"Я не кукла" - читать интересную книгу автора (Найт Вирджиния)

11

Алекс во всем винила себя. Эта неделя была, наверное, самой кошмарной по своей напряженности. Дэйв не пытался скрывать раздражение по отношению к Алекс, и она вздохнула с облегчением, когда он уехал на пару дней в Манчестер.

Шли пасхальные каникулы, и близнецы все дни проводили дома. Возбужденные предстоящим переездом, они все время мешали ей и путались под ногами. И Алекс ловила себя на том, что кричала на них гораздо чаще, чем этого требовала необходимость.

Занимаясь упаковкой вещей, она услышала телефонный звонок и, проклиная все на свете, с трудом пробралась сквозь нагромождение упаковочных ящиков, чтобы ответить, но звонки прекратились.

В еще большем раздражении она вернулась обратно и снова принялась за дело, недовольно ворча себе под нос, когда в комнату заглянули Сэмми и Кейт.

– Звонил папа, – угрюмо сообщил ей Сэм, еще не простивший ей то, что она накричала на него за разлитый по кухонному полу апельсиновый сок. Он считал ее нагоняй несправедливым, потому что собирался дать сок Джеми и тем самым избавить Алекс от еще одной работы, но мать, увидев липкую оранжевую лужу, которую ей пришлось вытирать, вышла из себя.

– Он просил передать тебе, что возвращается из Манчестера. – Мальчик передал ей сообщение с такой же надменной холодностью, с какой обычно говорил его отец, когда находился в подобном настроении. – И что он сначала должен заехать в офис и будет дома поздно.

Отлично, сердито подумала она. Он прячется в офисе, а она должна делать всю тяжелую работу! «Играешь роль мученицы, Алекс?» – язвительное эхо голоса Дэйва так отчетливо прозвучало у нее в голове, что она подскочила и оглянулась, не стоит ли он позади нее. Разумеется, его там не было, но неприятный осадок остался.

– Я попросила его вместо этого приехать домой и поиграть с нами, – вступила в разговор Кейт.

– А он, конечно, тут же в испуге бросил трубку! – съязвила Алекс.

Ее замечание было адресовано Дэйву, а вовсе не близнецам, но они восприняли это иначе. Лицо Кейт покраснело от гнева.

– Нет, он не бросил трубку! – закричала она, с горячностью вступаясь за отца. – Он сказал, что поиграл бы с нами, если бы ему не надо было делать эту скучную работу! Ты плохая, мама! – неожиданно яростно добавила она.

Алекс показалось, что она увидела слезы в глазах дочери, но Кейт уже бросилась бегом вниз по лестнице, а следом за ней рванулся не менее рассерженный Сэм.

Вздохнув, Алекс положила одну руку на округлившийся живот, другую – на разболевшуюся голову и призналась себе, что, пожалуй, она заслужила те слова, которые бросила ей дочь. Пробравшись к двери, она спустилась вниз, но близнецы проигнорировали ее, притворившись, что увлечены телевизором.

Александра подняла с пола Джеми, который до этого играл на ковре в кубики, и бросила взгляд на Сэмми и Кейт в надежде, что они хотя бы посмотрят на нее, чтобы она могла извиниться. Но, поскольку дети этого не сделали, она опять почувствовала раздражение и вышла из комнаты с младшим на руках, оставив старших смотреть свою передачу.

Часом позже она снова спустилась вниз, но близнецов там не оказалось. Она посмотрела везде, где только могла, но они, казалось, исчезли с лица земли! Она съездила в парк, надеясь найти их на качелях, к дому матери Дэйва. Алекс знала, что Дженни на целый день уехала в гости, но близнецы об этом не знали и могли отправиться к бабушке в поисках сочувствия и утешения. Она проверила и перепроверила все уголки дома и сада и даже позвонила на новое место жительства в смутной надежде, что они каким-то образом нашли туда дорогу. Но их нигде не было. Алекс уже дошла до такой степени, что была готова обратиться в полицию, когда зазвонил телефон.

Она схватила трубку, едва удерживая ее дрожащей рукой, бледная от напряжения.

