"Современный кенийский детектив" - читать интересную книгу автора (Нгвено Хилари, Дучи Дэвид, Саизи Фрэнк,...)14— Прошу прощения за поздний звонок, инспектор, — сказал Проныра, когда Килонзо поднял трубку. — Я пытался связаться с Вайгуру, но в Управлении безопасности никто не знает, где он. — В чем дело, Проныра? — Видишь ли, у меня есть кое-какая информация об исчезнувшем ученом. — Проныра, я думал, мы договорились… — Мы договорились, что я не буду совать нос в это дело. Я и не совал. — Нет, совал. Мои люди рассказали мне, что ты опять был на квартире у певца и угрожал им, когда они с тобой заговорили. — Послушай, это не совсем так, во всяком случае, можно выяснить это потом, но сейчас необходимо срочно найти Вайгуру. — Но я понятия не имею, где он, — сказал Килонзо. — Кстати, у нас с тобой, по-моему, был уговор? — Инспектор, я бы и рад, но это не мой секрет. — Предупреждаю, за укрытие информации мы тебя по головке не погладим. — Я не скрываю информации. Напротив, мечтаю ею поделиться, но она должна попасть кому следует. Это касается Управления безопасности, а не твоего отдела. — Если так, чего же ты сюда звонишь? — Мне нужна твоя помощь, инспектор, — сказал Проныра. — К начальнику Управления безопасности меня никто не пропустит или, вернее, пропустят, да он не станет со мной разговаривать. А мне надо повидать его и потолковать с ним. — Проныра, сейчас семь часов. Что, до утра подождать не можешь? — Завтра будет слишком поздно. Все надо сделать еще сегодня. Послушай, инспектор, честно говорю тебе — дело серьезное. Сейчас не время излагать все детали. Мне нужно немедленно увидеться с начальником Управления безопасности! — Чем я могу помочь? Нет его на работе! — Отвези меня к нему домой. Килонзо вздохнул. — Ты свихнулся! — сказал он. Потом, помолчав, быстро добавил: — Ладно, но если окажется, что ты заварил эту кашу из-за какого-то пустяка, то твоя песенка спета, и моя тоже! — Давайте, только быстро! — сказал начальник управления, когда инспектор Килонзо и Проныра сели в кресла в гостиной. — У меня встреча в городе через полчаса. Проныра откашлялся и медленно повторил все, что говорил ему незнакомец по телефону из Момбасы. После того как он закончил, начальник управления помолчал, а потом обратился к Килонзо: — Мне казалось, я дал строгие инструкции относительно этого дела? — Господи! — почти закричал Проныра в отчаянии. — Не занимался я им! Человек сам позвонил мне в редакцию! — Вот как, вы не занимались? Почему тогда мне докладывают, что вы обшариваете квартиру певца? — Могу объяснить. Певец — друг одной журналистки из нашей редакции. Она забыла кое-что у него на квартире и попросила меня съездить и поискать. Этим как раз я и занимался, когда явились ваши люди. Начальник управления, выслушав объяснения Проныры со скептическим выражением на лице, хотел было что-то сказать, но тут зазвонил телефон. Он поднялся с места и снял трубку: — Когда?.. Полчаса назад? Какого черта не связались со мной раньше? Где Вайгуру? В Промышленном районе? Когда? Понимаю… — Он положил трубку и повернулся к Проныре и Килонзо: — Ну вот, господа, как я и предупреждал, у меня встреча в городе. — Он взглянул на часы. — Благодарю за визит. Проныра, помедлив, встал: — Можно ли понимать это так, что вы пошлете кого-нибудь на вокзал встречать Эразмуса? Начальник Управления безопасности жестко посмотрел на Проныру: — Вот что, мистер репортер. Ваше счастье, что вам позволили безнаказанно совать нос в это дело. Вы утверждаете, будто исчезнувший ученый звонил из Момбасы и заявил, что завтра прибывает в Найроби. Доказательств того, что звонок этот был из Момбасы и что вы говорили с Эразмусом, нет. Это могла быть «подсадная утка». — Еще одна? — изумился Проныра. — Почему бы и нет? — парировал начальник управления. — А теперь спокойной ночи! На обратном пути Килонзо сказал: — Знаешь, он ведь прав. Это может быть еще одна «подсадная