"Остров забвения" - читать интересную книгу автора (Вуд Барбара)

5


Коко Маккарти слишком много выпила; наверно, поэтому она позволила чудесным рукам Родриго скользнуть под ее блузку и нащупать ее груди. Целовался он фантастически, и его тело было твердым всюду, а не только там.

Коко охватило пламя. Она мечтала о сержанте Родриго Диасе несколько месяцев, но не была уверена, что он знает о ее существовании. Выяснилось, что он это знал. Он застал ее под омелой и обольстил неотразимыми черными глазами.

Сейчас его руки лежали на ее бедрах и задирали юбку. Коко прильнула к нему и была бы не в состоянии сопротивляться, даже если бы захотела, потому что оказалась прижата к стене. О боже, на глазах у всех! Неужели он действительно собирается овладеть ею прямо здесь, в помещении 17-го полицейского участка, во время рождественской вечеринки?

Интересно, что капитан подмешал в пунш? Правая нога Коко сама собой поднялась вверх и обвила великолепный зад Родриго. Тонкие трусики поддались, и умелые пальцы сержанта проникли в нее.

Коко едва не теряла сознание от желания. Она чувствовала, что все глаза устремлены на нее. Копы, их подружки, арестованные, сидевшие в «обезьяннике», — все следили за тем, что собирался с ней сделать Родриго Диас. Это возбуждало ее еще сильнее.

— Да, — прошептала она в оливковое ухо. — Да, да-а…


Коко рывком открыла глаза и замигала. Где она, черт побери?

Она повернула голову и прищурилась от солнечного света, пробивавшегося сквозь штору. Что случилось? Она ушла с рождественской вечеринки вместе с Родриго? И теперь проснулась в его постели?

И тут она все вспомнила. Сейчас не Рождество, а апрель. Она выиграла конкурс. И находится в месте, которое называется «Роща».

Коко вздохнула. Родриго действительно был с ней, но только во сне. Они никогда не целовались под омелой. Она никогда не ощущала прикосновение этих чудесных пальцев к промежности. Все это было лишь в ее эротических фантазиях.

Но скоро все изменится, потому что она приехала в «Рощу» искать своего суженого!

Соскочив с кровати, Коко быстро набрала номер, заказала на завтрак копченую лососину, круасаны и сливочный сыр, а потом побежала в ванную и приняла бодрящий холодный душ.

«Он много путешествовал. Он знает мир».

Вот что вчера вечером сказал ей хрустальный шар — правда, не теми же словами и не человеческим голосом. Шар оперировал мыслями и образами. И говорил вовсе не шар, а подвластный Коко дух по имени Дейзи.

Но Коко требовались подробности. Первое сообщение поступило несколько недель назад, когда Коко пыталась найти исчезнувшего ребенка. Она смотрела в хрустальный шар, когда зазвонил телефон. Джерард, сообразительный темнокожий детектив, выглядевший как коп из фильма «Закон и порядок», сообщил, что не сможет прийти к ней на свидание.

Странно… Мужчины были от Коко без ума (она обладала веселым характером, соблазнительной фигурой и чудесной улыбкой), пока не узнавали, что она экстрасенс и работает в полиции. Джерард говорил, что сумеет справиться с этим: его бабушка тоже обладала даром и умела предсказывать грозы. Но когда Коко призналась, что во время своих «озарений» иногда видит не только простые вещи (вроде «твои ключи от машины валяются под шкафом»), но и нечто тайное, Джерарду стало не по себе. В тот вечер должно было состояться их первое свидание. Они собирались пообедать и сходить в кино. Но он придумал какой-то неуклюжий предлог и все отменил. Что ж, прощай, Джерард…

Расстроенная неудачной личной жизнью (Коко было уже тридцать три, и она начинала мечтать о домике с белым штакетником), она смотрела в хрустальный шар, который должен был подсказать, где бродит потерявшийся ребенок, и вдруг ей в голову пришла запретная мысль: «Спроси кристалл, есть ли на свете твой суженый».

Коко была экстрасенсом с детства, и мать, понявшая, что ее дочь обладает уникальным даром, умоляла Коко использовать свои таланты только на благо другим людям.

— Если ты будешь использовать его для себя, — много раз говорила она, — это кончится катастрофой.

