"Молчание" - читать интересную книгу автора (Фицпатрик Бекка)

Глава 8

Все еще находясь под впечатлением, я вернулась к столу с настольным футболом. Эллиот, чье лицо выражало полную сосредоточенность, стоял, наклонившись над ним. Ви визжала и хохотала, а Джулса так и не было.

Ви взглянула на меня поверх игры.

— Ну? Что случилось? Что он сказал тебе?

— Ничего. Я сказала ему, чтобы он нам не надоедал. Он ушел, — решительно сказала я.

— Он не выглядел рассерженным, когда уходил, — заявил Эллиот. — Что бы ты ни сказала — это сработало.

— Очень жаль, — проговорила Ви. — Я надеялась на что-то захватывающее.

— Вы готовы играть? — произнес Эллиот. — А то я уже проголодался для победной пиццы.

— Ага, только если Джулс, вообще, когда-нибудь вернется, — сказала Ви. — Я начинаю предполагать, что мы ему не нравимся. Он до сих пор не пришел. Думаю, что это туманный намек.

— Ты прикалываешься? Он влюблен в вас, ребята, — Слишком воодушевленно сказал Эллиот. — Ему просто сложно сразу раскрыться перед незнакомыми людьми. Пойду, найду его! Никуда не уходите!

Как только мы остались с Ви вдвоем, я проговорила.

— Ты в курсе того, что я собираюсь прибить тебя?

Ви подняла руки ладонями вперед и отступила на шаг назад.

— Я оказала тебе услугу. Эллиот без ума от тебя! После того, как ты ушла я сообщила ему о том, что каждый вечер тебе звонит около десяти мальчиков. Ты бы видела его лицо! Он едва скрывал ревность!

Я простонала.

— Это правило спроса-предложения, — заявила Ви. — Кто бы подумал, что экономика может пригодиться?-

Я взглянула на выход из зала игровых автоматов.

— Мне кое-что нужно.

— Тебе нужен Эллиот.

— Нет! Мне нужен сахар! Много сахара! Я хочу сахарную вату! — на самом деле мне был нужен ластик, столько ластика, чтобы хватило на то, чтобы стереть Патча и все, что с ним связано из моей жизни. Особенно голоса в голове. Я вздрогнула. Как он это делает? И почему именно я?

Если только не… я представила это. Как представила, что сбила кого-то на Неоне.

— Я тоже могу позволить себе немного сахара, — заявила Ви. — Я видела продавца около входа, когда мы вошли в парк. Я останусь здесь, чтобы Эллиот и Джулис не подумали, что мы сбежали. А ты можешь пойти и купить сахарную вату.

Оказавшись снаружи, я решила не идти к входу. Но когда я нашла продавца сахарной ваты, меня смутило зрелище того, что находилось далеко вниз по тропинке. Архангел возвышался над верхушками деревьев. Вереница вагонов пронеслась по освещенным рельсам и исчезла из виду. Я спрашивала себя, почему Патч захотел встретиться.

Я почувствовала толчок на уровне живота, и, видимо, должна была засчитать это как ответ, но, несмотря на все мои лучшие намерения, я машинально продолжила идти вниз по тропинке по направлению к Архангелу.

Я шла вниз, продолжая смотреть на отдаленную петлю Архангела в небе. Холодный ветер стал ледяным, но я чувствовала себя все хуже и хуже не из-за этого. Ощущение вернулось. Это ледяное, останавливающее сердце, ощущение того, что кто-то наблюдает за мной.

Я воровато оглянулась по сторонам. Ничего ненормального поблизости не оказалось. Я повернулась на 180 градусов. Позади, фигура в капюшоне, стоявшая внутри деревянного дворика, обернулась и исчезла в темноте.

Я, с бьющимся все сильнее сердцем, обогнала большую группу пешеходов, держась на расстоянии. Через несколько шагов я обернулась. Никто за мной не следил.

Когда я повернулась вперед, то врезалась в кого-то.

— Извините! — выпалила я, пытаясь восстановить равновесие.

Патч усмехнулся, глядя на меня.

— Меня тяжело сбить.

Я прищурилась.

— Оставь меня в покое! — я попыталась отодвинуть его, но он схватил меня за локоть.

— Что-то не так? Ты выглядишь так, словно тебя вот-вот вырвет.

— Это ты так действуешь на меня! — отрезала я. Он засмеялся. Я была готова ударить его по коленкам.

— Тебе нужно выпить. — Он продолжал держать меня за локоть, таща по направлению к палатке, продающей лимонад.

Я затормозила пятками.

— Хочешь помочь? Тогда держись от меня подальше!

