"Сказание о Манасе" - читать интересную книгу автора (Байджиев Мар)СловарьАбалак — бита при игре в ордо. Ай — луна, сияние в ночи. Айбалта — секира. Аймак (монг.) — селенье. Айран — кислое молоко. Ак — белый, символ чистоты. Аким — властитель. Ак-олпок — боевая верхняя одежда. Ак-орго — белая юрта. Ак-келте — ружье Манаса. Аламан-байге — скачки на приз. Ала-кийиз — нерасшитая кошма из войлока. Алас — окуривание дымом арчи. Альчики — косточки коленного сустава для игр. Ала-алас — заклинание. Аргымак (аргамак) — скакун. Ашпозчу — повар. Аэд (греч.) — сказитель эпоса. Аяш — обращение к супругу и супруге друга. Байбиче — старшая жена. Байге — приз. Бакан — шест. Балта — топор. Балтыркан — горное растение. Батман — масса в четыре пуда. Батыр — воин, герой. Бобо (тадж.) — дедушка. Боз-кисе — мешочек для огнива. Бозо — хмельной напиток из проса. Бийкеч — танцовщица, в переносном смысле — девушка. Бичик (калмыц.) — святая книга. Бурут — так китайцы и калмыки называли кыргызов. Бурдюк — кожаный мешок для молочной жидкости. Буудан — могучий конь. Дамбылда — священнослужитель. Дарья, дарыя — река. Джене — обращение к жене старшего брата. Добулбас — боевой барабан. Дулдул — крылатый конь. Жамбы — пластина из серебра или золота, мишень для стрельбы. Жасол — слуга хана. Жезде — муж старшей сестры. Желдет — солдат. Женгей (казах.) — обращение к жене старшего брата. Жигит — юноша, воин, слуга. Жолборс — тигр. Зам-зам — святая вода из Мекки. Зекет — налог со скота. Зиндан — тюремная яма. Ичиги — легкие женские сапоги. Какан — китайский правитель. Калча — так кыргызы называют калмыков. Кандагай — спортивные брюки из сыромятной кожи. Капыр — иноверец, не мусульманин. Киндик эне — повивальная бабка. Келинчек — молодка. Кереге — решетчатые стены юрты. Керней — боевая труба. Козго атар — меткий стрелок. Кокуй-алат! — междометие отчаяния, букв. «Смерть пришла забрать!». Куна — вира, плата за убитого. Кутырь — древнерусская мера масла. Куреш — борьба. Куржун — перекидной мешок. Кыз-куумай — догони девушку, спортивная игра. Манкурт — потерявший память, не помнящий своего родства. Мергенчи — охотник. Моор — печать. Нике — обряд бракосочетания. Ордо — игра с выбиванием альчиков за круг. «Салам — Алик» — приветствие и ответ. Святой Хызыр (Кыдыр) — исламский святой, оберегающий от бед. Суннат — обряд обрезания мальчиков. Сурнай — флейта, дудка. Суусар — куница. Сыр-найза — крашеное копье. Сюйюнчи — благая весть. Тавак — деревянное блюдо. Тайган — гончий пес кыргызской породы. Там-там — боевой барабан. Тебетей — круглый зимний головной убор. Тенге — деньги. Тентек — шалун. Тердик — потник под седлом. Тогуз коргоол — девять шариков, настольная игра. Токол — младшая жена. Туле — трапеза в честь какого-либо события. Тулпар — сказочный скакун. Тюндюк — дымоход юрты. Укурук — жердь с петлей. Хан, кан — правитель рода. Чанач — кожаный мешок для кумыса, то же что и бурдюк. Чапан — халат. Чойчек — деревянная чашечка. Чочок — половой орган младенца. Чылбыр — поводок коня. Шер — лев. Ширдак — расшитый ковер из войлока. Шуркуя — блудница, непутевая. Эжигей — молочное блюдо. Элечек — женский головной убор. Эмчек — грудь, сосок. Эр-сайыш — спортивная битва всадников на копьях. |
||||
|