"Бронепоезд No 14.69" - читать интересную книгу автора (Иванов Всеволод)IVМужик с перевязанной головой опять ускакал, но через несколько минут бешено выгнал обратно из переулка свою игренюю лошадь. Тело его влипло в плоскую лошадиную спину, лицо танцовало, тряслись кулаки и радостно орала глотка: — Мериканца пымали, братцы-ы!.. Окорок закричал: — Ого-го-го!.. Трое мужиков с винтовками показались в переулке. Посреди их шел, слегка прихрамывая, одетый в летнюю фланелевую форму американский солдат. Лицо у него было бритое, молодое. Испуганно дрожали его открытые губы и на правой щеке, у скулы, прыгал мускул. Длинноногий седой мужик, сопровождавший американца, спросил: — Кто у вас старшой? — По какому делу? — отозвался Вершинин. — Он старшой-то, он, — закричал Окорок. — Никита Егорыч Вершинин. А ты рассказывай, как пымали-то! Мужик сплюнул и, похлопывая американского солдата по плечу так, точно тот сам явился, стал рассказывать со стариковской охотливостью. — Привел его к тебе, Никита Егорыч. Вознесенской мы волости. Отряд-от наш за японцем пошел далеко-о. — А деревень-то каких? — Селом мы воюем. Пенино село слышал, может? — Пожгли его, бают. — Сволочь народ. Как есть все село, паря-батюшка, попалили, вот и ушли в сопки. Партизаны собрались вокруг, заговорили: — Одну муку принимам. Понятно. Седой мужик продолжал: — Ехали они двое, мериканцы-то. На трашпанке в жестянках молоко везли. Дурной народ, воевать приехали, а молоко жрут с щиколадом. Одного-то мы сняли, а этот руки задрал. Ну, и повели. Хотели старости отдать, а тут ишь — целая компания. Американец стоял, выпрямившись, по-солдатски, и как с судьи не спускал глаз с Вершинина. Мужики сгрудились. На американца запахло табаком и крепким мужицким хлебом. От плотно сбившихся тел шла мутившая голову теплота и подымалась с ног до головы сухая, знобящая злость. Мужики загалдели. — Чего-то? — Пристрелить его, стерву. — Крой его! — Кончать!.. — И никаких! Американский солдат слегка сгорбился и боязливо втянул голову в плечи, и от этого движения еще сильнее захлестнула тело злоба. — Жгут, сволочи! — Распоряжаются!! — Будто у себя!.. — Ишь забрались… — Просили их!.. Кто-то пронзительно завизжал: — Бе ей!!. В это время Пентефлий Знобов, работавший раньше на владивостокских доках, залез на телегу и, точно указывая на потерянное, закричал: — Обо-ждь!.. И добавил: — Товарищи!.. Партизаны посмотрели на его лохматые, как лисий хвост, усы, на растегнувшуюся прореху штанов, и замолчали: — Убить завсегда можно. Очень просто. Дешевое дело убить. Вон их сколь на улице-то наваляли. А по-моему, товарищи, — распропагандировать его — и пустить. Пущай большецкую правду понюхат. А я так полагаю… Вдруг мужики густо, как пшено из мешка, высыпали, хохот: — Хо-хо-ха!.. — Хе-е-е!.. — Хо-о!.. — Прореху-то застегни, чорт! — Валяй, Пентя, запузыривай… — Втемяшь ему! — Чать тоже человек!.. — На камне и то выдолбить можно. — Лупи!.. Крепкотелая Авдотья Сещенкова, подобрав палевые юбки, наклонилась, толкнула американца плечом: — Ты вникай, дурень, тебе же добра хочут! Американский солдат оглядывал волосатые красно-бронзовые лица мужиков, расстегнутую прореху штанов Знобова, слушал непонятный говор и вежливо мял в улыбке бритое лицо. Мужики возбужденно ходили вокруг него, передвигая его в толпе, как лист по воде; громко, как глухому, кричали, жали руки. Американец, часто мигая, как от дыма, поднимал кверху голову, улыбался и ничего не понимал. Окорок закричал американцу во весь голос: — Ты им там разъясни подробно. Не хорошо, мол. — Зачем нам мешать! — Против свово брата заставляют итти! Вершинин степенно сказал: — Люди все хорошие, должны понять. Такие ж хрестьяне, как и мы, скажем, пашете и все такое. Японец — он што, рис жрет, для него по-другому говорить