"Счастье Дины Колби" - читать интересную книгу автора (Мерритт Джекки)

Глава 9

У черного хода Дина встретилась с Нетти. При виде вороха коробок и пакетов глаза экономки изумленно расширились:

— Боже правый, что это у тебя?!

— Я купила кое-какие вещи, — сказала Дина и поспешила в свою комнату. Сложив груз на кровать, она вернулась на кухню.

Нетти улыбалась, довольная тем, что Дина потратила день на такое естественное для женщины занятие, как посещение магазинов. Добрый знак, подумала пожилая женщина. Знак выздоровления.

Дина тоже улыбнулась и вышла на улицу, чтобы забрать оставшиеся покупки. Через несколько минут она возвратилась и положила пакеты на стол.

— У меня есть кое-что и для тебя, — сказала она экономке.

Лицо Нетти озарилось улыбкой:

— Для меня?

Дина копалась в лежащих на столе пакетах.

— Вот. Я увидела его и подумала о тебе. Надеюсь, тебе понравится. — Она передала сверток Нетти, которая быстро распаковала его и достала аккуратно сложенное платье цвета морской волны.

— Вот это да! — расправив его, воскликнула экономка. — Ах, Дина, какая прелесть! — Она присмотрелась к этикетке. — Ты помнишь мой размер, хотя прошло столько лет!

Улыбнувшись, Дина пожала плечами:

— Значит, тебе понравилось?

— Безумно! Оно просто чудесное! — Нетти нежно обняла Дину. — Спасибо тебе, милая. Ты всегда была такой заботливой!

Дина, погрустнев, отступила на шаг:

— Мы с тобой обе знаем, что это не правда. С отцом я не была заботливой…

— Дина, пора уже перестать винить себя в прошлых поступках, — тихо сказала Нетти. — Когда это случилось, ты была почти ребенком, а потом ты изо всех сил старалась загладить свою вину. Не замыкайся на своем горе, дорогая. Ты лишь напрасно причиняешь себе боль, я не думаю, чтобы твой отец одобрил это.

— Я знаю, — дрожащим голосом сказала Дина. Однако это было не правдой. Она не знала, что Саймон мог бы одобрить. Я просто не соответствовала его требованиям, подумала она с печальным вздохом. Что же касается напрасной боли… Разве могла она причинить себе большую боль, чем причинил ей Саймон?

— Ты ужинала в Ландере? — заботливо осведомилась Нетти.

Дина встряхнулась.

— Да, я ела часов в пять, — сказала она и начала собирать пакеты и свертки.

— Приготовить тебе что-нибудь? Может, бутерброд?

— Нет, спасибо, Нетти. Я совсем не голодна.

Да, кстати, ты видела Эллен Кларк, когда она приезжала?

Нетти поджала губы:

— Естественно, видела. Эта нахалка прошлась по всему дому со своей рулеткой, сопровождая каждый свой шаг замечанием, причем весьма нелестным. Ужасно неприятная особа, правда?

— Что она сказала насчет дома?

— Ну, во-первых, что он старомоден.

— Он и впрямь старомоден, Нетти, — улыбнулась Дина. — Пойду отнесу эти штуки.

Она вышла из кухни, неся в руках ворох пакетов. По крайней мере, со времени моего возвращения домой я сделала хотя бы один мудрый шаг: избежала встречи с Эллен Кларк, думала она по пути в спальню. Во всяком случае, сегодня вечером у Дины не было повода для сожалений — например, о личном общении с Эллен и нервном срыве после него. А такое вполне можно представить. Оказывается, она все еще имеет зуб на семью Хоуган. Возможно, с ее стороны это ребячество, но ведь они такие отвратительные… По правде сказать, узнав поближе всю семейку, она осознала, что Томми, пожалуй, еще лучший из них. Ну да ладно, подумала Дина со вздохом, хватит размышлять о Хоуганах. Что было, то прошло.

Ее обновки уже висели в гардеробе, когда в дверь кто-то осторожно постучал.

— Да, войдите, — отозвалась она, шагнув к двери.

На пороге стояла Нетто в своем новом платье, сияющая, как начищенный пятак.

— Я надела его, чтобы ты посмотрела… Как оно сидит на мне?

— Великолепно, и ты выглядишь в нем просто замечательно! Я так и предполагала.

— Я, пожалуй, приберегу его для особого случая. Оно прекрасно подойдет для свадьбы, правда?

