"Черный коридор" - читать интересную книгу автора (Муркок Майкл, Бэйли Хилари)

Глава 7

Райн ввел отчет в компьютер и еще раз перепроверил свои расчеты. Затем, удовлетворенный результатами вычислений, дал отбой и, тихо напевая какой-то бравурный мотивчик, вынул из ящика свой исповедальный журнал.

Оставшиеся до следующего сеанса связи пятнадцать минут Райн, как обычно, посвятил заполнению очередной чистой страницы красного фолианта. Повторив — теперь уже в письменном виде — традиционный восьмичасовой рапорт и отчеркнув его от неофициальных заметок красной чертой, он приступил к тому, что давало ему силы противостоять одиночеству, — к интимной беседе с неким молчаливым слушателем.

«Единственный действующий обитатель корабля, я переживаю всю глубину и высоту эмоций, не ослабевающих от сравнительно небольшой физической нагрузки и не прерываемых ничьим вмешательством».

Пожав плечами, Райн сдвинул брови и, не исправляя написанного, принялся торопливо строчить дальше.

«Конечно, это означает душевные страдания, поскольку я становлюсь жертвой собственных чувств. Но в то же время испытываю и ни с чем несравнимую радость. Выглянув недавно в иллюминатор и вновь поразившись необъятности Вселенной, я припомнил, что я — вернее, все мы — сотворил для того, чтобы спасти себя. Мысленно возвращаюсь к тому, что с нами было, и теряюсь в догадках, что будет дальше».

Оторвавшись от записи, Райн распрямил спину и неопределенно помахал ручкой в воздухе, не в состоянии короткой фразой сформулировать мелькнувшую мысль.

Так и не придумав ничего путного, он провел красную черту и убрал красный журнал в ящик. Встав с кресла командира корабля, Райн сделал несколько шагов по отсеку и вновь решительно вернулся к пульту. Секунда — и он вновь принялся заполнять убористым почерком листы увесистого фолианта.

«К сожалению, нам не удалось уберечься от безумия, охватившего мир. Пришлось пожертвовать кое-какими идеалами, но, в отличие от остальных — не осознающих, что творят, — мы понимали, чем жертвуем, и пошли на это сознательно.

Справедливости ради следует признать, что на какое-то время мы превратились в равнодушных зрителей — чудовищность происходящего больше не затрагивала душу. Возможно, это была защитная реакция организма на непрерывный ужас — и это спасло наш разум. Порой случалось принимать участие в вакханалиях безумцев, но и тогда мы не теряли из виду уготованное нам предназначение. Однако даже теперь, спустя несколько лет, я сожалею о некоторых поступках… И хотя не считаю, что цель оправдывает средства, мы, тем не менее, уцелели в этом аду.

Да, нам предназначено возродить нормальное человеческое сообщество в условиях не тронутой распадом новой планеты. Наш разум уцелел, и мы способны, надеюсь, достойно воплотить в жизнь поставленную задачу.

Мои оппоненты — если бы таковые нашлись — могут посчитать эту затею утопией. Я чувствую, как нечто подобное мелькает и в моем подсознании. Но будем оптимистами — потому что иначе мы не сможем уцелеть.

Что ни говори — идеальных людей не существует. И мы далеко не безупречны: это проявлялось и прежде, еще до всеобщего помешательства, и только усугубилось впоследствии. Но мы — единая семья, и поэтому общих качеств в нас гораздо больше, чем различий. В этом залог успеха нашего предприятия.

Я искренне верю в это».

Распрямив согнутую спину, Райн размял затекшую руку и взглянул на часы — до очередных замеров еще несколько минут. Поэтому он снова склоняется над журналом.

«Не представляю, как мы смогли выдержать напряжение последнего периода. Степень его я особенно остро почувствовал в сравнении с размеренной обстановкой звездолета: постепенно нервы успокоились, и я понял размеры разрушения своей сущности. Увы, общество безумцев наложило печать и на меня. Однако само осознание падения придает надежду на полное выздоровление, хотя я не сомневаюсь, что со временем мне еще не раз припомнят прежние грехи, — интеллект спящих, не видоизменяясь, дремлет вместе с ними.

