянуться, всю трассу отменят, полем для игры в гольф переименуют. Где он еще такой другой остров най-дет? Они даже во сне на дороге пачками не валяются.

Васька все равно когда-то устал бы сильно бегать, а по-том еще и пыль с трассы сметать, и от попугаев отмахи-ваться, — они придумали забаву: пилота Формулы 1 с воз-духа бомбами собственного воспроизводства прицельно закидывать! А обезьяны специально под ногами вертелись и палки в колеса толкали. Роль колес выполняли Васькины босые, а в роли палок все, что под руки в лапы попадалось. Он и подумал — без машины кранты, или бомбой глаз вы-бьют, или бегать будет на гипсе. Тогда ему, наконец, при-снился болид, к болиду цистерна бензина и бочка масла; сначала сливочного, наверное, он во время сна больше ду-мал о бутерброде, чем о системе смазки автомобиля, вот и вышел казус. Ну, выждали пару снов, добились желаемого, и вот она, бочка и сразу не какой-нибудь Лукойл сарайного разлива, сразу Мобил, золотой и чистый как слеза! Хо-чешь, вместо киселя его пей, хочешь, хлебом в него на зав-трак.

Теперь за трассой следить легко. Даванул полсотни кру-гов с ветерком, пару раз на пит-стоп заскочил, заправился, колеса поменял и снова в путь. Потом подумал. А чего это я сам заправляюсь, колеса меняю? Да и эрекции с поллю-циями как-то расточительно, без пользы для народного хо-зяйства острова продолжают существовать?

И стал он сон свой дальше двигать.

Рядом с островом случайно проплывала небольшая яхта с двумя десятками путешествующих во время школьных каникул послушниц Бетюнского монастыря. Было им от 12 до 16 лет. Которые старше, может и тоже были на яхте, все таки кто на загнивающем западе отпустит в далекое путешествие девочек без присмотра старших? Но они по-чему-то не приснились. Наверное, потому, что, когда яхта потерпела кораблекрушение возле его собственного не-обитаемого никем, кроме Васьки острова, спаслись только те, которым надо было спастись. Если Васька видел, что пытается спастись монашка старше облюбованного им возраста, он ее просто не брал, отсортировывал назад в мо-ре.

Жить стало веселее.

Все послушницы, обученные грамоте, счету и хорошим манерам, правильно догадались, что своему чудесному спасению они обязаны ему, Хозяину острова, по совмести-тельству хозяину болида, цистерны с бензином, бочки масла Мобил и всех их, двадцати, которым от двенадцати до шестнадцати, и которые все как одна или уже ничего себе, или скоро будут таковыми.

Одежды мало? На острове лучше лишнего не носить. Во-первых, потому что жарко, во-вторых, вдруг вас прие-дут спасать годика через два? В чем вы перед многими людьми предстанете? В лохмотьях? Ужас! Что про вас в газетах напишут? Вы лучше аккуратненько все в шкапчик повесьте, вот вам и плечики. А кто стесняется, тот через день-другой забудет, что это такое — стеснение.

Так необитаемый никем кроме Васьки остров стал не-много обитаемым. Немного это потому, что пока еще плотность населения была не очень плотной и для созда-ния государства с рыночной экономикой совсем недоста-точной. Это, конечно, далекие планы, но, к чести нашего юного героя, в его голове они, при виде стольких сразу од-новременно прекрасных тел, все-таки зашевелились.

Ночью на острове привычно кричали ночные птицы, рычали совершенно дикие и невоспитанные хищные звери, электричество еще не работало, а входные двери ночного шалаша не закрывались на запор. Некоторым новым жите-лям острова захотелось очень сильно испугаться, и от это-го самого страха захотелось прижаться к чьей-нибудь чу-жой, уже спасавшей их, груди. Желающих прижаться было всего двадцать, а грудь для этого всего одна.

Первую ночь Васька спал, облепленный телами, как матка пчел во время выхода роя. Рук, обнимающих его, было так много, что он в темноте не понял, которая из всей кучи стала для него в эту ночь самой близкой. Но понял другое — один раз пустив послушниц на свой остров, он не только скрасил ими свою одинокую жизнь, он принял на себя ответственность за то, чтобы и ночью и днем им не было, во-первых, страшно, во-вторых, скучно, в-третьих, завидно.

Послушницы не хотели оставлять своего спасителя ни на минуту. То ли действительно боялись немного, то ли чисто женский эгоизм заедал: вдруг, пока он один, какая-нибудь возьмет и в свое единоличное владение приватизи-рует. Остальным тогда чего? Банан?