— Да для любой встречи в неформальной обстановке! — Дина проигнорировала весьма прозрачный намек на то, что ей пора вторично выйти замуж. В течение многих лет Нетти в письмах твердила, что Дина непременно подыщет себе приличного мужчину и полюбит его. Дина отвечала ей: «Нетти, я пока не встретила никого, кто был бы мне по сердцу. Может, это когда-нибудь случится, может, нет, но я совершенно не тревожусь из-за отсутствия у меня мужа. Пожалуйста, не волнуйся и ты».

— Пойду теперь сниму его. — Нетти хотела уйти, но вдруг остановилась:

— Чуть не забыла. После ужина на кухню заходил Рай, он спрашивал, когда ты вернешься. Сказал, что ему нужно с тобой побеседовать.

У Дины беспокойно заколотилось сердце. Сегодня вечером она не планировала встречаться с Раем. Вдобавок он живет в бараке вместе со всеми другими работниками, и ее вовсе не прельщала перспектива отправиться туда в темное время суток. Это строение было единственным на ранчо, куда ей в детстве был вход воспрещен. «Там живут наши работники, — строго говорил отец. — И молодой девушке там нечего делать. Держись от него подальше». Дина никогда не пыталась нарушить этот приказ.

— Теперь в бараке есть телефон, — сказала Нетти.

Глаза Дины расширились от удивления:

— В самом деле? С каких пор?

— С тех пор, как здесь стал работать Рай. Я совершенно уверена, что это была его идея, ведь твой отец никогда не тратил деньги на роскошь, ты же знаешь. Я как-то случайно подслушала разговор между ним и Раем. Саймон ворчал по поводу стоимости прокладки второй телефонной линии. Но, видно, Рай сумел убедить его, и, знаешь, после установки телефона Саймон был в восторге. Особенно когда на улице стоял лютый мороз, а ему надо было что-то обсудить с Раем или еще с кем-нибудь из работников. Да, номер телефона — пятьсот пятьдесят пять — тридцать три — два нуля.

— Спасибо, Нетти. Я позвоню и выясню, что хотел сообщить мне Рай.

— Ну что ж, тогда спокойной ночи. Еще раз спасибо за чудесное платье, дорогая.

— Я рада сделать тебе приятное, Нетти. Спокойной ночи.

Нетти направилась в свою спальню, а Дина — в кабинет. Она села за стол, потянулась к телефону и тут же отдернула руку. Она нервничала, и причина была вполне понятна. Сегодня ее одолевали такие распутные мысли, что она боялась разговаривать с Раем. А что, если ее выдаст голос? Она же просто умрет от стыда.

Поднявшись, Дина обошла вокруг стола, вышла из кабинета и в задумчивости вернулась на кухню. Нетти уже выключила свет, Дина приблизилась к окну над раковиной и выглянула наружу. Барак, где жили работники ранчо, был отсюда хорошо виден, и она заметила, что в некоторых окнах горит свет. Значит, кто-то еще бодрствует.

Рай тоже не спит, подсказала ей интуиция. Может, для него действительно важно побеседовать с ней именно сегодня, хотя она и представить себе не могла, о чем именно и к чему такая спешка.

А вдруг это связано с сегодняшним визитом Эллен?

Сердце у Дины ушло в пятки, но в то же время в душе закипала злость. Неужели Эллен посмела повторить в присутствии Кэла все эти старые сказки?… А может, добралась и до Рая? Неужто она настолько бессовестна, что попыталась подорвать репутацию Дины на ранчо, наврав с три короба старшему работнику? И уж самое страшное — что, если Рай поверил этим лживым слухам и не захочет больше работать на нее?

Напрягшись, словно туго сжатая пружина. Дина спросила себя: а хочу ли я знать, что произошло в мое отсутствие? Хочу ли я знать это именно теперь, вечером, чтобы затем до рассвета ворочаться в постели, страдая от бессонницы?

Резко развернувшись, она направилась прочь из кухни. О чем бы ни желал побеседовать с ней Рай, это подождет до утра, а теперь пора спать!


Едва она ступила на порог двери, ведущей из кухни, как в дверь черного хода тихо постучали. Дина уже знала, кто это: Рай!

— Черт, — шепнула она. Уйдет ли он, если она не отзовется на стук? А если он видел ее в окно?