Мы все восприняли случившееся как внезапную катастрофу — сродни стихийному бедствию. И наша психика тяжело прореагировала на фатальность изменений. Если бы дали себе труд время от времени оглядываться назад, то смогли бы заранее увидеть признаки надвигающегося кризиса, и травма оказалась бы не столь сильной. Увы, я сделал такой вывод не в условиях реалий Земли, а лишь в безмолвии космического пространства. Что ж, лучше поздно, чем никогда.

Помнится, мы сетовали на то, что прежде было лучше: такое во все времена говаривали и до нас. Еще Иеремия ссылался на проблему роста населения и уменьшение производства. Как оказалось, то были вехи на пути к всеобщему краху. Их не замечали: людям свойственно прятать голову под крыло, действовать по принципу „моя хата с краю“. Даже наше поколение позволило себе роскошь не заметить прихода к власти сначала „красных“, потом „коричневых“».

Райн перестал писать и подумал, что, попадая в стрессовую ситуацию, люди обычно занимаются мелочами, поскольку те не требуют особой затраты сил. Человек по своей сути парадоксален. Райн вспомнил старую байку о чудаке, потерявшем в доме кольцо: он принялся искать его на улице, поскольку там светлее. Губы Райна искривила мрачная усмешка.

Он снова вернулся к журналу.

«Люди всегда стремятся отыскать того, кто будет решать за них все проблемы — и, в зависимости от результата, либо восхвалять его, либо забрасывать камнями. Всегда проще не полагаться на свой разум, а следовать за кем-то, наподобие крыс, бредущих под дудочку крысолова Геммелина».

Написанное развеселило Райна.

«Это стремление спрятаться за чью-то спину породило бесчисленных вождей, фюреров, дуче, пророков, провидцев, духовных наставников разного толка. Хороший профессионал-политик не пользуется спросом — он приземленный практик, занимающийся сиюминутными нуждами людей. А тех привлекают броские лозунги — поэтому с большей охотой они кидаются в объятия к плохим поэтам, плохим художниками и иже с ними: хорошие деятели в области искусств ведь тоже профессионалы и поэтому заняты своим делом, а не политикой. В результате миром правят непрофессионалы, пичкая своих адептов мало вразумительными идеями — простыми, как амеба, и бессмысленными, как мыльные пузыри. Вот под их руководством человечество и подошло к своему пределу. Может быть, всемирная встряска вправит им мозги, а может быть, они так и погибнут, не уразумев, что из века в век своими руками толкали тележку-жизнь к пропасти. Вряд ли мы когда-нибудь узнаем об этом — связь с Землей потеряна уже сейчас, а впереди еще два года пути.

Не устаю радоваться, что мы вовремя унесли ноги, воспользовавшись сведениями астрофизиков и этим звездолетом!»

Расписанное по минутам время командира заставило его вернуться к рутинным делам. Сейчас, например, необходимо тщательно проверить двигатель. Со вздохом положив журнал в ящик и задвинув его, Райн занялся контрольным тестированием каждого узла.

Райн постиг азы управления космическим кораблем самоучкой, и в критический момент это увлечение пригодилось. И теперь, считывая показания компьютера, он погрузился в воспоминания о тех днях, когда даже в кошмарном сне не мог увидеть себя в капитанском кресле, за пультом звездолета.

Профессиональным делом Райна был бизнес. Перед его мысленным взором возник сорокалетний крепыш с крупным лицом и упрямым взглядом пристальных глаз — явно опасный для конкурентов представительный человек, знающий себе цену. Под стать солидному образу хозяина и его рабочий кабинет — просторное помещение с основательной деловой мебелью.

Всю свою жизнь Райн оставался бойцом. Это качество помогло ему и в космосе: не сдаться обстоятельствам, оказавшимся выше человеческих сил, помог именно бойцовский дух. Но здесь его конкурентом была беспредельность космоса, а ставкой — жизни двенадцати доверившихся ему людей.

Живи он десяток тысяч лет назад, он и там, вероятно, первым кидался бы в бой, подстрекая сородичей боевым кличем и размахивая зажатым в руке бивнем мамонта. В земных же реалиях современного мира он занимался производством игрушек.