– Миссис Мастерсон? – спросил незнакомый голос.

– Да, – прошептала она, пытаясь унять лязг зубов.

– Миссис Мастерсон, это секретарь вашего мужа.

Внутри Алекс все похолодело.

– Дэйв там? – спросила она.

– Нет, он еще не приехал, – ответил голос, – но ваши дети только что появились здесь и спрашивают его…

– Они там? – резко перебила Алекс.

– Да, – мягко успокоил голос. – Да, они здесь.

– О Боже, – она сглотнула слезы, – с ними все в порядке?

– Да. Не волнуйтесь, все хорошо.

Алекс с облегчением опустилась на нижнюю ступеньку лестницы, но тут же снова поднялась.

– В-вы не могли бы задержать их до моего приезда? – прошептала она. – Я еду, я сейчас же еду.

Положив трубку, она не то с нервным смешком, не то с истерическим всхлипыванием бросилась за Джеми.


Алекс приехала в «Мастерсон Холдингс» в конце обеденного перерыва, когда суперсовременный вестибюль был заполнен людьми, возвращающимися в свои респектабельные офисы.

Ей даже не пришло в голову переодеться перед тем, как туда ехать. На ней были белые обтягивающие брюки и одна из старых бледно-голубых рубашек Дэйва. Войдя внутрь с Джеми на руках, в легком замешательстве она остановилась у стеклянных дверей.

Детей нигде не было видно. С прыгающим сердцем она направилась в противоположный конец просторного холла, где за столиком сидела симпатичная молодая девушка, кокетничавшая с молодым человеком, присевшим на угол ее стола.

– Извините, – слегка дрожащим голосом прервала их беседу Алекс. – Я – Александра Мастерсон. Мои дети… Они…

– Миссис Мастерсон!

Девушка проворно поднялась, удивленно глядя на Алекс широко раскрытыми карими глазами. Алекс, понимая, что, должно быть, выглядела пугалом, не стала осуждать девушку. В данный момент она только хотела как можно скорее увидеть Сэма и Кейт.

– Мои дети, – повторила она. – Где они?

Тем временем их разговор привлек внимание окружающих. Служащие с любопытством стали поглядывать на Алекс.

– Мистер Мастерсон приехал десять минут назад, – сообщила девушка. – Он забрал детей к себе в кабинет и сказал, чтобы вы…

– Я провожу вас к нему, если хотите, – предложил молодой человек, который к этому времени уже слез со стола.

– Спасибо, – с рассеянным видом пробормотала Алекс и пошла следом за ним к лифту, слишком взволнованная, чтобы замечать множество обращенных на нее любопытных взглядов.

Поднявшись на лифте, они направились по устланному толстым серым ковром полу к окрашенным в матовый серый цвет дверям. Алекс едва поспевала за своим провожатым, чувствуя дрожь и слабость в ногах. Молодой человек постучал, подождал немного, затем открыл дверь и отступил в сторону, давая дорогу Алекс.

Она помедлила на пороге, с опаской глядя на Дэйва, который сидел за большим серым письменным столом, скрестив на груди руки, затем перевела взгляд на две удрученные фигурки, сидевшие рядышком на кожаном диване, почувствовала слезы в глазах, опустила Джеми на пол, выдохнула:

– Сэмми, Кейт! – И потеряла сознание.

Когда Алекс пришла в себя, она оказалась на диване с чем-то холодным и мокрым на лбу в окружении четырех разных и одновременно таких похожих лиц, которые с беспокойством смотрели на нее. Она слабо улыбнулась и получила в ответ четыре разные, но в то же время похожие улыбки.

Дэйв сидел на корточках рядом с ней, придерживая балансирующего на его коленях Джеми. Сэм и Кейт стояли, прижавшись к отцу. Они все выглядели так прелестно, что Алекс пожалела, что при ней нет карандаша и бумаги, чтобы запечатлеть эту сцену.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Дэйв.

– Как во сне, – с бледной улыбкой сказала она, затем посмотрела на близнецов. – Простите меня, – с трудом прошептала она, и в ту же минуту оба, всхлипывая, бросились к ней в объятия.

