"Брызги действительности" - читать интересную книгу автора (Кривин Феликс Давидович)Наш человек на пути от капитализма к коммунизму и обратноНет ничего лучше коммунизма в качестве светлого будущего. Нужно только, чтобы он никогда не становился настоящим. • На пути от капитализма к коммунизму наш человек неколебимо стоял за советскую власть. Но на самом деле он просто стоял за власть, не отличая советскую власть от антисоветской. • На пути от капитализма к коммунизму охота на козлов отпущения не решала ни мясной, ни тем более молочной проблемы. • На пути от капитализма к коммунизму наш человек всегда руководствовался указаниями партии, которая, по ее собственному признанию, представляла собой ум, честь и совесть нашей эпохи. Поэтому свои собственные ум, честь и совесть нашему человеку были практически не нужны. • На пути от капитализма к коммунизму самым трудным бывает взять в свои руки власть. Но отдать ее бывает еще труднее. • На пути от капитализма к коммунизму одним из руководящих принципов нашего человека был принцип: не руби сук, на котором висишь. • На пути от капитализма к коммунизму наш человек все делал с большим подъемом. Поэтому ему было так трудно: вместо ровной дороги, сплошной подъем. • Если б у нас вчера не было столько подъема, мы бы сегодня так больно не падали. • На пути от капитализма к коммунизму животный инстинкт самосохранения получил дальнейшее развитие, став мировоззрением самосохранения, философией самосохранения, подчинив унаследованной животности все, что входит в понятие человечность. • На пути от капитализма к коммунизму наш человек научился добывать сырье из готовой продукции и добытое продавать за рубеж, чтобы на вырученные деньги закупить новую партию готовой продукции, необходимой для изготовления сырья. • На пути от капитализма к коммунизму наш человек научился закапывать в землю неубранный урожай, что создавало впечатление, будто он идеально убран. • На пути от капитализма к коммунизму у нашего человека было много интернациональных долгов, и он выполнял их, принося свободу в другие страны. Но остается загадкой: откуда он брал свободу? Ведь своей свободы у него не было. • На пути от капитализма к коммунизму экономика была оборотной стороной политики. Стоило одной появиться, как другая исчезала из вида. • … из телячьего — только восторг! (Экономика социализма). • Любимый принцип нашего человека: кто не работает, тот не ест — постепенно превращался в принцип: никто не ест, никто не работает. • На пути от капитализма к коммунизму наш человек всегда опаздывал к светлому будущему. Оно его ждало и темнело, мрачнело в ожидании, и пока наш человек до него добирался, оно уже было такое беспросветное, такое страшное, что только ноги успевай уносить. • Социалистический строй — это такой строй, который строй не строй, а он все равно разрушается. • На пути от капитализма к коммунизму наш человек преследовал высокую, благородную цель. Непонятно только, за что он ее преследовал. • Аграрное государство вывозит сельскохозяйственную продукцию и ввозит промышленную. Промышленное — вывозит промышленную и ввозит сельскохозяйственную. А как назвать государство, которое ввозит то и другое и вывозит полезные ископаемые? Ископаемое государство? • Когда появилась возможность выносить сор из избы, из нее понесли вообще все, что выносится. На пути от коммунизма к капитализму железный занавес пал — и народ пошел по миру. Ничего сказать не может, ни о чем спросить не может, только руки протягивает. • Дома ноги протягивал, здесь руки протягивает, — стоило ли ради этого железный занавес городить? • Сколько лет наш человек из малого строил великое, а теперь из его великого другие строят малое, но свое. Хватился наш человек — ни великого, ни малого у него не осталось. • Когда постсоветский человек покинул пост советского человека, он узнал, что такое настоящий пост. • На пути от коммунизма к капитализму наш человек настолько утратил веру в реальную жизнь, что запросто общается с пришельцами, духами, призраками, ужасаясь только одного призрака — призрака коммунизма. • Если бы все наши палки в колеса поменять по бартеру на колеса, как далеко бы мы уехали по нашему пути! А так мы идем пешком — в такую даль! И не у кого спросить дорогу… • Обычно из двух зол выбирают меньшее, но вот уже не осталось из чего выбирать. И мы тоскуем по меньшему злу, не по добру, а по меньшему злу… А его — как в государственно? магазине обуви: одни большие размеры. • Вседозволенность и безнаказанность ничего не умеют делать, поэтому занимают руководящие посты. • Когда наш человек говорит о временных трудностях, это значит, что у власти временщики. А когда он говорит: «Ничего не поделаешь, такое было время», — это вовсе не значит, что временные трудности кончились, а значит лишь то, что пришли другие временщики, а прежние ушли на заслуженный отдых. • Стоило ли преодолевать застой, чтоб потом столько лет безуспешно добиваться стабильности? • Система убита, но некуда вывезти труп. Он разлагается, гниет, и жить при нем еще невыносимей, чем было при живой системе. • Было время собирать камни (экономика капитализма), было время разбрасывать камни (экономика социализма). Было также время не оставлять камня на камне (экономика переходного периода). • Вместе с тем, что ему принадлежит, человек составляет единое целое. Поэтому чем он больше имеет, тем меньшую часть составляет сам. • И за определенным пределом он сам начинает принадлежать — тому, что ему прежде принадлежало. • На пути от капитализма к коммунизму и от коммунизма к капитализму наш человек всегда решал вопросы экономики за счет свободы и вопросы свободы за счет экономики. • Отнять у человека свободу несложно, а куда ее девать? Когда скапливаются огромные запасы отнятой у людей свободы, она может так рвануть… И вот она рванула. • На всех путях своего движения туда и обратно наш человек всегда умирал за худшую жизнь. Думал, что умирает за лучшую, а умирал за худшую… Может, когда не за что будет умирать, мы сможем наконец жить по-человечески? • Мы шагаем шагом победным — и все время по бедным, по бедным! • Уезжают наши пророки в чужие отечества… |
||||||||
|