Теперь к бревну для плавания приходилось привязывать всех. Бревно поначалу терпело такие издевательства, по-том с горя вышло в море и молча утопилось.

Болид вынужден был таскать за спиной трехосный гру-зопассажирский прицеп, есть в три раза больше бензина, от усердия оглашать окрестности не совсем интеллигент-скими звуками, и от вскрывшегося недержания орошать маслом Мобил лучшую в мире трассу Формулы 1. От эта-кого позора болиду благородных кровей стало не по себе, он заболел, взял отпуск и перестал заводиться.

Делать на острове стало нечего. В смысле общественно-значимых, увеселительно-развлекательных работ.

Проведенная через год в интересах развития народного хозяйства острова перепись населения, дала поразитель-ный результат. Прирост составил более сорока семи про-центов все еще способного населения! И на следующий год, учитывая постоянно возрастающее число вовлеченных в процесс бывших послушниц, результаты обещали быть не менее выдающимися.

Впору было подумать о принятии декларации незави-симого от погодных условий, вполне само-стоятельного, вернее — отдельно-стоятельного в море-океане государства.

Споры о статусе были недолгими. Ежели назвать остров королевством, то Васька — король, все послушницы, кото-рые уже — королевы, которые еще маленькие и им не дос-талось — принцессы, а новорожденная мелочь — наследники королевского престола. Вполне благозвучно и большинст-вом приемлемо.

Если назваться тридевятым царством и каким-то там государством, то тогда Васька всему этому — наипервей-ший царь! А все остальные как-то так дружно и сразу ца-ревны. Как?! Лягушки? Нет уж, обойдемся без вашего цар-ства!

Решили посмотреть правде в глаза. Долго искали, в чьих глазах ее — правды — больше. Нашли. Увидели. Один Васька. Много жен. И назвались Султанатом.

Пришлось под новое название перестраивать концеп-цию развития планового социалистического султанатского государства.

Султаны за счет чего живут? За счет богатства природ-ных ископаемых. Нефть надо искать и золото.

С золотом проще. Свалило бурей дерево — под ним сун-дук. Бери, сколько хочешь. Только ценности на острове цены не имеют. Зачем они, когда все население голыми зад… ну, этими, пятками сверкает. А государство строить надо. Ну и приснилось Ваське, простите, Султану, что нефтяная труба на северной оконечности острова лопуха-ми укрыта. Сходил, проверил, точно, труба. Точно, с неф-тью.

Ну и зажили по-новому.

В полном достатке.

Поразмыслив старательно, Султан сделал султанский выбор. Купил себе еще сто жен, чтобы народонаселение росло быстрее. Через год вспомнил, что он все на острове делал: и купался, и в гонках участвовал, и жен своих всех любит, и детей воспитывает, а вот о том, чтобы поесть, как-то не подумал. И жен своих что-то не помнит, чтобы хоть раз кормил.

Пришлось всем новые работы придумывать, такие, где выход полезного был бы уже съедобными продуктами, а не одними голодными детьми.

На внеплановом необитаемо-социалистическом суббот-нике весь остров перевернули с ног на голову. Голодные до ответственной работы послушницы вымыли, правда без мыла, деревья, висящие на них финики и фантики, парал-лельно завязали узлами все хвосты у обезьян, чтобы на них было легче висеть — руки не соскальзывали, а попугаям на-чистили до зеркального блеска клювы. Немного повздо-рив, разбили парк для прогулок, посадили нужные им, вы-корчевали ненужные никому деревья, проторили дорожки, посыпали их красивым золотым песком пляжа. Ну, прямо не остров стал, а парк культуры и отдыха. Даже спрятаться от глаз людских негде — везде или простор для подсматри-вания, или попугай начищенным клювом светофорно свер-кает.

А потом Васька проснулся, и увидел: остров, который он полюбил за его необитаемость и прирожденную ди-кость, стал похожим на парк в центре пересыщенного мил-лионного города: дорожки, аллеи, клумбы и скамеечки для отдыха. Выдрессированные попугаи на поворотах объяс-няют прохожим: куда какая дорожка ведет, и рассказывают на чистом попугаистом о местных достопримечательно-стях. Обезьяны лазают по деревьям и дарят островитянам бананы и финики, которые сами же заворачивают в дере-вянные фантики. Везде скверики, беседки и фонтанчики. А на трассе Формулы 1 голландские розы рядами посажены!

Весь гарем, страшно разросшийся и невероятно изголо-давшийся по мужской ласке и вниманию, не отстает от своего Султана ни на шаг. Даже, простите за натурализм, до ветру ему одному не сходить, тут же обступят со всех сторон, точнее, обсядут и весь кайф сломают.