Вместе со слезами они вылили ей свои сожаления, извинения, свою любовь и свой страх при виде ее обморока. Затем, продолжая изредка всхлипывать, дети рассказали о самой волнующей части этого приключения: как они вызвали такси, объединив накопленные карманные деньги, как приехали сюда и узнали, что папы здесь нет.

– И напугали свою маму до полусмерти, – подвел черту их излияниям Дэйв и сурово посмотрел на Кейт, которая опустила голову в молчаливом раскаянии.

– Все было тщательно ими спланировано, – продолжил их рассказ Дэйв. – Они позвонили в ту фирму, откуда ты обычно вызываешь машину, чтобы отправить их в школу, когда я в отъезде. Сказали, что ты больна, в постели, и хочешь, чтобы их отвезли ко мне. Они даже предъявили одну из моих визитных карточек с адресом, чтобы все выглядело надлежащим образом. – Он взглянул на Кейт. – Все очень ловко. Очень правдоподобно.

– О, Кейт, – вздохнула Алекс, вспомнив, как важничала дочь, когда ей поручали заказывать по телефону такси, чтобы отвезти их в школу.

Но так злоупотребить доверием! Несчастный ребенок опустил голову.

– Это я придумал использовать папину визитную карточку, – вступил в разговор Сэмми, готовый разделить вину.

Но все знали, что затея – дело рук не по летам сообразительной Кейт.

– Простите, – прошептала девочка, ее маленькая ручка потянулась к щеке, чтобы вытереть слезы.

Кейт не бросилась к отцу за утешением, и Алекс поняла, что дети получили строгий выговор от него до того, как она приехала. Она перевела взгляд на Дэйва. Он был бледен, сжатые губы выдавали еле сдерживаемый гнев. Крепко прижимая к себе Джеми, он в глубине души ощущал потребность так же прижать близнецов, но был слишком рассержен, чтобы сделать это.

– Моя секретарша готовит для нас кофе, – сказал он, поймав на себе взгляд Алекс. – Когда она придет, я попрошу ее отвести детей вниз, в кафетерий, чтобы они могли пообедать. Тогда мы поговорим.

Это прозвучало зловеще. Алекс опустила глаза и села.

В кабинет с подносом в руках вошла молодая женщина с приятным лицом. Все еще держа Джеми, Дэйв встал на ноги, подошел к ней и что-то негромко сказал. Она поставила поднос на стол. Дэйв подозвал близнецов, которые поспешили выполнить распоряжение, подтверждая подозрения Алекс о том, что наказание было суровым. Мгновение спустя Джеми доверчиво перебрался на руки женщины, и она увела детей.

Дэйв, не говоря ни слова, передал Алекс чашку с крепким кофе и сел рядом.

– Что произошло? – спокойно спросил он.

– Я была слишком резка с ними, – признала она, виновато пожав плечами. – Может быть, они почувствовали себя брошенными. Видимо, им показалось, что я их оттолкнула, и решили поискать утешения где-нибудь еще. – Алекс поставила чашку, чувствуя, что слезы опять стали наполнять ее глаза. – Я искала их везде… Думала, что они пошли к твоей матери… Но мне и в голову не пришло, что они могли поехать сюда!

Дэйв накрыл ладонью ее дрожащие пальцы.

– Все в порядке, успокойся. Не надо так изводить себя. С ними ничего не случилось. Ты же видела.

Алекс кивнула, пытаясь взять себя в руки.

– Прости меня, – прошептала она.

– За что? – Он удивленно уставился на нее.

– За то, что я плохая мать твоих детей, – ответила она. – И за вторжение сюда.

– Иногда, Алекс, – нетерпеливо вздохнул Дэйв, – мне очень хочется знать, что происходит в твоей голове!

– Ты отшлепал их?

Ему не понравилось, что она так резко сменила тему. Он нахмурился и сдержанно сказал:

– Нет, я сдержался и только отругал их. Глупый, опасный, бессмысленный поступок! Сэмми воспринял выговор спокойно, но Кейт была потрясена. Пожалуй, я еще ни разу так не кричал на нее.

– Она простит тебя, – заверила ее Алекс, зная, как Кейт обожает отца.

