"Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов" - читать интересную книгу автора (Автор неизвестен)

МОНАХ ИЗ МОНТАУДОНА 

* * * Давеча я в рай ходил, Перед господом предстал — И душой возликовал: Милость он ко мне явил! Расспросил не церемонно: — С чем прибрел? Да где бродил? Я давненько не слыхал Новостей из Монтаудона! — Я, господь, свой прежний пыл Два-три года унимал, Песен больше не слагал, Лишь молитвы возносил Вам коленопреклоненно. Всем друзьям я опостыл — Отвернулся стар и мал, До последнего барона! — Ты, монах, поклоны бил И мирского избегал (Впрочем, тяжбы затевал!) — Мне устав такой не мил. Лучше б песней сладкозвонно Ближним дух увеселил, На обитель насбирал, Чем молиться исступленно! — Я б, господь, как прежде жил, Всюду с песнями сновал, У испанцев побывал, Людям слух бы усладил,— Божий страх всему препона: Ложь грешна, я грех свершил Тем, что песни сочинял, Ведь безбожно лжет кансона! — Ты, монах, не тем грешил — Королем пренебрегал! Он тебя все звал да звал,— Знать, с досады прекратил Слать гонцов из Олерона. А ведь он тебя любил, Стерлингами забросал, Спас от нищеты исконной. — Я б, господь, его почтил, Но по морю мавр гулял, После в плен король попал... Тот — глупец, кто в бой вступил, Веря в ваш покров хваленый. Вам и ярый турок мил,— Как бы Акру не забрал Мореходец беззаконный! 
* * * Я к господу как-то попал. Вижу — его обступили. Статуи в гневе вопили, Чтоб он наших донн обуздал: На краски вскочила цена,— Все больше идет их для донн, А статуям храмов — урон, Их лики бледней полотна! Мне бог, обернувшись, сказал: — Жены, монах, нагрешили, Статуи красок лишили,— Их облик святой облинял. Смотри, как вот эта бледна! Почаще всходи на амвон, Громи их, повапленных жен! Для кары пришли времена. — Господь,— я ему отвечал,— Сами вы донн сотворили, Сами красой одарили Еще при начале начал. А если краса им дана, Для донн красоваться — закон. Урон-то святым нанесен, Но краска и доннам нужна! — Монах, ты в нечестие впал! Речи твои не грешны ли, Чтобы творения были Прекрасней, чем я замышлял? Недолго цветет их весна,— Ведь смертный стареть обречен,— Но краской обман совершен: Глядишь — а старуха юна! — Господь, вам совет бы я дал: Вы в своей славе и силе Крашеных донн невзлюбили,— Так кто ж вам продолжить мешал Их юность до вечного сна? А лучше бы,— я убежден,— Земля до скончанья времен Всей краски была лишена! — Монах, я и слушать устал! Разум утратил ты или Жены тебя совратили, Что ты их оправдывать стал? Нет! Женам да будет сполна Природный их вид возвращен. Хоть красками лик испещрен, Сотрет их прекрасно слюна. — Господь, я бы с ними пропал: Так уж носы набелили, Столько румян наложили, Что я бы слюней не набрал! Хоть дело мое — сторона, Но кто красотой обделен, Прикрасу искать принужден,— Какая ж на доннах вина? — Монах, по прикраса грешна: Ведь каждый, кто ей обольщен, В распутство уже вовлечен, И тешится тем Сатана. — Господь, но Монфора жена Элида — как розы бутон, Слюнявить ее не резон: Живая в ней прелесть видна!