"Элрик из Мелнибонэ" - читать интересную книгу автора (Муркок Майкл)Глава пятая Милосердие бледного короляЙиркун отступил от постели своей сестры. Вид у него был усталый, лицо осунулось. – Готово, – произнес он безжизненным голосом. Затем отвернулся и через окно бросил взгляд на башни Имррира, на гавань, где стояли на якорях золотые боевые барки и корабль, подаренный королем Страашей Элрику. – Она сейчас проснется, – рассеянно проговорил Йиркун. Дивим Твар и Ракхир Красный Лучник вопросительно смотрели на Элрика, который стоял на коленях подле кровати и смотрел в лицо Симорил. На ее лице появилось умиротворенное выражение, и на одно страшное мгновение ему показалось, что принц Йиркун обманул его и убил Симорил. Но Потом ее веки дрогнули, глаза открылись, и она улыбнулась, увидев его. – Элрик? Сны… Ты в безопасности? – В безопасности, Симорил. Как и ты. – А Йиркун?.. – Он разбудил тебя. – Но ты поклялся убить его… – Я был околдован, как и ты. Мой ум пребывал в смятении. Я до сих пор еще не во всем разобрался. Но Йиркун Теперь стал другим. Я победил его. Он не оспаривает моей власти. Он больше не стремится на Рубиновый трон. – Ты милосерден, Элрик. – Она откинула волосы с лица. Элрик обменялся взглядами с Ракхиром. – Возможно, мной движет не милосердие, – сказал Элрик. – Возможно, это просто чувство дружбы к Йиркуну. – Дружбы? Но не можешь же ты питать дружеские чувства к… – Мы оба смертные. Мы оба жертвы игры, разыгранной Владыками Высших Миров. Я должен проявлять сострадание к своим соплеменникам – поэтому-то я перестал ненавидеть Йиркуна. – Это и есть милосердие, – сказала Симорил. Йиркун направился к двери. – Позволь мне уйти, мой император. Элрику показалось, что он увидел странный блеск в глазах своего поверженного кузена. Но, возможно, это были только униженность или отчаяние. Элрик кивнул. Йиркун вышел и тихо закрыл за собой дверь. Дивим Твар сказал: – Не доверяй Йиркуну, Элрик. Он предаст тебя еще раз. – На лице повелителя Драконьих пещер появилось обеспокоенное выражение. – Нет, – сказал Элрик. – Если он и не боится меня, то боится меча, которым я владею. – И ты тоже должен бояться этого меча, – сказал Дивим Твар. – Нет, – ответил Элрик. – Я хозяин этого меча. Дивим Твар хотел было возразить, но лишь грустно покачал головой, кивнул и вышел вместе с Ракхиром Красным Лучником, оставив Элрика и Симорил наедине. Симорил обняла Элрика. Они поцеловались. Они заплакали. В Мелнибонэ целую неделю продолжался праздник. Теперь уже почти все корабли, воины и драконы вернулись домой. Вернулся домой и Элрик, так убедительно доказав свое право властвовать, что население приняло все его причуды – из которых самой странной представлялось его «милосердие». В тронном зале устроили бал, и это был самый роскошный бал на памяти придворных. Элрик танцевал с Симорил, принимал участие во всем, что происходило. Только Йиркун не танцевал, предпочитая оставаться в тихом уголке под галереей с музыкальными рабами. Никто из гостей не обращал на него внимания. Ракхир Красный Лучник танцевал с разными мелнибонийскими дамами и всем им назначал свидания – ведь он теперь был в Мелнибонэ героем. Танцевал и Дивим Твар, хотя в его глазах, как только они останавливались на принце Йиркуне, появлялось задумчивое выражение. А потом, когда гости угощались, Элрик заговорил с Симорил. Они оба сидели на подмостках Рубинового трона. – Ты хочешь стать императрицей, Симорил? – Ты же знаешь, что я выйду за тебя, Элрик. Мы оба знали это уже много лет назад. – Значит, ты станешь моей женой? – Да. – Она рассмеялась, думая, что он шутит. – А ты готова не быть императрицей? По крайней мере, в течение года? – Что ты имеешь в виду, мой господин? – Я должен буду на год уехать из Мелнибонэ. То, что