Нехотя, с трудом передвигая ноги. Дина подошла к двери черного хода и открыла ее. Хоть она и знала, кто там на крыльце, однако, столкнувшись с Раем лицом к лицу — даже в полумраке, — испытала настоящее потрясение. Она не могла смотреть на него. Ей живо вспомнились сегодняшние бесстыдные фантазии… Провалиться бы прямо сейчас сквозь землю! — подумала Дина.

— Я видел, как вы подъехали к дому, — сказал Рай. — И ждал, что Нетти посоветует вам позвонить к нам в барак, но, видимо, она забыла.

Казалось, сейчас Дина не выдержит и бросится прочь…

— Что-то случилось? — нахмурился Рай. Да! Неужели ты не видишь: я влюбилась в тебя как девчонка! — хотелось крикнуть ей, но она лишь густо покраснела и поблагодарила Бога за то, что, перед тем как открыть дверь, не включила освещение.

С улицы тянуло холодом, Дина отступила на шаг в сторону:

— Входите.

— Спасибо.

— Давайте побеседуем в кабинете. — Она пошла первой, вспомнив, что в кабинете горит свет, и отчаянно надеясь, что к моменту их появления там ее глупый румянец исчезнет.

Остановившись, она пропустила в кабинет Рая, затем закрыла дверь.

— Нетти уже спит, — сказала она, как бы оправдываясь. — Мне бы не хотелось ее беспокоить. — Обойдя вокруг стола, она присела в кресло.

Рай тоже сел.

— Надеюсь, вы хорошо провели день в Ланде-ре?

— Хм…, да, в общем да, — запинаясь, произнесла она. Ей-то хотелось знать, что произошло сегодня здесь, во время визита Эллен, но она не находила в себе сил задать этот вопрос и оттого чувствовала себя неуютно и напряженно.

И все же нельзя было просто сидеть и смотреть друг на друга. Более того, она страстно желала, чтобы Рай отвел взгляд. Дьявольское очарование его глаз может свести с ума кого угодно, думала она, ощущая предательское головокружение. А что, если она и впрямь влюбится в него? Она чувствовала исходящий от него магнетизм, словно их не разделяло пространство массивного письменного стола. Разве способна женщина сохранять самообладание в присутствии мужчины, вызывающего у нее столь недвусмысленную реакцию? И откуда только это взялось? Ведь, в первый раз встретив Рая, она едва обратила внимание на его мужские достоинства, а теперь только об этом и думает. Господи, и за что ты послал мне это испытание?

— Я полагал, вам будет интересно узнать, как прошел сегодняшний день, — сказал Рай. В его глазах мелькнуло любопытство. Он никак не мог взять в толк, что с ней происходит.

— Надеюсь, все прошло, как…, как и планировалось. — Она пыталась придать своим словам убедительность и мысленно поморщилась, так как они, напротив, прозвучали довольно фальшиво. Она прочистила горло и сделала еще одну попытку:

— Я уверена, что все прошло хорошо. Не вижу оснований в этом сомневаться. Кэл справился со своим заданием. Разве что-нибудь случилось?

— Насколько мне известно, ничего, — ответил Рай, удивившись ноткам паники в ее голосе. — Я полагал, вы будете рады узнать об этом.

— И вы пришли сюда лишь по этой причине? — Довольно слабый предлог для встречи, не так ли? Ее щеки вновь запылали, и она в смущении поспешила добавить:

— Я действительно рада, что все прошло успешно. Спасибо, что сообщили мне.

Рай, кажется, начинал понимать, что происходит с Диной. Выбранный им предлог для встречи явно неубедителен, но если бы он не интересовал ее как мужчина, то она не смущалась бы, а сердилась, во всяком случае была бы недовольна…

Он пересел на свой обычный стул, вполне удовлетворенный своим диагнозом. Так они и сидели друг против друга, чувствуя взаимное притяжение и не предпринимая никаких мер к сближению. Они ведь не дети, тогда зачем обманывать друг друга? Он ее не боится, но боится ли она его? Возможно, пришло время раскрыть карты…

— Вы ведь понимаете, что я пришел сюда не затем только, чтобы сообщить, что все в порядке, правда? — мягко заметил он. — Нетто уже спит, работники в бараке — тоже. Почему же вы до сих пор на ногах? Почему не сплю я? Дина поежилась.

— Решили загнать меня в угол? — спросила она тихо.