Но не как старый крестьянин в маленьком красивом домике, вырезавший марионеток. Ему принадлежала фирма, приносившая миллион фунтов в год. Она выпускала детские видеотелефоны, пластиковые молотки, чудесные миниатюрные ракеты, говорящих кукол в человеческий рост, детские автомобили с автоматическим переключением передач, настоящие автоматические кухни, овец, которые блеяли как живые — и вообще все, что прыгало, ездило, шумело, ломалось и затем, тайком и с проклятьями, выкидывалось родителями в мусорные баки во всех городах западного мира.

Райн нажал кнопку, которая соединила его с кабинетом управляющего фирмы, Оуэном Пауэллом. Тот стоял на четвереньках, наблюдая за двумя шагавшими по ковру трехфутовыми куколками.

Пауэлл обернулся на зуммер видеотелефона и слегка запыхавшимся голосом произнес:

— Привет, Райн!

Райн кивнул, и в этот момент послышался отчетливый нежный голосок:

— Привет, Оуэн! — Это проговорила одна из кукол.

— В прошлый раз ты именно ее имел в виду? — поинтересовался Райн.

Кивнув головой, Пауэлл поднялся с пола и продолжил:

— Здорово получилось, не правда ли? Представляешь, как будут радоваться детишки: еще бы, купленная малышу кукла отвечают на его — и только его! — вопросы. Технология этого совсем простая. Надо, чтобы в магазине ребенок заговорил с ней. Запоминающее устройство куклы запечатлевает его голос в памяти — и вот, пожалуйста! Емкость памяти позволяет отвечать примерно на двадцать пять вопросов.

Райн несколько поубавил радость Оуэна, заметив:

— Чтобы был сбыт, необходимо установить разумную цену.

Фанатик игрушечного дела, Пауэлл великолепно смотрелся бы у окна деревенской хижины со стамеской в руках, вырезая из полена какого-нибудь Пиноккио. Но заработок в фирме Райна — примерно двадцать тысяч в год — сделал участь кустаря-одиночки мало привлекательной. Однако деятельность в бизнесе имела свои негативные стороны. Вот и теперь Пауэлла смутил вопрос о цене за новую разработку.

— А как вы смотрите, если снизить розничную цену до двадцати фунтов? Иначе затраты не окупятся…

Разумное предложение, но следует все обсчитать, — сдержанно произнес Райн. — Времени до Рождества у нас достаточно, чтобы определить приемлемую цену. Тогда, кстати, мы и проверим свои выводы, выпустив в продажу небольшую партию.

Пауэлл с готовностью кивнул.

В общении с Пауэллом Райн предпочитал подчеркнутую сдержанность: Оуэн относился к той породе подчиненных, которые — подчас даже в ущерб делу — готовы свернуть горы ради похвалы начальника. С такими надо держать ухо востро. Особенно если собираешься навязать им малоприятное поручение, что тут же и сделал Райн:

— А сейчас требуется вот что. Во-первых, надо сообщить на фабрику Эймсу о замене булавки для Королевы Кукол с прежней на IV модель. А во-вторых, предупредить Дэвиса о прекращении поставок до тех пор, пока он не погасит долг.

Пауэлл принялся возражать:

Без наших вливаний он не протянет и месяца, и тогда из его долга мы сможем вернуть лишь какие-то гроши! А так он, может быть, еще и встанет на ноги.

Райн недовольно отмахнулся:

Это означает снова потерять не менее десятка тысяч фунтов, притом без малейших гарантий. Нет, так не пойдет. Позвони и передай ему мое решение.

— Хорошо, обязательно распоряжусь, — капитулировал Пауэлл.

Райн удовлетворенно кивнул и выключил связь.

Чуть помедлив возле стола, Райн вынул из ящика флакончик с зелеными таблетками и, плеснув в резной хрустальный стакан немного воды из такого же раритетного графина, запил лекарство. Отойдя к окну, он полюбовался на отблеск хрустальных радуг в полированной глади стола, а затем замер неподвижной глыбой — руки за спиной, короткие крепкие пальцы сцеплены в замок, голова по-бычьи чуть наклонена вперед.

