"Там, где умирают корабли" - читать интересную книгу автора (Дитц Уильям)6ПЛАНЕТА МЕХНОС В помещениях конторы, где Натали играла ребенком и где родители разрабатывали свои хитроумные планы, стояла мертвая тишина; здесь уже не было ни людей, ни оборудования, ни мебели. Скоро сюда въедет новый арендатор. Он вдохнет жизнь в кабинеты, конференц-залы и вестибюли. Но это будет уже другой дом, чужой Натали. У входа дежурила бывшая сотрудница «Восс Лайнз», которая временно устроилась работать в охранную фирму. Она узнала Натали, крепко обняла ее и без разговоров пропустила в здание, понимая, как много значат для девушки воспоминания, связанные с этим домом. И она действительно пришла лишь за воспоминаниями! Натали не могла удержаться от слез, войдя в бывший кабинет своих родителей. Теперь он был пуст, только концы кабелей торчали из пола да в горшке засыхал когда-то красивый цветок. Как всякий офицер, Натали теоретически была готова к любой неожиданной ситуации, начиная от сгоревшего тостера и кончая аварией ядерного реактора, но выдержать битву с собственным горем оказалось для нее не так-то легко. Девушка села на пол там, где раньше стоял ее ящик с игрушками, и слезы сами потекли у нее из глаз. Натали вытирала их рукавом. Страшно видеть гибель своих родителей, но оказалось, что гораздо страшнее чувство, которое она испытывала сейчас. Чувство, что она покинута ими. Как это глупо! Особенно в свете того факта, что они покинули ее с самого начала. В сущности, родители всегда были для нее лишь голосами в приемнике, потому что они постоянно мотались по бесчисленным переговорам или летали где-то в глубинах космоса. И чего же они добились? Яркой вспышки взрыва, похоронившей все их старания. Натали вспомнила о Дорне, подумала, каково-то ему сейчас, и пожалела, что брата нет рядом. Как это похоже на ее родителей! Всегда были вместе, и даже умерли одновременно. Сколько Натали себя помнила, они всегда составляли единое целое, единую силу, которая диктовала свои правила, ставя превыше всего компанию «Восс Лайнз». Да, так было всегда, но что было, то прошло, и нечего плакать об этом. Теперь на Натали легла ответственность не только за себя и остатки империи Воссов, но и за будущее Дорна. Именно от этой ответственности она и сбежала когда-то, покинув родительский дом. Однако, как и любому офицеру — во всяком случае, хорошему, — Натали было присуще чувство долга. И это чувство долга повелевало ей закрепить свои права на единственную ценность, оставленную родителями, потом продать ее с наибольшей выгодой и вложить деньги в какое-нибудь солидное предприятие. Тогда, и только тогда, она вновь будет вправе жить и поступать, как ей хочется. Только как продать то, чего не имеешь? Натали были нужны координаты «Врат Мескалеро», но эту ценнейшую информацию родители держали в таком секрете, что сами составляли и вводили дополнительные программы в оперативную память астронавигатора, который в последнюю секунду сообщал навигационному компьютеру корабля координаты и стирал их спустя одну микросекунду после выполнения маневра. Больше десятка хакеров пытались перехитрить астронавигатор, но все до одного погибли, стараясь обойти эту нехитрую ловушку. Наличие перехода в пространстве можно было установить и другими способами, но лишь по косвенным признакам, таким, как искривление гравитационного поля, повышение радиационного фона и интенсивность рентгеновского излучения. Совокупность этих признаков говорила только о том, что наличие сквозного перехода вероятно. Ошибка же всегда была роковой. Поэтому, не считая отдельных отчаянных и бесшабашных капитанов, которые пользовались переходами на свой страх и риск, большинство навигаторов считали, что лучше оплатить услугу и быть уверенными, что уцелеешь. Натали поднялась с пола. Несомненно, ее родители носили координаты перехода всегда с собой в виде микродиска, куба памяти или еще какого-то