Понял Васька, что тот сон, который ему первым при-снился, он же сам испортил снами последующими. Урок ему: было хорошо, зачем лучше захотел? Никогда жад-ность до добра не доведет.

А когда их у тебя, жадностей, целых двадцать да плюс еще сто, да мелочи под ногами несчетно, тут уж точно до-бра не жди. Пора, браток, просыпаться и на работу идти.




ПЕРЕУСТУПКА АВТОРСКИХ ПРАВ


В год своего шестнадцатилетия Васька впервые попал.

Притом, попал трижды подряд.

Сначала в венерический диспансер.

Добрая толстая врачиха согласилась признать в нем своего любимого сыночка и вылечить без громкой огласки. Она не станет сообщать на работу родителям, не напишет пространственного письма в школу, не сообщит для поста-новки на учет в полицию. И даже денег за лечение с него не возьмет, если Базиль согласится лечиться по новейшей методике. Что эта методика действенна и безопасна для здоровья больного, Базиль убедился уже после трех дней усиленных укалываний. Ради чистоты эксперимента и во имя науки врачиха охотно пожертвовала собой. Это уже много лет спустя, став опытным и постоянным клиентом соответствующих клиник, Базиль понял, что им был уста-новлен мировой рекорд для книги Гинесса: никогда еще в истории человечества обычную лобковую вошь не лечили уколами витаминов утром, днем и вечером в течении девя-носто шести дней. И после каждого укола закрепляли те-рапевтический эффект на доброй тетеньке врачихе и на двух ее не менее добрых ассистентках. Эксперимент за-кончился ко всеобщему удовлетворению полным упадком физических сил всех четверых сразу.

Потом Базиль попал, купив акции сильно разреклами-рованной компании, пальцем в небо. Оказывается, и у французов есть любители пускать мыльные пузыри и лов-ко надувать своих соотечественников, как будто мало им чужих, в разных там колониях или провинциях.

И, наконец, как ни старался он не засвечиваться в сво-их больших и малых делах, все-таки попал в полицию.

Здесь его сфотографировали и выдали настоящий пас-порт стопроцентного гражданина свободной республики. Лощеный господин с тонкими чертами лица, назвавшийся Жераром, взялся угостить его стаканчиком доброго Бур-гонского. В приятной беседе рассказал Базилю его собст-венную жизнь, год за годом, с такими подробностями, о которых новоиспеченный гражданин и думать позабыл.

— А помнишь? — Жерар долго смеялся, вспоминая, как пятилетний малыш прятался под кровати девочек в то вре-мя, когда они обслуживали клиентов, и ломал им послед-ний кайф, громко и смешно пукал в самые неподходящие моменты. — Девочки, естественно по вашей предваритель-ной договоренности, желали клиенту: "Будьте здоровы", после чего господин, дабы скрыть свою неловкость, платил щедро, одевался спешно и незамедлительно линял.

— Я был тогда маленьким, — оправдывался Базиль.

— А разве я тебя осуждаю? — успокаивал Жерар. — Я, парень, стопроцентно на твоей стороне! Так им и надо, сластолюбцам.

Похвалил Жерар и за находку с кактусом, который Ба-зиль подкладывал в постель.

— Самым трудным был год твоего тринадцатилетия, — хитро подмигнул Жерар. — Ты уже почувствовал себя мужчиной, а мадам решила сохранить тебя девственником до восемнадцати лет.

— Было дело.

— Она даже пообещала выгнать ту из девушек, которая лишит тебя девственности.

— Я оказался хитрей. Мадам до сих пор считает, что девственности меня лишила она.

— Но уже после того, как ты переспал со всеми и не по одному разу! Ха-ха!

От души посмеявшись и выпив за это по доброму ста-кану, продолжили приятный разговор.

— А вот за фальшивые деньги тебя стоило бы наказать, — сквозь непрекращающийся смех неожиданно сменил тему Жерар, и не поймешь, продолжает он радоваться находчи-вости Базиля, или уже осуждает. — Это уже чистой воды криминал, парень, — смех резко оборвался, в глазах вспых-нули холодные огоньки. — Нам стоило немалого труда вы-купить все купюры и не допустить огласки.

— Разве они не могли появиться у господ туристов где-нибудь в других местах? Скажем, в кафе, в магазинах? — попытался отшутиться Базиль.