До сих пор Коко следовала этому совету, но звонок Джерарда стал последней каплей. Она годами помогала полиции искать убийц, похищенных и потерявшихся детей; разве не пришло время получить что-то взамен? Разве ее можно обвинить в эгоизме? Тем более что Коко никогда не отказывала в совете друзьям и родственникам. Ее собственная сестра нашла своего суженого благодаря Коко и хрустальному шару. Так почему сама Коко не имеет права узнать у таинственных сил собственную судьбу? В конце концов, никто кроме матери не говорил, что это может навлечь на нее беду…

Поэтому Коко расслабилась, положила руки на шар, обратила внутренний слух к Дейзи и услышала ответ, четкий и ясный: «Да, твой суженый ждет тебя».

— Где? — спросила взволнованная Коко.

За закрытыми веками возникло видение: заходящее солнце.

Но ничего другого кристалл ей не сообщил. А потом пришел конверт, в котором лежало уведомление: она выиграла конкурс и получила приз — недельный отдых на курорте в калифорнийской пустыне. «Заходящее солнце»… Запад! Это не могло быть простым совпадением. Коко тут же приняла приглашение, отменила все приемы и сеансы, уведомила местную полицию, что она уезжает из города, и села в самолет, летевший на Западное побережье.

И вот она здесь, готовая впервые ступить на землю, по которой ходит ее суженый.

Во время долгого сеанса с кристаллом, в коттедже, Коко не удалось узнать ни имя этого человека, ни его внешность, ни вообще что-нибудь полезное. Послание, которое Дейзи передала через шар, гласило только одно: «Он много путешествовал».

Великолепно! Это могло относиться к любому здешнему обитателю. Люди, которые позволяли себе отдыхать в «Роще», имели возможность объездить весь земной шар.

Даром тратить время не имеет смысла. Кристалл может дать совет, но устроить встречу не в его власти. Все остальное должна сделать сама Коко. Если она не поторопится, то упустит свое счастье и больше никогда его не найдет.

Выйдя из-под душа и лихорадочно вытираясь, она поняла, с чего начать. Моррис Как Его Там, мужчина, с которым она флиртовала в баре «Гриль». У них что-то получалось, пока Коко не почувствовала, что отчаянно хочет спать. Вспомнив, что ее внутренние часы показывают на три часа больше, она извинилась и ушла. Сейчас она пойдет его искать. Вчера вечером он сказал, что пишет книги о путешествиях и объездил весь свет. Именно о таком человеке и сказала ей Дейзи.

Она была готова уйти, но тут зазвонил телефон. Местная управляющая Ванесса Николс сообщила, что ленч с Эбби Тайлер переносится на другое время. «Кое-что произошло». Коко это вполне устраивало. У нее появится больше времени найти мужчину своей мечты.

«Рощу» оглашало птичье пение. Оно доносилось не только из клеток, занимавших большую часть главной площади курорта, но и с высаженных здесь экзотических деревьев. Тенистая тропинка вывела ее к бассейну, где счастливые гости плескались, загорали и флиртовали на жарком пустынном солнце. Заняв место у стойки бара, Коко заказала «Кровавую Мэри» и дополнительную порцию соли. Первый же глоток поднял ей настроение.

Разыскивая взглядом Морриса, писавшего книги о путешествиях, она то и дело натыкалась на знакомые лица. К ней подошел сексуальный молодой человек с умопомрачительным задом; на его предплечье висела целая охапка полотенец. Когда он протянул ей полотенце, Коко ответила:

— Спасибо, но у меня аллергия на воду.

В молодости Коко любила бассейны, но когда она и ее талия достигли тридцати (лет и дюймов соответственно), спрятала купальник. Она со вздохом посмотрела вслед восхитительным ягодицам. Может быть, этот молодой человек хотел доставить ей удовольствие? Она много слышала об этом месте и необузданном сексе, которым здесь занимались.

— Прошу прощения…

Коко обернулась и увидела знакомое лицо. Ей улыбался мужчина, которого она вчера приняла за копа. Ей нравилась его внешность — волосы с проседью, морщинистое лицо, решительный взгляд. А что там у него под кожаной курткой? Не кобура ли?

— Да? — сказала она.

Он подбоченился и осмотрелся.

— Я искал киоск. Хочу купить газету. Но тут так просторно, что я то и дело теряюсь.

