"Похитители жвачки" - читать интересную книгу автора (Коупленд Дуглас)«Шелковый пруд»Глория улыбнулась гостям. – Кайл Фалконкрест! Какая честь видеть вас в нашем уютном, гостеприимном доме! – Спасибо. Знакомьтесь, это моя жена Британи. – Здравствуйте! – Я рад, что вы нашли время посетить наш скромный университет, – проговорил Стив. – Принести вам выпить? Молодые переглянулись. Британи спросила: – А у вас найдется белое вино? – Только скотч. Хотите? А, вспомнил! Есть еще джин. Глория злобно вытаращила глаза на мужа: это был ее личный запас. Стив опомнился: – Нет, только скотч. Кайл любезно ответил: – С удовольствием выпью скотча. Со льдом, если можно. – Лед у нас кончился. – Ясно. Стив ушел за выпивкой, а Глория пригласила Кайла и Британи в гостиную. – Кайл, ваша книга великолепна. – Спасибо. – Я прочитала ее дважды. Она заслуживает самых лестных похвал, а солидный гонорар, полагаю, делает вашу жизнь еще прекрасней. Кайл смутился. Британи ответила за него: – Сегодня он подписал контракт на второй роман. – Надо же, второй роман! – восхищенно взвизгнула Глория, отчасти для гостей, отчасти для мужа, который еще был на кухне. – Замечательно! А сколько денег вы за него получите – боюсь даже представить! – Завтра об этом напишут в газетах, так что можно и рассказать. Десять миллионов долларов, – сообщила Британи. Глория чуть в обморок не упала от удовольствия. – Десять миллионов?! – Она обратилась к Стиву: – Юный Кайл получит за вторую книгу десять миллионов долларов! – Правда? – Стиву оставалось только разбить стакан и перерезать себе горло. – За это и выпьем! Он подал гостям скотч, и Глория тут же произнесла тост: – За ваш десятимиллионный контракт с издательством! Они чокнулись и выпили – Стив был вынужден присоединиться. – Так о чем ваша новая книга? – спросила Глория. – Ну, это современная история любви. Не совсем обычная. – Необычная? Как интересно! – Она про людей, которые работают в офисном супермаркете. – В офисном супермаркете? – смутилась Глория. Тоном, каким взрослые обычно дают молодняку понять, что знают современные рок-группы, Стив произнес: – Я сегодня как раз был в таком. «Скрепки» называется. – Ты не говорил… – Глория почувствовала себя преданной. Британи вызвалась объяснить: – Ну, это такие громадные магазины канцелярских товаров. Их обычно строят на шоссе. «Скрепки», «Офис-Депо». Слышали? Глория выглядела так, словно только что пришла на вечеринку и пытается вспомнить имена гостей. – Я… – Ну что ты, Глория, все знают, что такое офисный супермаркет! – пристыдил ее муж. – Я покупаю канцтовары в магазине неподалеку. Мне и в голову не приходило ехать за ними в офисный… – Там можно здорово сэкономить, – сказала Британи. – Стикеры и простая белая бумага в два раза дешевле, чем в обычных магазинах. Проходы широкие. Можно делать покупки с удобством и достоинством. У них даже есть отдел, целиком посвященный шариковым ручкам. Глории было не по себе. – Завтра же съезжу в такой магазин! Стив упивался своей маленькой победой, однако ухмылка на лице Кайла испортила ему удовольствие. – Как вам скотч? – спросил он. – Мне нельзя увлекаться спиртным, если хочу написать книгу в срок. – Наверно, это чудесно – быть таким молодым, привлекательным, богатым и талантливым, – замурлыкала Глория. – У вас красавица-жена, перед вами открыты все дороги… Верно, Стив? Вместо ответа он подлил себе еще скотча. – А вы над чем работаете? – спросил его Кайл. – Над новой книгой. – Вот как? – У нее пока нет названия. Глория добавила: – Да и самой книги пока нет. – Неправда, – возразил Стив. – Я написал уже довольно много. – И о чем же она? – Как ни странно, ее действие тоже разворачивается в офисном супермаркете. – Вот совпадение! – воскликнула Британи. Глория хихикнула. – Неужели? – смутился Кайл. – В супермаркете? И много вы написали? – Ну, несколько глав. – Я бы… – начал Кайл, но его перебила Глория: – Милый, отчего ты не прочтешь нам немного? – Не могу, она еще сырая. Ее рано показывать миру. – Ясно. Британи