"Топка" - читать интересную книгу автора (Кунгуров Гавриил Филиппович)

Смелый Унянга

Уже третий день живут гости.

Сегодня гости плясали очень мало. Разошлись спать рано, и у всех было тяжело на сердце.

А вышло это так.

Сидели гости у очага, поджав под себя ноги, курили трубки, пили густой чай и ели сохатиное мясо. Отец Топки, как хозяин чума, сидел на белой шкуре оленя в самом центре. Мать следила за очагом и старалась, чтобы огонь горел ярче и меньше было бы дыма в чуме. По старому обычаю стали загадывать загадки. Первый загадал хозяин чума:

— Два брата рядом идут, а друг друга не видят?

Не долго думали гости и почти враз отгадали:

— Глаза!

— Без крыльев летит, без голоса, а визжит? — загадал кто-то из темного угла чума.

Отгадал Ника Толсторыб:

— Ветер!

Хитрую загадку загадала бабушка Токма.

— В средине колода, по бокам два озера, а внизу яма?

Все долго думали, а отгадать не могли.

Топка маленький передумал многое, но все не то.

Отгадал дедушка Яр.

— Нос, два глаза и рот!

— Верно, — ответила бабушка.

— А скажите: кому на земле легче всех жить? — загадал загадку Топка маленький.

— Лисице, — ответил быстро Ника Толсторыб, — она самый хитрый зверь!

— Нет, — ответил Топка.

— Медведю, — сказал дедушка Яр, — его все боятся!

— Нет, — ответил Топка.

— Рыбе, — сказала бабушка Токма, — она никогда не боится холода!

— Нет, — ответил Топка.

Так никто и не отгадал. Потребовали разгадку. Топка сказал:

— Человеку: он всех умнее!

— Верно, — сказал дедушка Яр, — но только богатому, а бедному на земле жить хуже, чем зайцу!

Дедушка тяжело вздохнул и рассказал, как погиб его любимый сын Унянга.

«Оленей у нас не было, — начал дедушка Яр, — гоняли чужих оленей и получали за это одно горе. Жили мы тогда в тундре. Приехал в тундру царский начальник. Везти его пришлось моему сыну Унянге. Начальник был со светлыми пуговицами и сильно злой. Все его боялись. Везли день и ночь, не жалели оленей. Ехать было очень трудно. У реки тряхнули сильно олени теплые нарты, в которых сидел начальник в дорогой шубе. Начальник открыл дверки и подозвал Унянгу. Подошел Унянга, а начальник изо всей силы ударил Унянгу по лицу. Сильно больно пришелся удар, на морозе боль страшная бывает. Но Унянга ни слова не сказал. Разве можно начальнику что сказать!

Начальник орет:

— Гони оленей тихо, везешь меня, начальника! Дурак!

Унянга остановил оленей, взял свой острый нож и обрезал кожаные веревки.

— Что остановился? — кричит начальник, — гони оленей быстрее!

А Унянга уже далеко-далеко верхом на олене едет.

Приехал Унянга в чум. Узнали богатые, что бросил Унянга злого начальника в тундре, испугались и поехали искать. Нашли. Приехал начальник, обогрелся, да как заорет:

— Дайте мне виновника!

Собрались все наши люди в чум и стоят, шапки на глаза надвинули. Смотрит злой начальник и узнать не может Унянгу. Рассвирепел еще больше начальник и крикнул:

— Снимите шапки, всех в тюрьму посажу!

Тюрьма самое страшное. Смелый был мой сын Унянга, схватил он лук и наставил стрелу в самое сердце злого начальника.

Испугался начальник, лицо как снег стало, а потом тонким голосом крикнул:

— Вяжите его скорее кожаными веревками! Вяжите!

Но никто не хотел вязать Унянгу.

Уехал злой начальник. Вскоре приехали русские солдаты с ружьями, чтобы схватить Унянгу.

Но поймать Унянгу было трудно: как дикий олень бегал мой сын. Никогда бы его не поймали. Помог проклятый Пальси — Медвежья пасть, он выдал моего сына, а богатые схватили Унянгу, связали и передали солдатам. Не видел я больше своего сына Унянгу. Рассказывали потом, что накинули ему на шею петлю и задавили».

Две крупные слезинки скатились по щекам дедушки Яра и упали на мягкие шкуры. Вечер прошел у гостей скучно.

Топке хотелось плакать.