— Да, парень, ты прав! Вижу, готовил себе алиби, про-считывал. Точно! Были они и в кафе, и в магазинах. Каж-дый в своих. В полиции, знаешь ли, иногда и умные люди попадаются, малыш. Фальшивомонетчики, все как один, по странному стечению обстоятельств, были у мадам. Ну-ну, дай мне дорассказать эту забавную историю. Мы пус-тили по следу подставу и получили верное доказательство твоей причастности. Вместе с твоими пальчиками. А по-меченные нами купюры ты, поверишь ли, отнес в банк и положил на свой счет! Вот так вот, малыш!

— Вы меня арестуете? — враз поскучнел Базиль.

— Зачем? Если бы мы хотели это сделать, ты бы давно парился в каком-нибудь приюте для малолетних преступ-ников. Нет, малыш, мы тебя не арестуем. И другим не по-зволим это сделать. Мы с тобой сейчас договоримся и сыг-раем в фифти-фифти.

— Куда?

— Ох и молодежь пошла! Надо говорить не "куда", ма-лыш, а "во что"!

— Есть разница?

— И очень даже ощутимая. Только не дай тебе Бог раньше времени узнать ее. Так вот, ты нам отдашь все не-гативы, отснятые за долгие годы твоей нелегальной рабо-ты у мадам. Мы тебе простим ошибки молодости и запла-тим вот такую сумму, — Жерар написал на салфетке шести-значное число.

— Так много? — изумился Базиль. В голове эта сумма тут же пристроилась в хвост его личного состояния, суще-ственно увеличивая его. Отчего по телу пробежала сладкая истома, а настроение заметно улучшилось. Славный па-рень, этот Жерар. Жаль только, что фараон.

— Ровно столько, сколько ты получил на обмене фаль-шивок, плюс набежавшие проценты. Считай, что они те-перь честно твои.

Легкая тучка набежала на чело.

— Мы договорились? — Жерар продолжал мило улы-баться.

— Я, право, не знаю, остались ли у меня вещи, которые вас так заинтересовали. Мадам часто наводит порядок и выбрасывает все, что ей кажется ненужным.

— Вряд ли она нашла твои тайники в ножках кроватей, — проявил завидную осведомленность Жерар. Также случай-но Базиль узнал, каково его состояние с учетом акций, процентов по вкладам и спрятанной в подвале кубышки с мелочью.

И дал согласие.

Летом 92 года, сразу после дня рождения его зачисли-ли курсантом в какой-то третьесортный, никому не извест-ный колледж на юге Франции, и четыре года о нем никто ничего не знал. А в 96-ом, когда сердце мадам устало ждать и практически смирилось с потерей, она получила краткую весточку о случайной гибели горячо любимого Базиля в крупной автомобильной катастрофе, о которой много дней вещали все каналы французского телевидения.

Кроме нее, да оставшихся при ней двух сорокалетних "девушек", всплакнуть о Базиле было некому.




КЛИНИКА ДОКТОРА ДУРАША


В маленькой больнице на юге Франции доктор Пьер Дураш, богообразный старичок неопределенного возраста, тихо и мирно доживал свой век и как мог, делал вид что может помочь всем, кто чего-то от него хочет. Слепых он не делал зрячими, глухим не возвращал слух, хромые про-должали хромать несмотря ни на какие усилия доктора. Но у него было одно замечательное достоинство. Он никому не отказывал.

— Доктор, а вот у меня….

И следовало получасовое объяснение. Доктор очень правдоподобно притворялся, что внимательно слушает, а сам занимался любимым делом: ковырял пальчиком в но-су, чаще у клиента, или выискивал у него в волосах тех, у которых ног столько, что и под микроскопом не сосчитать, потому как они, гады кровожадные, не хотят в голом виде под микроскопом лежать, всеми многими лапами одновре-менно во всех местах прикрываются, попробуй тут посчи-тай, сколько раз он за свою жизнь в школу сходил, или с друзьями подрался, или с утра из вскрытого им капилляра опохмелился.

Когда словарный запас клиента иссякал, а пальцы док-тора заходили так глубоко, что он мог почесать глаз боль-ного изнутри, считалось, — знакомство состоялось и боль-ной с доктором обо всем договорились.

— Сделаем, — обещал ни в чем не отказывающий доктор, — в лучшем виде. Можете одеваться и в палату устраиваться. Вечером приду на новоселье, стол накройте, кровать рас-правьте, зубы почистите и в стакан уберите.

Лечил доктор от душевного неуюта.

Он так и полагал — все болезни человека от душевного неуюта. Не зря же его заведение исстари носит название — клиника для душевных, а уже потом больных.