– Если она похожа на свою мать, то – нет, – проворчал он.

Алекс опустила глаза.

– Дело не в прощении, Дэйв, – пробормотала она. – Я пытаюсь забыть и не могу. Ты разбил всю мою жизнь, Дэйв!

– Знаю, – произнес он, в свою очередь опустив глаза. – И свою тоже, если хочешь знать. Я заслужил это. Ты – нет.

– Тогда почему ты сделал это? – жалобно спросила Алекс.

Дэйв тяжело вздохнул, выпустил ее руку, взъерошил ладонью волосы и как-то грубо ответил:

– Потому что она оказалась под боком.

– Т-ты, наверное, нанес ей большую обиду.

– Вряд ли, – цинично усмехнулся он. – Она не из твоей породы, Алекс. У женщин типа Линды более толстая кожа.

– И ты находишь в этом оправдание?

– Нет. Но я не могу чувствовать себя виноватым, когда для этого нет оснований.

Алекс нахмурилась, не понимая, куда он клонит. Заметив ее недоумение, Дэйв снова вздохнул.

– Алекс, если я попытаюсь тебе объяснить все, ты выслушаешь меня?

Захочет ли она слушать? Хочет ли знать? Сможет ли воспринять правду со всеми отвратительными подробностями? Ее губы предательски задрожали, и она в нерешительности отвела глаза. Дэйв снова взял ее руку.

– Пожалуйста, – попросил он. – Алекс, ты была и остаешься единственной женщиной, которую я когда-либо любил. Ты должна знать это, потому что это правда.

– Тогда почему Линда? – вспыхнула она, повернув голову и хлестнув его взглядом.

Дэйв выпустил ее руку и сжал губы.

– Потому что, – сказал он, – я на какое-то время потерял контроль над собой. Не только дома, в отношениях с тобой, но и здесь, – он обвел взглядом свой шикарный кабинет. – Линда стала отдушиной, предохранительным клапаном. Все очень просто, даже примитивно. Я использовал ее, чтобы сбросить часть того страшного напряжения, которое испытывал.

Неужели он думал, что ее устроит подобное объяснение? Александра почувствовала, как в ней стал закипать гнев.

– Значит, сейчас я должна все простить и забыть, – резко сказала она, – а потом сидеть и ждать следующего раза, когда ты снова окажешься под давлением и под боком окажется другая услужливая дура?

– Нет, – спокойно ответил Дэйв. – Этого больше не случится.

Скептический взгляд, который послала ему Алекс, выразил все, что она думала по этому поводу.

– Этого не случится, – терпеливо повторил он, – потому что это не помогло в первый раз.

Дэйв вгляделся в ее сердитое, обиженное лицо, пытаясь уяснить, поняла ли она, к чему он клонит, и криво улыбнулся: она определенно ничего не поняла.

– Причина в тебе и в твоей неумирающей невинности, – сдержанно пояснил он.

– Дэйв, я перестала быть невинной в семнадцать лет, когда ты лишил меня девственности! – возразила она.

– Ты сама отдала ее, Алекс, – поправил он. – И отдала добровольно.

Александра покраснела. Он был прав, она не просто отдала невинность, она, фактически, бросила ему всю себя.

– И, хочешь, верь, хочешь не верь, – продолжил Дэйв, – я взял ее, не имея намерения брать. Нет, – он снова сжал ее руку, – не пойми меня превратно, Алекс. Я хотел тебя. Боже мой, – вздохнул он, – я хочу тебя всегда! Но тебе исполнилось только семнадцать! А я был уже достаточно опытным мужчиной двадцати четырех лет! Я знал, что должен повернуться и уйти, пока все не стало слишком серьезным. Но не смог, – признал он. – Поэтому я решил поддерживать с тобой легкие отношения, но не смог сделать даже этого. – Дэйв помолчал немного. – В конце концов, ты настолько завладела всеми моими мыслями и чувствами, что от этого стала страдать моя работа. И твоя тоже, – напомнил он ей. – Ты училась на «отлично» до того, как познакомилась со мной. И твои родители были против меня…

При этих словах Алекс удивленно раскрыла глаза. Она не подозревала, что он догадывался об отношении ее родителей к их встречам. Обычно они осторожно-вежливо улыбались ему, когда он заезжал за ней домой.