спросила: – А вы часто ходите в офисные супермаркеты, Стив? Кстати, должна признать, я большая поклонница вашего творчества. Книга «Цветы, конфеты и щипцы» меня очень тронула. После нее я стала по-иному воспринимать литературу. – Она залилась румянцем. – Даже не верится, что я могу называть своего кумира просто Стив. Да еще и в его собственном доме! – А я, между прочим, актриса! – выпалила Глория. – О-о! – удивилась Британи. – Скоро буду играть леди Виндермир в новой постановке «Веер леди Виндермир». – Замечательно, – сказал Кайл. – Видите ли, я очень люблю театр и свое дело. Играю, играю, играю… Стив быстренько вернул беседу в прежнее русло: – Я постоянно хожу в офисные супермаркеты. Мне там нравится большой выбор товаров и приемлемые цены. И это такое… популярное явление! Для меня очень важно не отставать от жизни. Кайл глотнул скотча. Неужели Стив и правда пишет книгу об офисном супермаркете? Разве все прочие его романы не застыли в трех неделях от изобретения телефона? Стив спросил: – У меня столько дел в университете, что совсем нет времени на чтение. Как назывался ваш первый роман? – «Двадцать лет впустую». – Хорошее название. – Спасибо. – И о чем она? Я понимаю, что вопрос избитый, но ведь для литературы только это и имеет значение. – Ну, раз уж вы спросили… Она об одном человеке. Ему за сорок, раньше у него была жена, двое детей, а потом его сына сбила машина. У жены нашли рак селезенки. Сначала болезнь очень их сблизила; увы – ненадолго. На целый год их жизнь окутал туман смерти. Потом жена поправилась, но они оба очень устали. К тому же, пока туман еще висел, главный герой сильно напортачил, и жена его бросила. Ребенка забрала с собой. Герой вынес все эти несчастья, тем не менее нисколько не изменился, не стал лучше. Наоборот, опустился. Его тело уже не помещалось в старую одежду, а как найти новую, он не знал. Вот-вот у его жизни должна была появиться некая мораль, однако этого не случалось. Время шло, и впереди он видел лишь долгие годы никчемного существования. Зачем вообще жить? Ему нравились перемены, вот только как и что менять? Во всем, что предлагал ему мир, он искал подвох. Апокалипсиса не будет; беззаветно верить или подвергать все сомнениям – одинаково глупо; правители – жулики. Так он думал. Пытался найти работу и понял, что слишком ленив. Подумывал стать бродягой и жить в ночлежках, однако не смог себя заставить (хотя был близок и к этому). Начал искать причины своих неурядиц в детстве, но нет, воспитывали его правильно – судя по всему, из него не должен был вырасти моральный урод и беспомощный неудачник. Семья у него была не слишком дружная, и он догадывался: когда изредка они собирались вместе, о нем говорили без малейшей ласки или сочувствия. Все купоны на доброту и любовь семейного департамента он израсходовал еще в юности. Пожалуй, не только семейного. Ему вообще никто не был рад. Он казался себе разбитым и никчемным, причем понимал, что падать до самого дна еще долго. Странно, мысль об этом его обнадеживала. Каждое утро он с любопытством ожидал, каким чудовищным нападкам подвергнет его жизнь, какую новую злую шутку с ним сыграет. Стоит ли ждать перемен? После слов Кайла наступила многозначительная тишина. Стив воспользовался случаем, чтобы получше вспомнить сегодняшний магазин канцтоваров, нелепый ангар, доверху набитый китайским барахлом и маленькими детьми, продавцы которого любезны, как багажная лента в аэропорту. Стив опомнился: уж очень долго они молчали (ах да, мы обсуждаем идиотский роман этого идиота), и украдкой посмотрел на жену: пальцы в бриллиантовых кольцах сцеплены на груди, глаза влажные от слез. – Какая потрясающая… глубина! – воскликнула Глория, бросив на Стива насмешливый взгляд. – Так просто и одновременно так жизненно! Прямо чувствуешь, как в этой книге бьется кровь. И ведь проданы уже миллионы экземпляров, верно? – Десять миллионов, – ответил Кайл и посмотрел на книжный шкаф. – Стив, это ведь ваши романы – те, что в кожаных переплетах? |
||
|