запоминающего устройства, которое наверняка погибло вместе с кораблем. Но они должны были иметь копии, она была уверена в этом, и значит, ее задача — найти их. Чтобы продать переход, нужно иметь должным образом оформленное описание его координат. Только тогда она сможет освободить себя от этой обузы. Кроме того, Натали не умела разрабатывать программу для астронавигатора, лишая тем самым остатки флота родителей последнего источника дохода. От кораблей поступали запросы, а что она могла на них ответить? Вот почему прошлой ночью Натали прокралась в семейный особняк и обыскала пустующий дом с подвала до чердака. Но не нашла там ничего представляющего интерес. Как многие дети, Дорн и Натали любили играть в прятки, и потому часто совали свой нос туда, куда не надо. Служащие компании «Восс Лайнз» закрывали на это глаза, так как не желали иметь неприятностей с шефом, а между тем дети знали много такого, что взрослые тщательно скрывали друг от друга. Например, им было известно о существовании ящика стола, где папа хранил голограммы пикантного содержания, или тайника, где инженер по обслуживанию компьютеров прятал наркотики, или укромного уголка, в котором любила вздремнуть уборщица. Самую большую надежду Натали возлагала на тайничок, расположенный за большим комодом в личной комнате матери. Впервые Натали узнала о нем, еще будучи подростком. Как-то раз она увидела пластину из нержавеющей стали, привинченную к стене. Ей удалось снять пластину, отвинтив четыре винта пилкой для ногтей. За ней оказалась ниша, чистая и восхитительно пустая. Прекрасное место, чтобы прятать дневник и сигареты, с которыми она тогда еще только знакомилась! Но спустя три дня, вновь сняв пластину, Натали обнаружила, что кто-то, скорее всего ее мать, использует нишу по своему усмотрению. Она увидела там великолепный портативный сейф из броневой стали с микрокомпьютером и замком, реагирующим на папиллярный рисунок. Подумав, что он наверняка снабжен и сиреной, которая взвоет при неосторожном с ним обращении, девочка бережно поставила стальную коробку в нишу, поставила пластину на место и решила никогда больше не лазить туда. А вот теперь пришлось; только бы сейф оказался на месте. Ковер еще хранил отпечатки мебели, которая стояла здесь последние десять лет. Два одинаковых письменных стола, принадлежавшие родителям Натали, конторские шкафы и дисплей, на корпусе которого была укреплена именная табличка, снятая с их первого корабля, — до сих пор можно было с уверенностью сказать, где что стояло. Натали пересекла невидимую линию, отделявшую отцовскую половину кабинета от владений матери, и вошла в ее комнату. Там остались бюро, комод и душевая кабинка. Вешалки для полотенец, картины и другие произведения искусства — многие очень ценные — унесли кредиторы. Поскрипывая высокими, как у космонавтов, ботинками, Натали прошла по мозаичным плиткам пола и присела у комода. Пластина из нержавейки выглядела так же, как и многие годы назад, разве что на головках винтов появилось больше царапин. Похоже, что кто-то не раз вывинчивал и завинчивал их. С бьющимся сердцем девушка сняла с пояса многоцелевой походный инструмент, выбрала нужный номер отвертки и включила микродвигатель. Он тихо жужжал, винты один за другим выходили из гнезд, с легким звяканьем падали на пол и скатывались в желобки между плитками. Вскоре и сама пластина отошла от стены и с лязгом улеглась у ног Натали. Девушка включила фонарик и направила узкий пучок света в темную нишу. Сосредоточенно осматривая ее, она не заметила, как под потолком проскользнул монитор скрытого наблюдения и замер возле неработающего светильника. Не подозревая, что за ней следят, Натали извлекла из ниши сейф. Поверхность стального куба была холодной, но протестовал он очень горячо: — Поставьте меня на место! Уберите руки! Я — собственность Мэри Восс! — Да-да-да, — буркнула Натали, вставляя в уши затычки. — Жизнь — сволочная штука! Хотя она была к этому готова, все равно рев сирены в сочетании с визгом корундового сверла оказался гораздо громче, чем ей хотелось бы. К счастью, шум длился недолго. Сверло пронзило крышку блока управления, и короткое замыкание сожгло электронный мозг сейфа. Искушение открыть сейф немедленно было очень большим, но Натали понимала, что сюда в любую минуту может явиться охранница. Она положила сейф в сумку и уже собиралась вернуть на место пластину, когда раздался голос охранницы: — Миссис Восс, где вы? — Здесь, — спокойно ответила Натали, выходя из комнаты. — Мне нужно было привести себя в порядок. Женщина сочувственно вздохнула и откинула со лба седую прядь. — Конечно, конечно, дорогая! Твоя мать потратила столько денег на эту комнату! Просто стыд, во что они ее превратили! Кстати, ты не слышала какого-то шума, что-то вроде сирены? Натали подошла к окну. Оно выходило на шумную улицу центральной части города. — Еще бы! Я, правда, была в душевой, но звук, похожий на сирену, было слышно и там. Охранница пожала плечами: — Наверное, «скорая помощь», они здесь все время мотаются. А что еще это может быть? — Да, — согласилась Натали, — наверное, это она. Ну что ж, спасибо, что впустили меня. Столько воспоминаний связано с этим домом! Женщина кивнула, сказала, что все случившееся «ужасно, просто ужасно!», и проводила Натали к выходу. Обняв девушку на прощанье, она закрыла за ней дверь, а потом, вздохнув, уселась за свой стол и налила себе кофе. Да, грустный выдался день, очень грустный. Досмотрев видеозапись до конца, Ари приготовилась к неизбежному разносу. Карнэби Орр встал с кресла и подошел к недавно отремонтированному окну: — Насколько я понял, твои люди, которые под различными предлогами дважды обыскали весь дом, не нашли этого тайника за комодом? Ари хотела было сказать, что дом очень большой и что людям было точно сказано, что и где искать, но оправдываться было не в правилах начальника охраны: — Да, сэр, мы дважды прочесали весь дом и оба раза его не заметили. Орр был разочарован. Он надеялся, что Ари начнет возражать и даст ему повод «выпустить пар», но она не позволила ему этого сделать и, более того, признала свою ошибку, а за этим обычно следует увольнение! Ну уж нет, он ее не уволит — во всяком случае пока, учитывая, что она вытворяет в постели и ее преданность; не зря же он платит двум секретным агентам, которые следят за ней! — Ну ладно, — проворчал Орр. — Бывает! Это не катастрофа, тем более что мы догадываемся о содержимом сейфа и знаем, что все равно не смогли бы воспользоваться им, во всяком случае легально. — Догадываемся? — спокойно переспросила Ари. — На основании чего? — На основании здравого смысла. — Самоуверенно улыбаясь, Орр отвернулся от окна. — Натали Восс — не дурочка. Она слышала предложение, которое я сделал ее родителям, и знает, как вести себя в таких случаях. Я думаю, ей известны координаты и она с удовольствием продаст их нам. Ари подумала, что у Натали могут быть другие представления о том, как бы распорядиться своим имуществом, но решила не лишать шефа оптимизма. Она просто спросила: — Так что же мы сделаем? — Заключим сделку! Мои адвокаты предложат девушке ту же цену, что и ее родителям. — А если она откажется? Орр улыбнулся и ласково погладил Ари по щеке. — Тогда тебе придется заставить ее изменить свое мнение. Такого интенсивного движения на планете Ла-Три еще не бывало. Са-Ло сам вел машину. Он мог бы нанять водителя или арендовать такси-автомат, но траанец хотел, чтобы каждая мелочь была под его контролем. Он отчаянно выворачивал руль, то и дело нарушая правила, и тогда со всех сторон раздавались гудки и сочная брань других водителей. А эта женщина, Восс, знала город отлично и при первой же возможности старалась сделать поворот, петляя по улицам. Следя за ней, они уже побывали у здания, где раньше была штаб-квартира «Восс Лайнз», в Бюро