— Извините, я сама здесь новенькая.

— Потрясающий курорт. Никогда не видел ничего подобного. А вы?

Это звучало как предлог, но Коко чувствовала, что мужчине не до флирта.

— Я тоже. Хотите верьте, хотите нет, но я выиграла конкурс, в котором даже не участвовала! Недельный отдых в «Роще».

Он обвел взглядом бассейн, водопад и фонтаны.

— Должно быть, ее владелица очень богата.

Коко пожала плечами.

— Наверно… Я ничего о ней не знаю.

Мужчина уставился на нее сквозь зеркальные летные очки.

— Эбби Тайлер. Кажется, так ее зовут.

Коко сделала глоток из стакана, прикрытого бумажным зонтиком. Нет, это не он. Ему явно нет до нее дела. К тому же зачем ей еще один коп?

— Это место мне рекомендовала одна знакомая. Нина Бернс, — сказал он, ожидая реакции. Но никакой реакции не последовало. Либо Коко забыла про свой телефонный разговор с Ниной, либо Нина назвалась ей другим именем.

Он потянулся за пакетиком с арахисом. Когда рукав кожаной куртки коснулся ее руки, Коко озарило. Он был здесь по делу. Убийство.

— Надеюсь, вы поймаете его, — пробормотала она, удивив незнакомца. — Я экстрасенс. Работаю в полиции Нью-Йорка.

Он кивнул.

— Некоторые большие шишки считают, что это напрасная трата денег налогоплательщиков. Но я видел, как работают экстрасенсы и решают загадки, которые полиции не по зубам.

Они еще немного поболтали о курорте, его таинственной владелице, о том, почему люди приезжают сюда, пока незнакомец не сказал, что все же хочет найти газетный киоск. Коко проводила взглядом его тугой зад, а затем вернулась к своему напитку. И тут она увидела своего вчерашнего знакомца по имени Моррис.

На нем была симпатичная рубашка-поло от Джеффри Бина и дорогие на вид штучные брюки. То и другое было светлых пастельных тонов и выгодно оттеняло его загар.

— Привет! — окликнул он Коко, явно довольный встречей.

Моррис сел рядом и заказал «шприц». Коко ждала, когда на нее начнут действовать его чары. Он был бы неплох собой, если бы не водянистые красные глаза и одутловатый подбородок. Вчера вечером Моррис был приветлив и остроумен. Правда, они разговаривали в полутемном баре. Просто поразительно, насколько все меняет солнечный свет.

Но Дейзи и кристалл сказали ей, что ее суженый много путешествовал, а Моррис бывал в Египте и Антарктиде. Поэтому Коко решила дать ему шанс.

Пока они болтали, пили и обменивались красноречивыми взглядами, Коко ждала наития. Может быть, следовало протянуть руку, прикоснуться к нему и проверить, почувствует ли она укол. Но так происходило далеко не всегда. Коко вообще редко получала психические импульсы от мужчин. С женщинами это получалось чаще.

— Не прогуляться ли нам? — наконец спросил Моррис и слез с табурета.

Когда они обходили бассейн, он внезапно втолкнул Коко в кабинку и закрыл дверь. Коко тут же возбудилась: вокруг было полно людей! В крошечной кабинке было темно, жарко и очень тесно; лежать здесь было негде.

Они начали целоваться, но ничего особенного Коко не почувствовала. Моррис слишком торопился, и его губы не пришлись ей по вкусу. Он полез к ней в трусики, но слишком долго возился.

— Подождите… — начала Коко, с трудом освободив губы, но Моррис прижался к ней, прошептал «о, бэби» и задвигался вверх и вниз с таким пылом, что кабинка чуть не рухнула.

— Медленнее! — прошипела она. Но было слишком поздно. Внезапно тело Морриса свело судорогой, и через секунду Коко почувствовала, что перед ее платья стал мокрым.

— О боже! — воскликнул испуганный Моррис. — Раньше со мной такого не случалось.

Коко протиснулась мимо него, выскочила из кабинки, прикрылась сумочкой, бегом обогнула бассейн и помчалась по тропинке, которая вела к ее коттеджу.


* * *

Предложение принять участие в сафари выглядело заманчиво. Коко переоделась и пошла к павильону, у которого стояли машины.