утка». — Невероятно! Какой теперь в этом смысл? Нет, это ученый-беглец, и я надеюсь, что его все-таки встретят утром и обеспечат ему необходимую охрану. — Не беспокойся, — сказал Килонзо. — Агенты будут там в любом случае, даже если считают его «подсадной уткой». Не могут не быть! Проныра мысленно взвесил слова Килонзо. Да, конечно, они будут там, решил он. — Меня еще одно волнует, певца-то так и нет. До сих пор не можете его найти. — Так уж и не можем? — А что, смогли? Килонзо нерешительно откашлялся: — Ну ладно, ты прав. Теперь, когда ученый обнаружен, осталось разыскать певца. Если это, разумеется, действительно ученый. — Да он это, он, — опять начал уверять Проныра. — Боюсь только, вы опять что-нибудь напортачите, как с певцом и с «подсадной уткой». — Давай-ка отложим страхи на потом… когда Эразмус будет у нас, — сказал инспектор. Проныра дважды нажал кнопку звонка. Дверь приоткрылась, и в проем выглянула Лора. — О, это ты, Проныра? — удивилась она, оттягивая засов. — А я уж думаю, куда это ты исчез. Проныра вошел в гостиную и сел. — Вид у тебя усталый, — сказала Лора. — Так оно и есть — с ног валюсь. — Выпьешь чего-нибудь? — Хорошо бы пива холодного. Она поспешила на кухню и вскоре вернулась с двумя бутылками и стаканами. Открыв одну бутылку, она наполнила стакан и протянула его Проныре. Тот поднес его ко рту, одним долгим глотком опорожнил наполовину, поставил на стол и умиротворенно вздохнул. Лора налила себе пива из другой бутылки и села около Проныры. — Рассказывай, — попросила она. Он взглянул на нее и пожал плечами: — Новости и хорошие, и неважные. — Начни с неважных, — скрывая волнение, обронила Лора. — Я только что расстался с Килонзо. Он сказал, что о Шэйне пока ничего не знает. Это начинает меня серьезно беспокоить. — Ты не думаешь, что им что-то известно, но они молчат? — Может быть, кто знает! Их люди следят за квартирой Шэйна. Возможно, они надеются, что кто-нибудь явится туда и выведет их на след. Но, увы, пока что там побывал лишь я один. Лора отпила пива. — А хорошие новости? — Эразмуса как будто нашли. — Что? — Почти нашли. Вскоре после твоего ухода мне позвонил в редакцию из Момбасы человек и сказал, что он Эразмус. Сейчас он едет поездом в Найроби. Завтра утром я встречу его на вокзале. Надеюсь, что и агенты Управления безопасности будут там. — Ну, Проныра, это действительно хорошая новость, — взволнованно сказала Лора. Потом добавила более спокойным голосом: — Ты уверен, что это Эразмус, а не какая-нибудь… — «Подсадная утка»? Разумеется, твердой уверенности нет, но все же думаю, это Эразмус. Молю бога только, чтобы наши агенты опять чего-нибудь не напортачили. Некоторое время они сидели и пили молча. Внезапно Проныра заметил слезы на глазах у Лоры. Она поняла, что он видит, и вытерла их. — Не обращай внимания, Проныра, — нервно сказала она. — Просто я в последние дни совсем развинтилась. Мы сделали все, что в наших силах, а о Шэйне ни слуху ни духу. Даже не знаем, жив ли он! — Лора, я уверен: вот-вот все прояснится, — успокоил ее Проныра. — И ты сможешь об этом написать? — спросила Лора. В голосе ее почувствовалась горечь. — Если нашелся Эразмус, это отличная новость, тема для большой статьи. Она докажет, что ты был прав с самого начала, не правда ли, Проныра? Проныра слишком хорошо знал Лору, чтобы попасться на крючок. Он допил пиво и поднялся. — Я уже жалею, что пришел, — сказал он. — Но ведь правда, Проныра, тебя волнует только тема для статьи, а не люди. Шэйн, Эразмус, «подсадная утка» — они просто фарш для твоей пишущей машинки. Сами по себе они для тебя ничего не значат, так? Он молча направился к двери и открыл ее. — Доброй ночи, Лора, — сказал он. — Я буду в восемь на вокзале, встречу поезд. Если тебе интересно, поедем вместе. Она подняла на него глаза, полные слез. — Тебе все равно, да? Он снова пожелал ей спокойной ночи и захлопнул за собой дверь. |
||
|