"Оживленное движение" - читать интересную книгу автора (Келли Фиона)ГЛАВА ШЕСТАЯШтаб-квартира УПР. Кабинет суперинтенданта Купера. Джек Купер медленно отъехал от стола, сплошь заваленного папками и документами, к большому, в полстены, окну. За окном расстилалась широкая панорама Лондона. Суперинтендант в задумчивости глядел на город. Через несколько минут он снова развернул кресло к столу и нажал кнопку интеркома. — Тара? Пожалуйста, зайди ко мне. — Да, сэр. Уже через десять секунд она, постучавшись, вошла в комнату. — Закрой дверь, — предупредил Джек Купер и еще раз нажал на кнопку, соединяясь с коммутатором. — Никаких звонков, пока я не скажу. Он поднял глаза на Тару. Девушка, высокая и ясноглазая, стояла перед его столом, ожидая инструкций. — То, что я тебе сейчас скажу, — начал Купер, — предназначено только для твоих ушей. Выражение лица Тары не изменилось. — Присаживайся, — предложил он. — Нам предстоит кое-какая работа. Клеркенуэлл, 18:10. Глухой переулок. Высокие кирпичные стены, запертые двери. Несколько припаркованных машин, но никакого движения. Алекс с Мэдди ждали здесь уже около получаса. В переулке плавно остановился серый «Форд-сьерра». Оттуда вылез Тед. Без долгих предисловий здоровяк сделал знак Алексу с Мэдди, и они последовали за ним к боковой двери в одной из глухих стен. Тед достал ключ и отпер. Дверь захлопнулась за вошедшими, сухо щелкнул автоматический замок. Тед повел молодых людей по длинному сырому коридору к бетонной лестнице, потом на три этажа вниз. — Что это за место? — поинтересовался Алекс. — Раньше тут мясо фасовали и морозили, — ответил Тед. — А теперь это называется Фабрикой. — Он взглянул на Алекса. — Приготовьтесь-ка, ребятки. Сейчас вы встретитесь с очень серьезными людьми. По спине у Мэдди пробежала дрожь. Тед толкнул тяжелую дверь — и все трое оказались в огромном, ярко освещенном подвале. Толстые бетонные колонны делили подвал на отсеки. Кругом кипела бурная деятельность, стояли машины, вокруг которых сновали рабочие. Краем глаза Алекс заметил слева знакомый «Фрилендер» — его уже перекрашивали. Автомобили претерпевали здесь самые разнообразные трансформации. Зияли раскрытые капоты, люди в комбинезонах зашлифовывали серийные номера на моторах, безжалостно выдирали противоугонные системы. Вынимали сиденья и заменяли их новыми, с совсем другой обшивкой. Переделывали номерные знаки. Снимали помеченные окна и фары и меняли их на стандартные, ничем не примечательные. Мэдди поняла, почему это место называется «фабрикой». Здесь развернулась самая настоящая преступная индустрия. В подвале находилось, по меньшей мере, пятьдесят автомобилей, с которыми работало с дюжину механиков. К вошедшим приблизился высокий человек с впалыми щеками, холодными глазами и темными, коротко стрижеными волосами. — Кто это? — резко спросил он, в упор глядя на Алекса с Мэдди. — Все в порядке, Гарри, — успокаивающим тоном ответил Тед. — Просто двое новеньких. Я подумал, Джо захочет на них взглянуть. Толковые ребята. Глаза Гарри вспыхнули. — Ты что, совсем спятил? Приводить сюда чужаков — особенно в такое время! Ты же знаешь правила! Никаких чужаков на фабрике. Или тебе жить надоело? — Да ладно, с этими ребятами все в порядке, — отмахнулся Тед. — Поверь, Джо захочет с ними познакомиться. Гарри метнул злобный взор на Алекса с Мэдди. — Босс никого сюда не пускал без самой тщательной проверки, — прорычал он. — Босс? — фыркнул Тед. — Теперь босс Джо Дэвис, нравится это тебе или не нравится. А если прежний босс так здорово всем заправлял, так почему он сейчас валяется в морге, холодненький? Мэдди покосилась на Алекса. Молчи и слушай, велел ей его