Управляющая курортом Ванесса Николс записывала на дощечке фамилии гостей, садившихся в машины. Было видно, что она только что накрасила губы. Когда мисс Николс стряхнула пылинку со своего безукоризненного бурнуса, Коко осенило: Ванесса тайно влюблена в шофера, симпатичного пожилого мужчину по имени Зеб.

«Но почему тайно?» — ломала себе голову Коко, залезая в вездеход. Внешность у Зеба была экзотическая. Его улыбка казалась искренней. Может быть, дело в цвете кожи? Наверно, мисс Николс думает, что Зеб предпочитает женщин своей расы. Сама Коко таких предубеждений не разделяла. Мужчина есть мужчина.

Зеб (фамилии на его нагрудной табличке не значилось) был облачен в шорты цвета хаки, зеленые гольфы, ботинки и охотничью шляпу с лентой из меха леопарда. Но его просторная рубашка была сшита из цветной материи «канга», которую, как знала Коко, жительницы Танзании ткут вручную. Кроме того, на руке Зеба красовался браслет из слоновьей шкуры, приносящий счастье.

В брошюре говорилось, что Зеб, который ухаживал за дикими животными и птицами, обитающими в «Роще», родился и вырос в Кенни. Коко казалось, что он чем-то напоминает Хемингуэя. Но она почувствовала, что у этого человека есть тайна. Он сильно пьет. Когда Зеб смотрел на Ванессу, его одолевали смешанные чувства. Если цвет кожи тут ни при чем, то в чем дело? Самой Коко Ванесса казалась неотразимой: пышная грудь, широкие бедра, тугие ляжки, просторный марокканский бурнус, сандалии и длинные черные волосы, заплетенные в косички. Ирония судьбы: Ванессу называли африканкой, в то время как человек, родившийся и выросший в Африке, считался белым.

Коко заняла место у окна и жестами дала понять соседу, что не прочь поговорить. Но когда их руки соприкоснулись, ее снова осенило. У этого мужчины остался дома бойфренд.

Зеб сел за руль, с классическим восточноафриканским акцентом сказал «добро пожаловать», и они тронулись в путь.

Коко так настойчиво посылала флюиды всем мужчинам, сидевшим в вездеходе, что едва замечала скалы, кактусы, яркие полевые цветы и краснохвостых ястребов, паривших в небе.

— Эти гигантские скалы, которые вы видите впереди, — показывал рукой Зеб, — являются входом в многочисленные пещеры, в которых, по преданию, жили местные индейцы. — Затворы фотоаппаратов затрещали, как цикады весенней ночью.

— Друзья мои, хочу вас предупредить. Если мы встретим койотов, не забудьте, что они дикие. Не пытайтесь кормить или гладить их. Койоты не то что ваш верный Фидо; они могут быть опасными.

Коко прислонилась лбом к стеклу и поняла, что она совершила ошибку. Прошло всего десять минут, но было уже ясно, что ее суженого в вездеходе нет.


* * *

«Мистер Память! — гласило объявление на двери гостиной. — Испытайте его и получите фантастический приз!»

Наступил полдень, и Коко ощущала жажду.

После поездки в пустыню она обошла весь курорт (оказавшийся поразительно большим) и наконец очутилась у главного здания, которое выглядело бы как роскошная гостиница, если бы при нем была автостоянка и носильщики сновали туда-сюда, разнося багаж. Просторный прохладный вестибюль украшали фонтаны и пальмы; на шестках сидели крикливые попугаи.

Она подошла к дверям клуба «Ява» и увидела афишу предстоящего мероприятия, на которой было написано: «Мистер Память».

Коко всегда влекло к магам, ясновидящим, предсказателям будущего и гипнотизерам. Когда-то она и сама подвизалась на этом поприще, оказавшись в безвыходной ситуации… Распорядительница подвела ее к маленькому столику со свечой в рубиновом шаре. Коко заказала капуччино и обвела глазами зал. Все места были заняты. Значит, представление того стоило.

Ей принесли кофе, и в зале настал полумрак. Конферансье представил звезду, после чего на сцену вышел высокий светловолосый стройный мужчина в плаще и цилиндре. Он сказал, что может запоминать многое, а потом попросил публику составить список из двадцати слов. Только теперь Коко заметила, что на ее столике лежат блокнот и карандаш. Она следила за лихорадочно строчившими людьми и пыталась отгадать, что они надеются услышать. Ничего подобного Коко раньше не видела.