– Они не одобряли, – продолжил он, – и правильно. Из-за меня все твои годы учебы в школе могли пропасть даром. С другой стороны, из-за тебя в полной неопределенности оказались мои собственные планы, которые я разработал для своей карьеры.

– Ты имеешь в виду это? – спросила Алекс, окинув взглядом кабинет – этот символ его успехов.

Дэйв кивнул.

– Да. Или что-то в этом роде.

– Но в конечном итоге ты осуществил свою мечту, несмотря на меня, – заметила она с некоторой горечью.

– Да, но ценой твоей мечты.

– Моей? Откуда ты знаешь, о чем я мечтала, если ты никогда не интересовался этим?

– Искусство. Сначала университет, потом карьера в области рекламы или дизайна. Именно об этом были все твои мысли.

– Неужели? – В ее тоне прозвучала насмешка над его уверенностью. – Твои слова только доказывают, как мало ты на самом деле обо мне знаешь.

Он пристально посмотрел ей в глаза.

– Тогда чего же ты хотела? – с вызовом спросил он.

Тебя, хотелось сказать ей. Я хотела в этой жизни только тебя. Но вместо этого произнесла с усмешкой, понимая, что эти слова заденут его:

– Вероятно, я получила то, чего заслуживала.

– Я был почти готов исчезнуть из твоей жизни семь лет назад, и тут ты сказала мне, что беременна, – мрачно продолжил он, и Алекс закрыла глаза, понимая, что теперь наступила его очередь ранить ее чувства. – Если ты помнишь, я провел две недели перед этим здесь, в Лондоне, – сказал он. – Но ты не знаешь, что за эти две недели я прошел ряд собеседований по поводу работы, которая позволила бы мне уехать из страны, настолько далеко от тебя, насколько возможно.

Она догадывалась об этом. С тех пор, как Мэнди открыла ей глаза на то, кем она и Дэйв на самом деле были друг для друга, Алекс подозревала, что ее беременность стала ловушкой для Дэйва. У него просто не стало выбора.

Дэйв снова сжал ее руки.

– Ты должна правильно понять мои мотивы. Я не хотел покидать тебя! – горячо проговорил он. – Но я был готов исчезнуть из твоей жизни ради твоего блага! Ты была слишком юной и слишком привлекательной для меня. Это предложение нового места работы было вроде перекрестка, до которого я дошел, и я принял его, потому что считал это лучшим решением для нас обоих! Но мне было нелегко сделать это. Возвращаясь из Лондона, я чувствовал себя до ужаса несчастным. Холодные слова прощания, которые я должен был сказать тебе, все время прокручивались у меня в голове.

Он остановился, его взгляд потемнел, отражая давнишнюю боль.

– А там оказалась ты, – продолжал он охрипшим голосом. – Ты стояла передо мной и смотрела на меня так… так… – Он прикрыл ладонью глаза, его пальцы дрожали. – У меня внутри все перевернулось. Я помню, что было потом. Мы оказались вместе, в постели, хотя я знал, что не должен допускать этого, что из-за этого мне еще сложнее будет выполнить принятое решение. Как после этого сказать женщине, что собираешься бросить ее? – произнес он сдавленным голосом, слишком поглощенный собственными переживаниями, чтобы заметить, как побледнела Алекс. – И пока я собирался с духом, чтобы произнести эти проклятые слова, ты положила голову мне на колено и спокойно сказала: «Я беременна, Дэйв. Что нам делать?» – Он тихо засмеялся, встряхивая темноволосой головой. – Это было похоже на вручение решения о помиловании в тот момент, когда петля уже затягивалась на шее приговоренного! Я понял, что спасен. Я сидел и тихо радовался: мне уже не нужно было расставаться с тобой, потому что теперь я был просто необходим тебе! Необходим! Я мог отбросить мысли о твоей карьере и не принимать в расчет твою юность. И я мог сделать то, что на самом деле хотел: похитить и спрятать тебя так, чтобы никто не знал, каким прекрасным, замечательным сокровищем я владею!