взгляд. Несомненно, недавно в организации сменилось руководство. И, судя по словам Теда, прежний босс отнюдь не вышел на пенсию по старости. — Хороший вопрос, — пробормотал Гарри себе под нос. — Может, у кого-то амбиции вдруг проснулись? Глаза Теда сузились. — Я бы на твоем месте дважды подумал, прежде чем открывать рот, Гарри. Кое-кому такие шуточки смешными не покажутся. Рядом с ними вдруг, появился третий член шайки — высокий и тощий, с суровым лицом и хитрыми глазами. — Какие шуточки? — поинтересовался он. — Никаких шуток, — отрезал Гарри. — Тед, кажется, решил, будто привести сюда двух желторотиков на экскурсию — отличная идея. И он зашагал прочь. Джо Дэвис с любопытством посмотрел на Мэдди и Алекса. — А что стряслось со старым боссом? — спросил Алекс. — Если у вас тут людей убивают, так мы в это дело ввязываться не хотим. — Заткнись! — рявкнул Тед. — Или я тебе пасть заткну. Джо нахмурился. — Здесь, парень, не ты вопросы задаешь. Ты на них отвечаешь. Я здесь главный — вот и все, что тебе надо знать. Тед? Что тут происходит? — Это ребята, которые привели «Фрилендер», — объяснил Тед. — Этот вот Алекс утверждает, будто знает про противоугонные системы все, что только можно о них знать. Джо взглянул на Алекса. — Где вы раздобыли тачку? — Угнал из выставочного зала на Парк-Лейн, — как ни в чем не бывало принялся Алекс излагать заранее обговоренную с Мэдди историю. — Мэдди отвлекала продавца, а я стянул ключи. Просто вывел его и дал по газам. Дэвис повернулся к Мэдди. — Я притворилась, будто мне плохо, — пояснила она. — Свалилась в обморок прямо перед продавцом. А пока он со мной возился, Алекс угнал тачку. — Она поглядела прямо в глаза Дэвису. — Дело-то, в общем, плевое, не мозговая хирургия. Джо Дэвис кивнул и снова перевел взгляд на Алекса. — Пожалуй, ты нам пригодишься. — А девчонка неплохо дерется, — сообщил Тед. — Быстрая такая, да и сильная — с виду и не подумаешь. Джо поглядел на Мэдди. — В мускулах-то у меня недостатка нет. Мне требуется умение. — Он холодно улыбнулся девушке. — Простите, барышня, но мне нужны люди, которые разбираются в машинах. А те, кто не сумеет отличить свечи зажигания от церковной свечки, мне ни к чему. И он отвернулся, недвусмысленно демонстрируя, что с ней разговор окончен. Мэдди поняла: ситуацию надо спасать, причем быстро. На счастье, у нее имелся еще про запас один козырь, о существовании которого не знал даже Алекс. — Да умею я обращаться с машинами! — запротестовала она. Джо Дэвис обернулся. — В самом деле? — без всякого интереса спросил он и направился прочь, но вдруг свернул и подошел к серебристому «Ягуару». Открыв капот, нагнулся над мотором. Мэдди не видела, что Дэвис там делает — но когда главарь банды выпрямился, то вытер руку тряпкой. — Разберись-ка, — бросил он Мэдди. Девушка подошла к машине, заглянула в мотор, несколько минут разглядывала его, а потом открыла дверцу и уселась за руль. В зажигании торчали ключи — Мэдди повернула их. Мотор чихнул, но не завелся. Мэдди улыбнулась, вылезла из машины и подошла к Дэвису, протягивая руку. — Вы вытащили бегунок из распределителя зажигания, — произнесла она. — Хотите, чтобы я вставила его обратно? Дэвис рассмеялся и швырнул ей на ладонь маленький кусочек металла. Мэдди вернулась к машине, сняла крышку распределителя, вставила бегунок на место и с лязгом захлопнула капот. Снова забравшись в машину, она повернула ключи зажигания — мотор тотчас ожил и заурчал, словно довольный тигр. Мэдди понимала, что должна доказать свои способности — причем доказать так, чтобы ни у кого больше и тени сомнений не возникало. Тут нужно что-нибудь зрелищное. Надо надеяться, у нее получится. Девушка