Он убрал кудрявый локон с моего лица.

— Люблю волосы. Люблю, когда что-то выходит из-под контроля. Это как наблюдать за частью тебя, которая должна показывать себя почаще.

Я в бешенстве растрепала свои волосы. Как только я осознала, что пыталась показаться как можно приличнее для него, я заговорила.

— Мне нужно идти. Ви ждет меня, — долгая пауза. — Предполагаю, что увижу тебя в понедельник на уроке.

— Покатайся со мной на Архангеле.

Я вытянула шею, уставившись на него. Надрывистые крики отдались эхом, когда вагоны с грохотом пронеслись мимо.

— Два человека на одном сиденье. — Его улыбка превратилась в дерзкую ухмылку.

— Нет. Ни за что

— Если ты продолжишь бегать от меня, то ты никогда не выяснишь, что происходит на самом деле.

Эти слова должны были заставить меня убежать. Но они не заставили. Это было практически так, словно Патч безошибочно знал, что сказать, что бы вызвать мое любопытство. Правильные слова, в правильный момент.

— Что происходит? — спросила я.

— Только один путь, чтобы узнать все.

— Я не могу. Я боюсь высоты. Кроме того, Ви ждет меня. — Только внезапно меня посетила мысль о том, что такая высота меня не испугает. Больше никогда. Нелепо, однако присутствие Патча заставляет меня чувствовать себя защищенной

— Если ты проедешь всю дорогу без криков, то я попрошу тренера нас рассадить.

— Я уже пробовала. Он даже не пошевельнется.

— Я могу быть более убедительным, чем ты.

Я приняла это замечание как личное оскорбление.

— Я не закричу, — заявила я. — Только не на ярмарке аттракционов. Только не из-за тебя

Вместе с Патчем мы встали в конец очереди к Архангелу. Волна криков пронеслась над нашими головами в ночном небе.

— Я никогда не видел тебя в Дельфийском порту. — сказал Патч.

— Ты здесь часто бываешь? — Умно заметила я, решив, что больше никаких выходных поездок к Дельфийский порт.

Мы дошли до того места, где вагоны освобождаются от людей и новая партия искателей приключений залезает в них.

— Дай-ка подумать, — сказала я. — Ты играл здесь в хуки в прошлом году, вместо того чтобы учиться в школе.

Это был сарказм, но Патч проговорил.

— Ответ на это может пролить свет на мое прошлое. А я хочу держать его в тайне.

— Почему? Что плохого в твоем прошлом?

— Я не думаю, что сейчас тот случай, чтобы говорить об этом. Мое прошлое может испугать тебя.

Слишком поздно. Подумала я.

Он придвинулся ближе и наши руки встретились. Легкое прикосновение заставило волосы на моей руке встать дыбом.

— Вещи, в которых я должен признаться, совсем не те, в которых признаются своему легкомысленному партнеру по биологии. — Проговорил он.

Очень холодный поток ветра окутал меня, а когда я вздохнула, он заполнил мои внутренности льдом. Но его нельзя было сравнить с холодными словами Патча, которые прошли через меня.

Патч резко вздернул подбородок.

— Выглядит так, словно мы закончили.

Я прошла сквозь вращающиеся ворота. К тому времени, когда мы подошли к загрузочной платформе, свободными вагончиками оставались только ближние к задней и передней части вращающегося судна. Патч направился к самой задней.

Строение вращающегося судна не внушало мне доверия. Оно выглядело старше ста лет, было сделано из дерева и провело очень долгое время, подвергаясь всем ветрам, бушевавшим в Мэне. Рисунки на боках были еще менее внушающими доверие.

Вагончик, который выбрал Патч, был разукрашен группой из четырех рисунков. Первый изображал толпу демонов, отрывающих крылья у кричащего мужчины-ангела. Следующий показывал ангела без крыльев, сидевшего на надгробном камне и наблюдавшего за детьми, играющими на расстоянии от него. На третьем рисунке, ангел без крыльев стоит возле детей, согнув палец по направлению к зеленоглазой девочке. На последнем рисунке, ангел без крыльев проносится через тело девочки как призрак. Глаза девочки черны, улыбка пропала, и у нее вырос рог, как у демонов с первой рисунка. Серебряная луна весит над всеми картинами.

Я отвела взгляд и убедила себя в том, что это очень холодный ветер заставил мои ноги задрожать. Я проскользнула в вагончик и села рядом с Патчем.

— Твое прошлое не испугало бы меня, — сказала я, застегивая ремень безопасности. — Думаю, я бы скорее пришла в ужас.