Дэйв сделал глубокий вдох и продолжил уже спокойнее:

– Итак, мы поженились, переехали в убогую тесную квартирку в Камден-Тауне. У нас не было ни денег, ни собственности, но я никогда не был так счастлив, как тогда! Потом появились близнецы. Как раз в это время мне улыбнулась удача. Ты знаешь, что я тогда увлекался покупкой акций, считая, что в один прекрасный день смогу заработать на этом. И действительно, один из пакетов принес мне неплохие деньги. Это была моя первая серьезная операция на бирже, и я стоял перед выбором: купить на эти деньги домик или снова пустить их в оборот. Я выбрал второе, – виновато признался он, как если бы это был смертельный грех.

Может, так оно и было в тот момент, допустила Алекс, но только потому, что он не захотел посоветоваться сначала с ней. Но, в то же время, признала она, Дэйв, наверное, не стал бы тем, кем он стал, если бы оглядывался на других, прежде чем принять рискованное решение.

– Потом меня несколько месяцев мучила совесть, потому что я видел, что жизнь с двумя младенцами в тесной квартире стала почти невозможной. Тут акции начали приносить большие дивиденды, их курс пополз с такой скоростью, что я смог провернуть вторую удачную операцию и хорошо заработать. После этого мне уже не нужно было оглядываться назад. Мы купили дом. Я основал свою собственную компанию и стал прибирать к рукам находящиеся в бедственном положении маленькие компании. Приобретал контрольный пакет, затем вкладывал деньги и в итоге получал более эффективно работающую фирму. «Мастерсон Холдингс» неуклонно разрасталась, пока не превратилась в то, что ты видишь сегодня. Но все требует жертв, – добавил он со вздохом. – Чем больше становилась компания, тем больше времени мне приходилось заниматься ее делами. А природа моего бизнеса такова, что я должен вращаться в определенных общественных кругах, чтобы быть в курсе всех событий. Но чем ближе я знакомился с этим миром, тем сильнее переполнялся решимостью не допустить, чтобы хоть одна капелька этой грязи коснулась тебя. Ты была моим розовым садом среди диких джунглей, единственной неизменной вещью в моей жизни. Я приходил домой и видел твое светлое лицо, лицо семнадцатилетней девочки, в которую когда-то влюбился, и знал, что готов бороться с самим дьяволом, лишь бы сохранить тебя такой!

Дэйв снова глубоко вздохнул. Никогда еще он не открывал перед Алексом так много из того, что было глубоко спрятано у него внутри.

– Наверное, дьявол услышал меня и принял вызов, – продолжил он печально, – потому что начались трудности. Ты была беременна Джеми и так тяжело его носила. А одно из моих новых приобретений оказалось вовлечено в скверную историю с мошенничеством. Потребовались месяцы, чтобы разобраться с этим. Я проводил много времени вне дома и не мог облегчить твою жизнь. Ты иногда бываешь чертовски упрямой, Алекс, – неожиданно резко вставил он. – У нас стало больше денег, чем мы могли потратить, как бы ни старались, а ты не позволяла мне нанять кого-нибудь тебе в помощь.

Алекс вздернула подбородок.

– Дэйв, если ты способен управлять в одиночку огромной компанией, то я уж как-нибудь могу справиться с одним маленьким домом, даже если в нем трое детей!

Он опять вздохнул.

– Настал момент, когда мы оба дошли до предела выносливости. Ты почти исчерпала свои силы, когда родился Джеми, и начались четыре месяца сплошного ада. Да еще близнецы заболели тяжело корью.

– И еще я узнала о твоей связи с Линдой, – холодно добавила Алекс.

Но Дэйв покачал головой.

– Нет, – сказал он. – Это было следствием того, что мои силы оказались на исходе. Я чуть не потерял все в самой опасной и жестокой из всех, что я знаю, попытке поглощения. Харви – владелец большей холдинговой компании, чем моя, – захотел вывести меня из игры и применил против меня свое оружие, включая попытку обвинить меня в мошенничестве.