я узнал за последние месяцы, вынуждает меня отправиться в Молодые королевства, посмотреть, как ведут свои дела другие народы. Потому что я уверен: если мы хотим, чтобы Мелнибонэ продолжало существовать, оно должно измениться. Мелнибонэ может стать огромной доброй силой в этом мире, потому что оно еще не утратило своего влияния. – Доброй силой? – Симорил была удивлена, и еще в ее голосе слышалась тревога. – Мелнибонэ никогда не выступало за добро или зло – только за себя и удовлетворение своих желаний. – Я должен изменить это. – Ты собираешься переделать все? – Я собираюсь отправиться в путешествие по миру, а потом посмотреть, есть ли смысл в таком решении. Владыки Высших Миров вынашивают честолюбивые намерения, связанные с нашим миром. И хотя они и предоставили мне недавно помощь, я опасаюсь их. Я бы хотел понять, могут ли люди Сами управляться со своими делами. – Значит, ты уезжаешь? – В ее глазах появились слезы. – Когда? – Завтра… вместе с Ракхиром. Мы возьмем корабль короля Страаши и направимся на остров Пурпурных городов, где у Ракхира есть друзья. Ты хочешь отправиться со мной? – Не могу себе представить… Не могу. Ах, Элрик, зачем отказываться от счастья, которым мы владеем теперь? – Затем, что это счастье будет недолгим, пока мы не разберемся, кто мы такие. Она нахмурилась. – Что ж, значит, ты должен разобраться в этом, – медленно сказала она. – Но ты должен сделать это один, потому что у меня нет такого желания. Ты должен сам отправиться в Земли варваров. – И ты не хочешь сопровождать меня? – Это невозможно. Я… я мелнибонийка. – Она вздохнула. – Я люблю тебя, Элрик. – И я тебя люблю, Симорил. – Значит, мы поженимся, когда ты вернешься. Через год. Элрик был исполнен печали, но он знал, что его решение правильно. Если он не уедет, им скоро овладеет беспокойство и он будет смотреть на Симорил как на врага, который заманил его в ловушку. – До моего возвращения ты должна будешь править как императрица, – сказал он. – Нет, Элрик, я не могу принять на себя такую ответственность. – Тогда кто?.. Дивим Твар?.. – Я знаю Дивима Твара. Ему не по силам такая власть. Может быть, Магум Колим?.. – Нет. – Тогда скажи ты, Элрик. Элрик обвел взглядом тронный зал внизу. Он остановился на одинокой фигуре под галереей музыкальных рабов. Элрик иронически улыбнулся и сказал: – Тогда это должен быть Йиркун. Симорил пришла в ужас. – Нет, Элрик, он будет злоупотреблять властью… – Теперь не будет. И это справедливо. Он единственный, кто хотел стать императором. И теперь он может властвовать как император целый год до моего возвращения. Если он будет править хорошо, то, может быть, я по возвращении отрекусь в его пользу. Если же он будет править плохо, то таким образом раз и навсегда будет доказано, что все его амбиции ничего не стоят. – Элрик, – сказала Симорил. – Я люблю тебя. Но ты глупец… ты преступник, если ты еще раз поверишь Йиркуну. – Нет, – мягко возразил он. – Я не глупец. Я всего лишь Элрик. И с этим я ничего не могу поделать, Симорил. – И это тот Элрик, которого я люблю! – зарыдала Симорил. – Но Элрик обречен. Если ты не останешься, обречены мы все. – Я не могу остаться. Потому что люблю тебя, Симорил. Она встала. Она плакала. Она была потрясена. – А я – Симорил, – сказала она. – Ты погубишь нас обоих. – Ее голос смягчился, она погладила волосы Элрика. – Ты уничтожишь нас, Элрик. – Нет, – ответил он. – Я построю кое-что получше. Я открою новое. Когда я вернусь, мы поженимся. Мы будем жить долго и счастливо, Симорил. И вот Элрик изрек три неправды. Первая – о его кузене Йиркуне. Вторая – о Черном Мече. Третья – о Симорил. И эти три неправды определили судьбу Элрика – ведь именно в том, что для нас важнее всего, мы лжем открыто и с глубокой убежденностью. |
||
|