Дородная дама в цветастом платье встала и прочитала свой список:

— Иезавель, Магдалина, Елизавета, Ева…

Библейские женские персонажи, поняла Коко. Когда женщина закончила, Мистер Память повторил ее список слово в слово, ни разу не запнувшись. Публика захлопала.

Потом поднялся маленький лысый мужчина и что-то забубнил. Когда его попросили говорить громче, он произнес:

— Сокол, пингвин, канюк, павлин…

Коко была уверена, что на этот раз Мистер Память запнется. Но он отбарабанил двадцать слов на одном дыхании. Аплодисменты стали громче.

Любопытство Коко возрастало. Вставали другие люди и читали свои списки, все более и более заковыристые, но Мистер Память не пропускал ни слова, ни слога, ни ударения. Поразительно… Как он это делает?

Она взяла карандаш и начала писать.

Когда женщина не смогла посрамить Мистера Память списком из названий фруктов и овощей, Коко даже не стала поднимать руку. Она просто встала и заявила:

— Я следующая!

Коко оказалась в круге света, и все головы повернулись к ней. Она откашлялась и продекламировала:

— Кэт-фэт-рэт-бэт; уолл-болл-фолл-толл; телл-уэлл-селл-белл; билл-тилл-уилл-килл; кид-рид-бид-лид![2]

Когда она закончила, по залу прошел смешок — все были уверены, что этим артиста в тупик не поставишь. Но, подняв глаза, она увидела на лице Мистера Память то, чего не видели другие, — искорку восхищения.

Он бойко повторил ее список, но Коко заметила маленькую заминку между «билл» и «белл»; когда мистер Память закончил, аплодисменты были уже не такими восторженными.

Пока все вежливо хлопали, Мистер Память посмотрел прямо на Коко, стоявшую посреди полутемной многолюдной комнаты, и нашел ее глаза в свете свечи, горевшей в рубиновом шаре. При виде его понимающей улыбки ее сердце совершило сальто-мортале. И тут она увидела, что он не просто хорош собой, но по-настоящему красив, а черный фрак, плащ на красной шелковой подкладке и цилиндр делают его чертовски сексуальным. Может быть, это он?

Не тратя времени, после представления она прошла за кулисы и преградила дорогу артисту, возвращавшемуся в гримуборную. Он снял цилиндр, тряхнул светлыми волосами, вылизанными прибоем, улыбнулся, и Коко подумала: «Мальчик из соседнего двора».

— Вы молодец, — одновременно выпалили они и рассмеялись.

— Сначала вы, — сказал Мистер Память.

— Я еще никогда не видела таких представлений.

Он снял плащ, положил его на высокий табурет рядом с цилиндром и сказал:

— А мне еще никогда не задавали такой трудный список. Позвольте угостить вас кофе.

Большая часть публики разошлась, и в маленьком клубе было тихо и уютно.

— Меня зовут Кенни, — сказал он, когда им принесли капуччино.

Коко не могла смириться с тем, что в этом человеке все обыкновенно: его имя, внешность пляжного мальчика и непринужденная речь. Но в том, что он делал на сцене, не было ничего обыкновенного.

— Как вы это делаете? В смысле — запоминаете?

— Таким я родился.

— Врожденный дар?

— Или проклятие. Это как посмотреть. Я не умею забывать. Помню все, что читаю, вижу, слышу и переживаю. С самого детства. Никто не забыт, ничто не забыто. — Их взгляды встретились над рубиновым шаром, и колдовство начало действовать.

Она думала, что Кенни расскажет о своем даре еще что-нибудь, но вместо этого он сказал:

— Итак, Коко, вас назвали в честь мадам Шанель?

— Это сокращение, — ответила Коко, поняв, что продолжения не последует. Она и сама не любила говорить о своем даре-проклятии. — Вообще-то я Коллин, но моя старшая сестра — когда я родилась, ей было два года — не могла выговорить «Коллин». Она говорила «Коко», и эта кличка прилипла ко мне.

— Коко… — задумчиво сказал Кенни. Он не обращался к ней, просто повторял ее имя. — Напоминает название горячего сладкого напитка.

— А какой был приз?

— Приз?

— На афише было написано, что тот, кто выиграет у Мистера Память, получит фантастический приз.