— Ужаснулась, — повторил он. Тон его голоса заставил меня поверить в то, что он согласился с обвинением. Странно, так как Патч никогда не признавал поражений.

Вагончики сначала дернулись назад, а потом поехали вперед. Мы стали неровно разгоняться, поднимаясь в гору. Запахи пота, ржавчины и соленой воды, принесенной ветром с моря, заполнили воздух. Патч сел достаточно близко, чтобы почувствовать это.

Я почувствовала тончайшую нотку дорогого мятного мыла.

— Ты бледная, — сказал он, наклоняясь, чтобы быть услышанным сквозь щелкающие звуки проходящих рельсов.

Я побледнела, но не хотела соглашаться с этим.

На самом верху я засомневалась. Я могла видеть вдаль на мили, наблюдая темноту сельской местности, смешанную с блеском окраины и постепенно становившуюся сетью огней Портленда. Ветер задержал свое дыхание, позволяя влажному воздуху освоиться на моей коже.

Без всякой задней мысли, я воровато взглянула на Патча. Меня несколько утешил тот факт, что он сидит рядом со мной. В этот момент на его лице вспыхнула усмешка.

— Испугана, Ангел?

Я сжала руками металлическую перекладину, прикрученную перед нами в вагончике, и почувствовала как всем весом оперлась на нее. Я нервно рассмеялась.

Наш вагончик полетел вниз с дьявольской скоростью, мои волосы развевались сзади. Наклоняясь влево, затем вправо, мы неслись по рельсам.

Я чувствовала, как у меня внутри подпрыгивали и падали внутренности в зависимости от того, куда мы неслись. Я посмотрела вниз, пытаясь сконцентрироваться на чем-то, что не двигалось.

И в этот момент я заметила, что мой ремень безопасности расстегнулся.

Я попыталась крикнуть Патчу, но мой голос затерялся где-то в воздухе. Я почувствовала, как мой желудок стал удивительно легким и убрала одну руку с металлической перекладины, стараясь закрепить две части ремня между собой на моей талии. Вагончик повернул налево. Мы столкнулись с Патчем плечами, о я впечаталась в него так сильно, что стало больно. Вагон набрал высоту, и я почувствовала, как он отрывается от рельсов, абсолютно не прикрепленный к ним.

Мы стали опускаться. Сверкающие лампочки по бокам вагончиков ослепляли меня. Я не знала, куда рельсы повернут в конце спуска.

Было слишком поздно. Вагон наклонился вправо. Я запаниковала, и тогда это случилось. Я ударилась плечом о дверь вагона. Она открылось, и я вылетела из него, а он помчался дальше уже без меня. Я покатилась по рельсам, пытаясь уцепиться хоть за что-нибудь. Мои руки не нашли ничего, и я кувыркнулась через край, стремительно падая прямо вниз сквозь темноту. Земля надвигалась на меня и я открыла рот, чтобы закричать.

Следующее, что я знала, это то, что поездка со скрежетом закончилась на разгрузочной платформе.

Мои руки болели от того, как сильно их держал Патч.

— Вот что я называю криком, — сказал Патч, ухмыляясь мне.

В изумлении я наблюдала, как он положил руку себе на ухо, словно мой крик до сих пор раздавался в нем эхом. Неуверенная в том, что сейчас произошло, я уставилась на то место на его руке, где на коже, как вытатуированные, остались следы в виде полумесяцев от моих впившихся ногтей. Затем я устремила взгляд на мой ремень безопасности. Он был застегнут вокруг моей талии.

— Мой ремень… — начала я. — Я думала.

— Думала что? — спросил Патч с неподдельным интересом.

— Я думала…. Я вылетела из вагона. Я без всякого преувеличения думала…. Что умру.

— Я думаю в этом весь смысл.

У меня тряслись руки. Колени дрожали, с трудом удерживая вес моего тела..

— Предположу, что мы прижались друг другу, как партнеры, — сказал Патч. Я полагаю, что услышала победные нотки в его голосе, но была слишком ошеломлена, чтобы спорить.

— Архангел, — проворчала я, смотря назад поверх моего плеча на аттракцион, который начал свое очередное восхождение.

— Это значит ангел высокого ранга, — самодовольно проговорил он. — Чем выше, тем больнее падать.

Я открыла рот, чтобы сказать, сколь сильно я была уверена в том, что на мгновение выпала из вагона и какая-то сила за гранью моего понимания, в сохранности доставила меня обратно, застегнутой в ремень безопасности. Но вместо этого я сказала

— Я думаю, что я девочка, защищенная ангелом-хранителем.

Патч снова ухмыльнулся. Провожая меня, он проговорил

— Я отведу тебя обратно в зал игровых автоматов.