начала настраиваться, очищая разум от посторонних мыслей и вызывая в памяти хендонские уроки вождения. Она знала: Джо Дэвис и Тед не спускают с нее глаз. Ища поддержки, Мэдди вскинула взгляд на Алекса — тот ободряюще подмигнул. Набрав в грудь побольше воздуха, девушка перешла к действию. «Ягуар» плавно скользнул вперед. Мэдди старалась сохранять бесстрастное выражение лица — пусть наблюдатели думают, будто она проделывает все это, играючи. Нельзя показывать, до чего она нервничает. Она все прибавляла скорость, разгоняя машину по периметру подвала и чувствуя, что взоры всех присутствующих устремлены на нее. Хорошенько разогнавшись, Мэдди поехала прямо на одну из стоявших рядом машин. Работавший там механик в ужасе бросился наутек. Мэдди улыбнулась и ударила по тормозам. Взвизгнули шины. Девушка рванула переключение на задний ход и, глядя через плечо, погнала автомобиль обратно вдоль стены. «Ягуар» описал идеальный полицейский поворот. Мэдди так и слышала в голове голос Дана: «Не сбавляй скорости». Уверенность ее все росла, и Мэдди на полной скорости срезала угол. Остался еще один трюк. Все, что для него требуется — это холодная голова, точный расчет времени и твердая вера в себя. Она уже на всех парах летела обратно — к тому месту, где стоял Джо Дэвис и двое его громил. Сжав ручной тормоз, девушка хладнокровно отсчитывала секунды. Три — два — один. Пора! Она рванула ручник. Машина со скрежетом остановилась буквально в нескольких сантиметрах от места, где стоял Джо Дэвис. Раздался вой шин, в воздухе повис запах жженой резины. Вырубив мотор, девушка еще несколько мгновений сидела за рулем — выжидала, пока хоть чуть-чуть уймется сердцебиение, а ноги перестанут дрожать. Наконец, она вылезла из машины и, опершись о крышу, вызывающе уставилась на Джо Дэвиса. Тот вдруг расхохотался. Кто-то из рабочих захлопал. Мэдди не улыбнулась. Решительное лицо. Решительные глаза. Девушка, с которой лучше не шутить. Дэвис развел руками. — Ладно. Можешь на меня работать. Если будешь так ездить и при этом умудришься не бить машины, то не пожалеешь. — Он обвел мастерскую суровым взором и прикрикнул: — Эй, вы все! Хватит глазеть! За работу! Механики поспешно вернулись к прерванным занятиям. Мэдди встала рядом с Алексом. Дэвид повернулся к ним. — Ну что ж, давайте и вы начинайте. Мэдди покосилась на Алекса. — Мы для того сюда и пришли. Бедфордский грузовик проворно пробирался по узкому переулку. В кузове лежало что-то непонятное, прикрытое непромокаемым брезентом. За грузовиком следовала вереница черных машин. Грузовик остановился возле запертой двери, подъехал почти вплотную к ней и снова отодвинулся. Какой-то молодой парень, свесившись с пассажирского сиденья, давал указания водителю. Из черных машин начали вылезать люди — большинство из них держало в руках бейсбольные биты и бильярдные кии. Четверо дюжих здоровяков влезли в кузов и стянули брезент, под которым обнаружилась какая-то странная конструкция из массивных стальных прутьев. Через пару минут эта конструкция уже свисала сзади грузовика, образуя широкий таран. Молодчики спрыгнули с грузовика, тот двинулся вперед и остановился. Водитель дал задний ход, грузовик заскользил назад, все набирая скорость, и врезался в стальную створку двери. Металл спружинил, и машину с диким лязгом отбросило назад. Грузовик чуть отъехал и снова дал задний ход. На сей раз створка отлетела с лязгом и скрежетом искореженного металла. Люди из автомобилей натянули черные маски и один за другим начали исчезать в проломе. Вниз, к фабрике, вел узкий извивающийся скат — по нему-то и бросились налетчики. Шайке Дэвиса предстояло принимать незваных гостей. |
||
|