Обращенный внутрь взгляд говорил о напряженной деятельности мозга — решение, которое должен был принять Райн, было не из легких.


Надо признать, ему, наконец, повезло с управляющим.

Пауэлл не шел ни в какое сравнение ни с вечно недовольным Конроем, ни со сменившим его Эверсом. Если Конроя Райн раскусил сразу и постарался тут же избавиться от него, то в отношении Эверса он здорово ошибся.

Чуть надменный и неразговорчивый, Эверс сначала показался ему скромным и деликатным, склонным никого не тревожить понапрасну. Но когда выяснилась его почти патологическая боязнь общения, пришлось расстаться с ним. Подумать только! Управляющий не отвечал на телефонные звонки, постоянно давая отбой; отказывался встречаться не только с клиентами, но даже с руководителем! О каком процветании производства могла идти речь при подобных обстоятельствах!

Райн и сам с удовольствием прервал бы отношения с некоторыми клиентами, да и с кое-кем из работников фирмы. Но на первом месте у него всегда стояла польза, и при выборе между процветанием дела и дискомфортом общения он всегда выбирал первое.

Нынешний управляющий, Оуэн Пауэлл, хотя и отличался некоторой небрежностью, а подчас и забывчивостью, оказался весьма эффективным работником — умным и изобретательным. Он прекрасно разбирался в индустрии игрушек, чувствовал веяния моды и улавливал перспективы сбыта. Но Райна раздражало прилипшее, казалось, навечно к его физиономии выражение собачьей преданности и покорности, постоянное стремление «есть глазами начальство», ежесекундная готовность немедленно выполнить приказ — хоть за поноской сбегать, хоть тапочки принести.

Такая открытость чувств и непосредственность поведения, думалось Райну, сродни глупости: разумный человек должен быть более осторожным, сдержанным… А ведь Пауэлл далеко не дурак.

Возможно, правда, все объяснялось достаточно просто: Пауэлл, как и любой валлиец, легкий и дружелюбный в общении человек. Однако Райн знал, что каждый валлиец прежде всего защищает интересы своего клана.

Он тут же припомнил, что самыми опасными в городе считались именно валлийские банды. Откуда-то из подсознания выплыла мысль о том, что следовало бы приобрести автоматический пистолет и научить им пользоваться домашних, хотя бы старшего сына и жену.


Как-то Сондерс, бывалый репортер из «Счастливого голоса», вызвал у Райна некоторое недоумение своими рассуждениями о его управляющем. Помнится, он сказал:

— Твоему Пауэллу не мешало бы сменить фамилию: уж очень она смахивает на валлийскую. А с этими националистами из Уэльса и так хватает хлопот, возьми хотя бы недавние беспорядки. Предположим, конкурирующая с тобой фирма игрушек «Луч Луны» кое-кому намекнет о том, что твой ближайший помощник родом из Уэльса, и тогда тебя заклеймят в печати как покровителя валлийцев. Думаю, это доставит тебе массу хлопот, особенно если такой слушок появится во время очередной заварушки. Уверяю тебя, покупатели валом повалят к твоим конкурентам с фамилией, например, Джонс или что-то вроде этого, а ты останешься считать убытки. Пауэлл всегда так преданно ловит каждое твое словом — только намекни и охнуть не успеешь, как он станет ну хотя бы Смитом. Скромненько, но со вкусом.

Болтовня старого газетчика покоробила Райна, и он торопливо распрощался с ним. Но семена попали на благодатную почву, и теперь Райна терзали сомнения.

Безусловно, Пауэлл не согласился бы менять фамилию, да Райн и не предложил бы ничего подобного. С другой стороны, Сондерс, разумеется, не думал, что Пауэлл родом из Уэльса, — он только отметил его неподходящую фамилию — и все равно посчитал необходимым обратить внимание Райна на этот факт.