— Вы так считаете? — спросил Рай. — Прошу прощения. Я никогда не желал и не желаю загонять вас в угол. — Он помолчал. — Но я думаю, нам необходимо поговорить. Дина, вам известно, что я вижу, глядя на вас?

Все ее сегодняшние фантазии не смогли подготовить ее к этому моменту. Подобная беседа должна была бы состояться в полумраке какого-нибудь кафе или в машине, припаркованной в безлюдном уютном местечке, когда на небе сияет полная луна, а из приемника доносится нежная, романтичная музыка, но никак не в этом угрюмом кабинете с разделяющим их массивным столом…

Она нервно прочистила горло:

— Рай, разве я давала вам повод думать…, хм…, я хочу сказать…, давала ли я повод к такому вопросу? — Она боялась взглянуть на него.

— Не думаю, что мы давали друг другу какие-то поводы, — во всяком случае, сознательно, если не считать того поцелуя, который, по моему мнению, застиг врасплох нас обоих. Разве я не прав?

— Вы правы. И это придает вашему вопросу еще более…, пугающий смысл. — Она по-прежнему не смотрела ему в глаза.

— Значит, вас пугает то, что происходит между нами. Дина, я потрясен не меньше вас. Думаю, вы этого не замечали, потому что с тех пор мы старались вести себя так, будто того поцелуя не было. Но вы не ответили на мой вопрос.

Дина сделала глубокий вдох:

— Не сомневаюсь, что вы видите то же самое, что и я, когда смотрюсь в зеркало.

— То есть?

— Хотите, чтобы я описала свою внешность?

— Да — с вашей точки зрения. Она коротко и натянуто усмехнулась:

— Рай, это глупо. Он ухмыльнулся:

— Может, и так, но, знаете, в вашем присутствии я всегда чувствую себя немного глупо. По-хорошему глупо. Так, как я не чувствовал себя уже в течение многих лет. Я хотел бы, чтобы вы это знали. — Он надолго погрузился в молчание, а затем тихо произнес:

— А сейчас я больше всего на свете хочу поцеловать тебя…

Он впился взглядом в ее лицо, и она вновь не смогла отвести глаза. Она видела, что чувства, читающиеся в его глазах, не фальшивы. Она смотрела, как он встает и медленно обходит вокруг стола. Ее сердце бешено стучало.

— Дина, ты само совершенство, — сказал он, разворачивая ее кресло, беря ее за руки и поднимая на ноги. — Ты так прекрасна…

— Нет…, не правда, — хрипло шепнула она.

— Нет, правда. Ты — необыкновенная, чудесная женщина… — Его голос становился все более низким и хриплым. — Разве я не прав?

Он нежно привлек Дину к себе. Его глаза горели страстью, и она чувствовала, что уже целиком находится в их власти. Облизнув губы, она подумала: он сейчас поцелует меня, но именно этого я и хочу! Ее переполняла нежность, она ощущала себя такой…, в общем, женщиной…, у нее просто не было больше сил сопротивляться.

Он положил ладони ей на плечи, а потом ласково прикоснулся к ее пылающим щекам. Она ощутила пощипывание в затылке, по спине побежали мурашки, и в низу живота словно зажглось горячее пламя.

Дина разомкнула губы, прикрыла глаза и наблюдала, как он, наклонив голову, приближает свои губы к ее губам. За мгновение до того, как они слились в поцелуе, она увидела, что он сомкнул веки. Восторженно вздохнув, она тоже закрыла глаза.

Этот поцелуй не шел ни в какое сравнение с тем, у ручья. Этот поцелуй был мучительным и дразнящим, а объятия Рая из нежных превратились в страстные. Дина едва не вскрикнула от напора чувств. Он отнял ладони от ее лица и привлек ближе к себе, и она охотно отозвалась, прильнув к его разгоряченному телу. В этот самый момент она поняла, что отдастся ему, если он захочет. И, судя по его горячим поцелуям, он отчаянно хочет ее…

Сознание Дины затуманилось. Ей хотелось раздеться и раздеть его. Ей хотелось лечь на спину и ощутить на себе тяжесть его тела. Но где?… В доме была Нетти, а Рай жил в бараке вместе с четырьмя другими работниками.

Рай не знал подобных сомнений — он уже расстегивал ее блузку.