Доктор Пьер Дураш был гением. Непризнанным. Да он и не стремился быть признанным. Наоборот, всячески скрывался от любого признания. Так прямо и говорил этим любопытным сыщикам — имею, говорил, полное право ни в чем не признаваться. А все свои достижения, которые сме-ло могли стать достоянием любопытного человечества, всячески преумалял или же старался выдать за божью во-лю и пробуждение сознания самого осознавшего себя са-мосознанца.

Как-то к нему в клинику привезли даму, страдающую недержанием языка; по научному ее диагноз именовался словесным поносом. Доктор, ради сам не знает зачем, за-писал ее болтовню на магнитофон. Получился целый не-сгораемый шкаф словесного поноса. Дама поносилась не просто так, она делала это разными голосами, различными интонациями, как будто одновременно говорили по мень-шей мере десять человек. Доктор переписал словесный по-нос по ролям и получилось вполне понятное действо: ге-рои многих мыльных опер сошлись вместе и, не слушая друг друга наизусть читали свои тексты.

Все встало на свои места.

Кроме одного.

Одного автора одного непонятного простому смертному текста доктор никак не мог вычислить.

Все санитарки, все нянечки, даже те, которые помнили мыло первой мировой войны, в один голос утверждали, что такого мыла ни в одном мыле никогда не мылилось. Этот чужеродный текст хамски проник в другие тексты, чтобы там замаскироваться, куда надо внедриться, чтобы потом незаметным вынедриться в нужной точке земного шара.

Лечение, прописанное страдающей даме, было про-стым. Ей дали послушать то, что она городила, только раз-деленное доктором по ролям. Дама все поняла, и стала по-носить правильно: выпустит на сцену одного мыльного героя, даст ему высказаться, не перебивает, похлопает, ча-ще себя по голым ляжкам, непременно похвалит: — "Моло-дец! — и пригласит: — Следующий!" И так с утра до вечера, и все тихо, мирно и аккуратно. Но… стоит дойти очередь до того, который ниоткуда, дама хватает стакан, прячется с ним под одеяло и выстукивает зубами азбукой Морзе за-шифрованный текст.

Болезнь оказалась заразной. Не только пациенты кли-ники, но и санитарки с нянечками заболели ей. Все дружно цитировали, каждый своего любимого, а иногда и не одно-го, потом дружно прыгали под одеяло и перестукивались посредством все тех же общественных стаканов, но своих лично индивидуальных зубов, отчего у каждой выработал-ся свой узнаваемый остальными почерк. Все разглашали разные им одним известные тайны, которые сразу же ста-новились достоянием всех и даже врагов.

Болезнь обещала перерасти в эпидемию.

Доктор давал клятву Гиппократа.

А еще доктор давал подписку органам, не только внут-ренним, но и другим, которые шутить не любят, когда шу-тят не они, но сами шутят часто и сердито.

Те, которые органы, быстро приехали, быстро во всем разобрались, быстро раскололи все подходящие для пере-дачи посредством зубов и азбуки Морзе стаканы в клини-ке, тем самым эпидемию на корню сгубили. Больным по-дарили видеомагнитофон и много кассет с патриотически-ми фильмами о строительстве развитого французского со-циализма. Пусть добровольно-принудительно мыльную свою ориентацию поменяют.

А доктора наградили крепким рукопожатием без руко-прикладства и протокола.

Метод лечения, открытый доктором, оказался открыти-ем. Чем подтвердился известный постулат о том, что все открывальцы — люди из психлечебницы уже, или будут по-том. Один в бочке сидел, другой ждал, пока на голову кир-пич или что-то другое, но тяжелое и больно упадет. Третий себе заразу прививал…

Открытие доктора Дураша запеленговали эти органы и взяли на вооружение. Только переделали его немного на свой лад. Доктор разделял заведомую белиберду на со-ставляющие. Органы же наоборот, взяли много состав-ляющих, смешали их, получили вкусно приготовленную белиберду. В ней были спрессованы и языки, и новая родо-словная со всеми мелкими и крупными деталями быта, и полный курс распространенного в том районе проживания народно-извращенческого фольклора, и методы борьбы. Да много всего понапичкали. В количестве целого несго-раемого шкафа. А потом вынули из кармана давшего доб-ровольное согласие Базилио, с помощью другого аппарата записали ему в бестолковку всю белиберду быстро и во сне, разложили ее там по полочкам и нате вам, всего за па-ру месяцев готовый ко всему сразу и даже по отдельности секретный агент.

К тому времени, когда мадам Жо для Мэ получила из-вестие о гибели своего любимого Базиля, он уже четыре года внедрялся на благо и во имя, в далекой холодной стране, которая его бабушке графине Анн и дедушке графу Грегору из светлого Сен-Колчедана была когда-то давно любимой родиной.