— Ах, вот вы о чем! — Он засмеялся. — Первый приз — неделя отдыха во Фресно. А второй…

— Две недели отдыха во Фресно! — Они засмеялись одновременно, и Коко ощутила толчок. — Значит, вам понравился мой список? — Это означало нахально напрашиваться на комплимент, ну и что? Она следила за ним, сделав глоток из чашки.

— Вы заметили, что аплодисменты за повторение вашего списка были не такими бурными? Публика не поняла, что он был труднее остальных. — В его глазах горело восхищение. — Чем список труднее с виду, тем легче его запомнить. Слова — это сущности, которые создают мысленные картины. Большинство людей выбирает слова одного типа, но не отдает себе в этом отчета: библейские имена, птицы, драгоценные камни… Но ваш список, состоявший из бессмысленных односложных слов «фэт-рэт-бэт», было трудно разделить на части. Вы бросили мне одно слово из двадцати слогов. Очень умно. Как вы догадались?

— Предчувствие.

— И часто у вас бывают такие предчувствия?

Коко задумалась. Настал момент истины, когда большинство мужчин отворачивалось от нее. Она видела, как менялось выражение их глаз; интерес к ней сразу тускнел, и они начинали искать повод, чтобы уйти. Но ей было нужно знать правду.

— Я читаю мысли.

— В самом деле? — спросил он. — Интересно. — Только и всего.

Сердце Коко прыгнуло.

— И как вы это делаете? С помощью «уиджа»?[3]

Пять баллов!

— Я читаю людей. Обычно с помощью прикосновения. Это называется «психометрия». Я беру в руки предмет и читаю его историю. Могу и вам что-нибудь посоветовать при случае. — Она искала предлог, чтобы прикоснуться к нему. — К слову сказать, на самом деле «уиджа» не имеют никакого отношения к ясновидению. Это настольная игра девятнадцатого века, название которой составлено из двух слов: французского «oui», означающего «да», и немецкого «ja», означающего то же самое.

— Чем дальше, тем интереснее. — Когда Кенни улыбался, на его щеках появлялись ямочки, от которых таяло сердце.

— Что привело вас в «Рощу»? — спросил он. — Уж наверняка не желание навести красоту. Вам это ни к чему.

Все лучше и лучше.

— Я выиграла конкурс. И сегодня вечером мне предстоит обедать с вашим боссом. Кстати, кто такая эта Эбби Тайлер?

— Очень милая дама, которая выручила меня. Спасла жизнь. В буквальном смысле слова.

Коко ждала продолжения, но он отвернулся и уставился в чашку.

— Расскажу как-нибудь в другой раз.

Еще один мужчина с тайной. Коко так и притягивала к себе мужчин с тайнами. Если протянуть руку и прикоснуться к нему, узнает ли она его секрет? Коко откашлялась, размешала кофе и деланно небрежно сказала:

— Должно быть, вы объездили со своим шоу весь свет.

— Нет. Я никогда не уезжал с Западного побережья.

— Да ну?

— Родился в Сиэтле, вырос в Сиэтле, получил диплом инженера-электронщика и приехал работать в Силиконовую долину[4]. Выступал в одном из ночных клубов Сан-Франциско, а потом получил предложение поработать в «Роще».

— Вам хотелось бы совершить путешествие? Увидеть мир? — с надеждой спросила она.

— Зачем? Мне и здесь хорошо.

— Но вы любите книги о путешествиях и разных странах? — Ее надежда увядала на глазах.

— Вообще-то нет. Мое хобби — математика. Мне нравится решать трудные уравнения. А почему вы так интересуетесь путешествиями? Это ваше любимое занятие?

Коко была разочарована. Она возлагала на Кенни большие надежды, прониклась к нему теплыми чувствами, но это был не он. Нужно было задушить это чувство в зародыше, пока оно не дало ростки.

— Прошу прощения. — Она отодвинула кресло и встала. — Я совсем забыла про одно дело.

— Но…

— Спасибо за кофе, — сказала она и ушла. Покинув главное здание, Коко одолела несколько тропинок, по которым прогуливались смеющиеся люди, пробежала мимо деревьев и кустов, оказалась у своего коттеджа, захлопнула за собой дверь, бросила сумочку на диван и потянулась к хрустальному шару.