— Дина, дорогая, милая, — задыхаясь, твердил он в промежутках между поцелуями. Его рука устремилась под блузку, нащупала застежку лифчика и расстегнула ее. Сбросить лифчик после этого было секундным делом, и прикосновение к ее обнаженной груди едва не свело его с ума.

Дина застонала. Она чувствовала, что ноги почти не держат ее. И тут его рука проникла в ее джинсы и трусики…

— Рай… — Она заставила себя оторваться от его губ; ее дыхание было настолько затруднено, что она едва могла говорить. — Здесь нельзя…

Он заморгал, словно очнувшись:

— А разве дверь не запирается?

— Нет, — прошептала она, томно глядя в его переполненные желанием глаза. — Нетти… — намекнула она.

К ее удивлению, он стал застегивать на ней блузку.

— Я знаю, куда мы можем пойти, — сказал он.

— Куда?

— Увидишь.

Она схватила его за руку и, задыхаясь, прошептала:

— Подожди…, я…, я не уверена… Он пристально посмотрел на нее, и ее словно обдало горячей волной.

— Но ведь минуту назад ты была уверена. Витающее в воздухе вожделение было почти осязаемо. Они оба прерывисто дышали. Он желал ее, и она не могла отрицать, что испытывает то же самое.

— Куда…, куда ты меня ведешь? — неуверенно прошептала она.

— В амбар, на сеновал. Ты ведь должна помнить — там хранится старая мебель. Иногда, когда парни играют в карты, а мне хочется побыть одному, я иду спать на сеновал. Там всего лишь одна невзрачная кровать, но чистая и достаточно удобная. Кроме меня, туда никто не заглядывает. Там тихо, и…, и нам никто не помешает.

— Да… — Она действительно помнила тот сеновал, использовавшийся для хранения старой мебели. В детстве она часто играла там, и эта мебель помогала ей в играх. Иногда сеновал становился дворцом, а она была принцессой. А в другой раз это был магазин, и вся рухлядь выставлялась на продажу. В детстве у нее определенно было богатое воображение…

Что же случилось с этой чудесной чертой ее характера? Теперь она смотрит на мир трезво. Даже ее чувство юмора с годами притупилось… Ей в голову пришла жуткая мысль: с каждым днем она все больше становится похожей на своего отца!

Дина вздернула подбородок, глядя в лихорадочно блестевшие глаза Рая. Нет, она не состарится раньше времени, как это произошло с отцом, и, если ей суждено когда-либо завести детей, она никогда, никогда не станет подавлять их. Она не помешает им развить воображение и будет делать все возможное, чтобы в ее доме не стихал смех, даже тогда, когда наступают тяжелые времена.

Рай сочувственно сжал в руках ее ладони. Он догадывался, что с ней происходит.

— Дина, я ни за что не позволю себе вовлечь тебя в то, что кажется тебе аморальным. Видимо, тебя тревожит именно это?

Она неуверенно вздохнула и пожала плечами:

— Я пытаюсь понять… — Она почти застенчиво отвела глаза. — Рай…, я так не привыкла…

— Но ты веришь, что и для меня подобное не в порядке вещей?

Она всмотрелась ему в глаза. И тихо сказала:

— Да, верю.

Он наклонился и запечатлел на ее губах нежный поцелуй, от которого Дина едва не разрыдалась. Рай поднял голову и посмотрел ей в глаза:

— Решай сама. Сегодня ночью я сплю на сеновале. Поступай как знаешь. — Он стиснул ее ладони и затем отпустил.

Чувствуя подступивший к горлу комок, она наблюдала, как он выходит из кабинета. Рай был самым необыкновенным из всех мужчин, которых она когда-либо встречала. Он желал ее, как самый обычный мужчина, и не мог не чувствовать, как она отзывается на его поцелуи, но все-таки даже не попытался оказать на нее давление. Право окончательного выбора он предоставил ей.

Дина принялась шагать из угла в угол. Если сегодня ночью она не пойдет на сеновал, не станет ли Рай презирать ее? Нет, решила она, не станет, однако будет разочарован.

Что ж, она тоже будет разочарована. И будет сожалеть, что остановила его. И удастся ли ей заснуть?

Нет, сегодняшние события не оставят ее в покое. И заснуть ей не удастся… Лучше даже не пытаться. Единственный мужчина, которого она когда-либо так невыносимо желала, ждет ее на сеновале.

Нет смысла разочаровывать его. И себя — тоже.