торговли, где велось расследование по поводу гибели ее родителей. А также еще в ряде мест, которые она посетила с неизвестной им целью. С тех пор как погибла Ла-Ма, Ка-Ди находился в состоянии нервного напряжения, похожем на то, которое бывает перед битвой, только схватка рано или поздно начинается и кончается, а сейчас только Ла-Ма или, во всяком случае, женщина, похожая на нее, могла избавить Ка-Ди от этих мучений. Но извержение уничтожило септ философов, а стало быть, он не мог надеяться на исцеление. Ка-Ди это понимал, и оттого ему становилось еще хуже. Са-Ло вывернул на встречную полосу, обогнал несколько машин и вернулся в свой ряд, как раз когда зелено-белый автобус на воздушной подушке прогрохотал по тому месту, где он только что был. Опять заревели гудки, и купец в раздражении обнажил клыки: «Хамы!» Ка-Ди бросил взгляд на своего собрата в браке: — Тебя что-то тревожит, я могу чем-то помочь? Са-Ло сделал жест, эквивалентный человеческому пожатию плечами: — Орр делает ошибку. Ему нужно дождаться конца расследования и лишь потом предлагать сделку женщине Восс. Такая поспешность выдает его планы и производит плохое впечатление. Нам следует помнить, что не все чиновники глупы. Некоторые из них умны так же, как те, что поступают на службу из твоего септа. Ка-Ди, напротив, был очень доволен прямотой Орра. Будучи воином, траанец и коммерцию представлял себе не иначе как маленькой войной, только без оружия. Атака в лоб — вот единственно достойная тактика. Это честно и, как правило, приносит успех. Впрочем, он понимал, что есть. и другие способы добиться победы и Са-Ло может оказаться прав, особенно если к расследованию подключены специалисты из расы Траа. Их набирали из септа воинов, но они были обязаны отказаться от любых контактов со своими соплеменниками, находясь на службе Конфедерации. Очень тщательно подбирая слова, Ка-Ди произнес: — Может быть, ты и прав, Са-Ло, но это издержки работы через посредников — я имею в виду Орра. Са-Ло пробормотал что-то в знак согласия, втиснулся между двумя грузовиками и ударил по тормозам. Автомобиль остановился, взвизгнув шинами. Машина женщины Восс была прямо перед ними. Она дважды повернула направо и въехала в свой отель, точнее, Меньше минуты потребовалось им, чтобы поднять крышку пульта наблюдения, подать питание и начать слежку за объектом. Используя воздуховоды кондиционера, траанцы заранее установили пять «жучков» видео- и аудиоконтроля в различных местах ее номера. Два из них были у входа: они подавали звуковой сигнал, когда кто-то входил. Глядя через плечо Са-Ло, Ка-Ди нахмурился, увидев, кому девушка открывает дверь. Натали думала, что она уже все повидала на своем веку, но мужчина за дверью был о двух головах. Одна голова находилась там, где ей и положено, на плечах, а вторая — под мышкой. У второй головы был морщинистый лоб, нос крючком и тонкие злые губы. Натали не сразу сообразила, что это, должно быть, искусственный мозг, ИМ. Он заговорил первым: — Мисс Восс? Натали встала так, чтобы в случае необходимости можно было быстро захлопнуть дверь. — Да, это я! — Меня зовут Джонсон, а это мой помощник Фрэнк Шэнк. Мы из юридической фирмы Джонсон, Шэнк и Вонг. Вы никогда не слышали о нас? — По правде говоря, нет, — покачала головой Натали. — Но я недолго на Мехносе. Так чем я могу вам помочь? На этот раз заговорил Шэнк. У него было красивое лицо — слишком красивое, чтобы быть живым. — Мы представляем Карнэби Орра. Он шлет вам свои соболезнования и спрашивает, не может ли чем-то помочь вам. Натали удивилась: — Помочь? За мое наследство несет ответственность адвокатская контора, услугами которой пользовались мои родители. — Несомненно, — ответил Джонсон, — но мистер Орр полагает, что вас могло бы. заинтересовать его деловое предложение. Разрешите войти? — Пожалуйста. — Натали пожала плечами и сделала шаг назад. — Будьте как дома. Шэнк поблагодарил, вошел