Дело всей жизни Райна оказалось висящим на волоске. Практически на всех предприятиях при найме на работу кадровики решительно отсеивали претендентов с подозрительными фамилиями, даже если их происхождение и рекомендации были выше всякой критики. А у Райна работал настоящий, живой валлиец, который мог оказаться националистом, трудящимся ради Дела Уэльса (довольно темного дела, как это представлялось Райну). Райн еще ни разу не попадал в такое двусмысленное положение.

В сущности, все эти подозрения не стоили и выеденного яйца. Во всяком случае, Пауэлл наверняка оказался бы последним, кого можно было бы заподозрить в каких-то темных делишках: слишком поглощенный своей работой, он вряд ли интересовался политикой.

С другой стороны, имя — это имя. В последнее время массу хлопот причиняли экстремисты разного толка, а после убийства короля дела обстояли совсем плохо. Националисты Уэльса заявили, что это их работа. Но и другие группы тоже утверждали это, стараясь любой ценой повысить свой престиж.

Что и говорить — с житейской точки зрения присутствие Пауэлла смущало Райна. Тут нет вопроса. Однако вы не можете расстрелять человека только по подозрению.

Лицо Райна потемнело, руки напряглись. Он понял, что почва уходит из-под ног, и еле слышно выругался. Потом снова шагнул к столу и потянулся к звонку, чтобы вызвать заведующего по кадрам.

Сгорбившись над столом, Фредерик Мастерсон заполнял какой-то график. В отличие от коренастого и румяного Райна он был высоким, худощавым и бледным. Когда в кабинете резко прозвучал сигнал вызова, Фредерик от неожиданности выронил карандаш и повернулся к экрану. Увидев нахмуренное лицо обычно жизнерадостного Райна, он непроизвольно улыбнулся и спросил:

— Что-то случилось?

Райн сразу приступил к делу.

— Составь, пожалуйста, список всех наших сотрудников с необычными фамилиями и заодно укажи некоторые сведения об их происхождении. — Увидев недоумение в глазах Мастерсона, Райн коротко хохотнул и добавил: — Я никого не собираюсь увольнять, просто необходимо иметь под рукой эти данные… на всякий случай.

Мастерсон усмехнулся.

— В таком случае я начну с тебя. Ведь у тебя ирландская фамилия, верно?

— Перестань насмешничать, Фред. Ты прекрасно знаешь, что я такой же ирландец, как и ты. Во всяком случае, за последнюю сотню лет никто из моих родственников не бывал в Ирландии, даже туристом.

— Ну да, почти по анекдоту — «Снова назовите меня ирландцем, и я приласкаю вас дубиной», — проговорил Фредерик, коверкая слова, как ему казалось, на ирландский манер.

Райн недовольно поморщился.

— К чему паясничать, Фред. Все гораздо серьезнее. Некоторые радетели за чистоту нации, которые плодятся сейчас как кролики, не прочь погреть руки на жареных фактах. Мы должны быть готовы к любым неожиданностям. Поэтому пусть твой отдел проверит досье на всех сотрудников фирмы. Необходимо проследить родственные связи, происхождение, места предыдущей работы. Короче, все, что может нам понадобиться, — ты лучше меня знаешь, где копать. Но я не собираюсь никем жертвовать, поэтому не предпринимай никаких шагов — только список, и все.

Скривив в иронической ухмылке губы, Мастерсон несколько раз кивнул.

— Конечно, конечно, сделаем в лучшем виде.

— Ну как ты не хочешь понять! Единственный путь оградить наших сотрудников от возможных сплетен — это знать о них все. Мы должны парировать любой ход конкурентов, не давая захватить нас врасплох. Разве это не ясно?

Мастерсон вздохнул.

— А как быть с теми, кто попал сюда из Вест-Индии? Их ведь тоже довольно много. Ты же знаешь, что лишь недавно появилось распоряжение не пускать их в страну.

Райн немного подумал, а затем сказал:

— Похоже, негры сейчас никого не интересуют, или я ошибаюсь?

— Пожалуй, нет.

— Вот и прекрасно. Хотя все может быть…

— И то верно.

— Пойми, Фред, я хочу защитить их.

— Само собой…

От разговора с Мастерсоном остался неприятный осадок.