надо. Знобов тяжело затоптался перед американцем и, приглаживая усы, сказал: — Мы разбоем не занимамся, мы порядок наводим! У вас, поди, этого не знают за морем-то; далеко; да и опять и душа-то у тебе чужой земли… Голоса повышались, густели. Американец беспомощно оглянулся и проговорил: — I dont understand! Мужики в-раз смолкли. Васька Окорок сказал: — Не вникат! По русски-то не знат, бедность. Мужики медленно и, словно виновато, отошли от американца. Вершинин почувствовал смущенье. — Отправить его в обоз, что тут с ним чертомелиться? — сказал он Знобову. Знобов не соглашался, упорно твердя: — Он поймет… тут только надо… он поймет!.. Знобов думал. Американец, все припадая на ногу, слегка покачиваясь, стоял и чуть заметно, как ветерок стога сена, ворошила его лицо тоска. Син-Бин-У лег на землю подле американца; закрыв ладонью глаза, тянул пронзительную китайскую песню. — Мука-мученическая, — сказал тоскливо Вершинин. Васька Окорок нехотя предложил: — Рази книжку каку? Найденные книжки были все русские. — Только на раскурку и годны, — сказал Знобов, кабы с картинками. Авдотья пошла вперед, к возам, стоявшим у поскотины, долго рылась в сундуках и, наконец принесла истрепанный с оборванными углами учебник закона божия для сельских школ. — Може по закону? — спросила она. Знобов открыл книжку и сказал недоумевающе: — Картинки-то божественны. Нам его не перекрещивать. Не попы. — А ты попробуй, — предложил Васька. — Как его. Не поймет, поди? — Может поймет. Валяй! Знобов подозвал американца: — Эй, товарищ, иди-ка сюда! Американец подошел. Мужики опять собрались, опять задышали хлебом, табаком. — Ленин! — сказал громко и твердо Знобов как-то нечаянно, словно оступясь, улыбнулся. Американец вздрогнул всем телом, блеснул глазами и радостно ответил: — There's a chap! Знобов стукнул себя кулаком в грудь, и похлопывая ладонью мужиков по плечам и спинам, почему-то ломанным языком прокричал: — Советска республика! Американец протянул руки к мужикам, щеки у него запрыгали и он возбужденно закричал: — That is pretty in deed! Мужики радостно захохотали. — Понимат, стерва! — Вот, сволочь, а? — А Пентя-то, Пентя-то по-американски кроет! — Ты ихних-то буржуев по матушке, Пентя! Знобов торопливо раскинул учебник закона божия и тыча пальцем в картинку, где Авраам приносил в жертву Исаака, а вверху на облаках висел бог, стал разъяснять: — Этот с ножом-то — буржуй. Ишь, брюхо-то распустил, часы с цапочкой только. А здесь, на бревнах-то, пролетариат лежит, — понял? Про-ле-та ри ат. Американец указал себе рукой на грудь и, протяжно и радостно заикаясь, гордо проговорил: — Про ле та ри-ат… We! Мужики обнимали американца, щупали его одежду и изо всей силы жали его руки, плечи. Васька Окорок, схватив его за голову и заглядывая в глаза, восторженно орал: — Парень, ты скажи та-ам. За морями-то!.. — Будет тебе, ветрень, — говорил любовно Вершинин. Знобов продолжал: — Лежит он — пролетариат, на бревнах, а буржуй его режет. А на облаках-то — японец, американка, англичанка — вся эта сволочь, империализма самая сидит. Американец сорвал с головы фуражку и завопил: — Империализм, awy! Знобов с ожесточением швырнул книжку о земь. — Империализму с буржуями к чертям! Син-Бин-У подскочил к американцу и, подтягивая спадающие штаны, торопливо проговорил: — Русики ресыпубылика-а. Кытайси ресыпубылика-а. Мериканысы ресыпубылика-а пухао. Нипонсы, пухао, надо, надо ресыпубылика-а. Кыра-а-сна ресыпубылика-а нада-нада[14]. И, оглядевшись кругом, встал на цыпочки, и, медленно подымая большой палец руки кверху, проговорил: — Шанго. Вершинин приказал: — Накормить его надо. А потом вывести на дорогу и пусти. Старик конвоир спросил: — Глаза-то завязать, как поведем. Не приведет сюда? Мужики решили: — Не надо. Не выдаст! |
|
|