в комнату и сел на стул, а Джонсона поместил на журнальный столик. Устроившись, ИМ оглядел комнату. В том месте, где могло быть окно, размещался большой видеоэкран. Мебель скорее удобная, чем стильная. «Жучки» излучали тепло, и Джонсон сразу узнал в них приборы траанского изготовления. Он улыбнулся: — Очаровательная комната! Натали тоже села. — Спасибо! Итак, я вас слушаю. Какое именно предложение хочет сделать мне мистер Орр? Шэнк стряхнул с рукава пылинку, видную только ему одному. — Ведь вы присутствовали при встрече ваших родителей и мистера Орра? — Да, — кивнула Натали. — Тем лучше, — снова перехватил инициативу Джонсон. — Мистер Орр предпочел бы договориться с мистером и миссис Восс или, ввиду невозможности этого, отложить обсуждение, но мы посоветовали ему действовать решительнее. Поэтому, если наше желание продолжить переговоры кажется вам поспешным или бестактным, то это наша, и только наша вина. Сумка с сейфом лежала в нескольких дюймах от правой руки Натали. А вдруг в сейфе нет координат? Если они там, значит, есть надежда заключить сделку. Если нет, то ей потребуется время. — Мои родители были бизнесменами и понимали, что время — деньги. Однако рынок есть рынок, и возможно, кто-то захочет дать более высокую цену за право владеть «Вратами Мескалеро». Джонсон чуть нахмурился и послал условный радиосигнал в номер этажом ниже. — Да, конечно, такое может случиться. Но ведь, как говорится, «лучше синица в руках, чем журавль в небе». Зачем вам ждать, если вы прямо сейчас можете получить вполне приличную цену? Эти слова, казалось, повисли в воздухе. Натали переводила взгляд с диковинной головы на не менее странного мужчину, носившего ее на руках. Разве не именно этого она и хотела? Побыстрее закончить с продажей и получить деньги. Но почему эти адвокаты выглядят так неприветливо? И почему у нее ощущение, что все происходит как-то неправильно? Ответ на предложение поверенных Орра нашелся сам собой: — Вы совершенно правы, мистер Джонсон, и я прислушаюсь к вашим словам. Однако я прошу немного подождать. У меня есть брат, ему скоро исполнится восемнадцать, и поэтому я не могу принимать решение единолично. Ка-Ди быстро взглянул на Са-Ло, и в эту минуту дверь распахнулась, и на пороге показались еще трое — две женщины и мужчина. Менее опытный человек подумал бы, что Ари и ее громилы ошиблись дверью, и не стал бы тратить время на ненужные вопросы, но Натали слишком часто бывала на отдаленных планетах, чтобы сразу не сообразить, что к чему. В один миг она оказалась на ногах, схватила Джонсона за уши и подняла его со стола. Он весил вдвое больше, чем могла бы весить обычная голова, да к тому же еще пытался укусить девушку. Увернувшись от его зубов, Натали метнула Джонсона в Ари. Тяжелая голова сбила ее с ног. Ари еще падала, а Натали, раскрутив сумку над головой, ударила ею второго визитера прямо в лицо. Он завопил, схватился за нос и закрутился на одном месте. Оставшаяся женщина ухмыльнулась и протянула руку: — Пока тебе везло, дорогая, но не надо испытывать судьбу! Отдавай сумку, иначе проведешь остаток жизни в больнице. Признавая себя побежденной, Натали протянула ей сумку. «Нет! Не трогай!» — закричала Ари, но женщина уже вцепилась в ремень. Натали дернула сумку на себя, лишив нападавшую равновесия, потом она ударила ее коленом в живот, а когда та согнулась от боли, обрушила ей на затылок сцепленные кулаки. Женщина упала на пол и затихла. Вне себя от бешенства Ари вскочила на ноги. Натали метнулась в спальню и заперла дверь. Почти сразу же ручка заходила ходуном: с той стороны пытались открыть дверь. Натали надела сумку через плечо и вышла на балкон. В это время дверь в спальню содрогнулась от тяжелого удара. Дерево затрещало, послышались ругательства. Натали взобралась на перила и выпрямилась. Где-то далеко внизу тускло поблескивал бетон. Девушка прыгнула, и ветер рванулся ей навстречу. |
||
|