А тут еще в памяти всплыл недавний сон. Казалось, Райн и не вспоминал о нем, но вот теперь — вызванный к жизни какими-то неясными ассоциациями — он вконец испортил настроение.

Во сне он, помнится, вернулся в детство — в старый дом с заброшенным садом, где обитали бродячие кошки. Сжимая в руках пневматическое ружье, он изображал охотника. Кто-то, сопровождавший его в этой игре, выстрелил в одну из кошек. Прежде в саду он ее не видел, иначе бы запомнил белую шкурку с ярко-желтыми пятнами. Вероятно, подобно всем остальным, это животное тоже облюбовало густые заросли сада. Судя по пластырю на боку, кошка уже бывала в переделках, и какой-то доброхот подлечил ее. Спутник Райна своим выстрелом буквально разворотил кошачий бок, но животное, похоже, не заметило чудовищной раны: несмотря на хлеставшую кровь, кошка, громко мурлыча, продолжала идти вдоль забора, направляясь к дому.

Она вошла в отворенную дверь и — словно прекрасно знала дорогу — отправилась на кухню, где обычно выставляли кошачьи плошки с какой-нибудь едой. Там она принялась с аппетитом утолять голод.

Глядя на это странное существо, истекавшее кровью и вроде бы не чувствовавшее боли, Райн испытывал замешательство, не понимая, как следует поступить: то ли избавить ее от страданий еще одним выстрелом, то ли оставить все как есть…

Чрезвычайно противный сон! Райн пожал плечами, удивляясь и прежнему сну, и нынешнему воспоминанию о нем. У него, кстати, никогда не было кошки подобной масти. Тряхнув головой, словно отбрасывая никчемные мысли, он вернулся к прежним размышлениям.

Райн не без основания гордился своим прагматизмом и деловой хваткой: это помогло ему создать надежную фирму с лучшим контингентом сотрудников. Он никогда не испытывал нехватки кадров: люди стремились работать в «Игрушках Райна», поскольку находили там не только хороший заработок и пристойные условия труда, но и человеческое отношение, что немаловажно.

А теперь предстояло — без ущерба для производства — предпринять какие-то, непонятные пока, меры, чтобы предотвратить надвигавшуюся катастрофу. Экспорт не волновал Райна: если не пошатнется положение фирмы внутри страны, то не пострадают и внешние поставки.

Однако некоторый застой в экспорте ощущался и сейчас: разгул национализма грозил заморозить торговлю.

Но если сделать экскурс в глубины истории, станет ясно, что такие болезненные периоды, сопровождаемые всплеском некой патриотической идеи, существовали во все времена. Это своего рода нравственная встряска, позволявшая точно установить, кто есть кто. В принципе Райн ощущал себя сторонником социализма — если, конечно, возможно его безболезненное внедрение в общество. Но и теперь он стремился поддерживать хорошие отношения с профсоюзами, давал рабочим справедливую оплату за труд, старался не подчеркивать свою избранность, пользуясь, к примеру, тем же медицинским учреждением, что и они. Даже предусмотрел — после своей смерти — передачу предприятия работникам фирмы в коллективное пользование, с обеспечением небольшой ренты наследникам. Не без основания он считал, что в фирме его если и не любят, то, во всяком случае, ценят, и полагал, что расистская вакханалия не затронет его любимое детище.

Райн подумал, что внезапный пессимизм его рассуждений напрямую связан с мыслями о Дэвисе. Нельзя мириться с постоянным оттоком средств в эту черную дыру. Потеря нескольких тысяч в данный момент избавит его от еще больших потерь в будущем.

Еще раз вздохнув, Райн снова связался с кабинетом Пауэлла. Там его ожидала все та же картина — Оуэн, стоящий на четвереньках перед парой кукол. Неожиданный звонок Райна заставил его, ойкнув, сесть на пол.

Сдержав невольный смех, Райн поинтересовался, выполнил ли Пауэлл его поручения. Тот с готовностью доложил:

— Я предупредил Эймса о замене украшения и получил от Дэвиса обещание, что он постарается покрыть дефицит.

— Очень хорошо, — проговорил Райн и поспешно отключился, чтобы не слушать восторженной благодарности обрадованного Пауэлла.