"Единственный ответ" - читать интересную книгу автора (Григ Кристин)4Карина с холодной яростью взглянула на Луиса и бросилась к машине. На этот раз Луис не пытался остановить ее. Руки ее так тряслись, что несколько секунд она не могла найти ключи зажигания и вставить их в замок. Когда двигатель ожил, она увидела, что Луис наблюдает за нею, его лицо мрачно и неподвижно. Карина сердито нажала на акселератор, повернула руль и быстро выехала на дорогу. Ее единственной мыслью было убежать отсюда, от Луиса, как можно скорее. Она промчалась мимо последнего поворота к выходу и резко затормозила, чтобы не сбить Стеллу, которая не спеша шла по середине дороги. Карину по инерции толкнуло вперед на руль, головой и плечами она ударилась о ветровое стекло, но ей удалось остановиться вовремя, задние колеса оставили след на шоссе. Двигатель заглох, и минуту стояла ужасная тишина. Стелла, которая словно застыла, когда машина мчалась на нее, наконец пришла в себя и подбежала к Карине. – О Боже, Карина! Я думала, ты собираешься задавить меня! Какого черта ты ездишь так быстро? Я… – наклонившись, Стелла коснулась плеча своей сестры. – Карина, с тобой все в порядке? Карина медленно откинулась назад и провела рукой по голове. – Да, наверное, в порядке. Я забыла пристегнуть ремень. О! – Она вздрогнула, увидев красный след на своих пальцах. – Кровь… – Что там? Что случилось? – Рядом с ними внезапно появился Луис. – Отойди, Стелла. Дай мне достать ее. – Открыв дверцу, он обхватил Карину руками и начал вытаскивать ее. – Ничего не надо. Оставь меня! – Карина пыталась оттолкнуть его. Луис выругался на португальском, потом тихо сказал: – Хоть раз в жизни будь разумной. Только посиди спокойно и дай мне помочь тебе. – Не надо, я справлюсь сама. Я могу идти. Но Луис отмел в сторону ее протесты, поднял ее на руки и понес назад к вилле. Стелла взволнованно шла рядом с ним. Луис внес Карину в гостиную, посадил на кушетку и убрал ее волосы, чтобы осмотреть голову. Руки его были очень нежными. – Ну как, плохо? – с беспокойством спросила Стелла. – Нет, я так не думаю. Пойди принеси теплой воды и вату, я промою рану. Стелла убежала исполнять его просьбу, а Луис грубо сказал: – Ты маленькая сумасшедшая дура! Ты могла убить себя и Стеллу. – Думаешь, я не знаю? – ответила Карина с сожалением. – Я… я была так раздражена… – Это мягко сказано, – согласился Луис мрачно. Он держал ее голову немного наклоненной в сторону, одна рука под ее подбородком. Он медленно провел большим пальцем по линии ее рта, не сводя с нее своих темных глаз. – И все из-за того, что и поцеловал тебя. – Из-за того, что ты принуждал меня, – холодно поправила его Карина. – Ты изменилась, – сказал он нежно. – Раньше ты любила жизнь, а теперь… – Она широко раскрыла глаза и посмотрела на Луиса, ожидая продолжения. – А теперь ты такая холодная. Словно твое сердце замерзло. Я не… Но он не договорил, так как в комнату торопливо вошла Стелла, и Луис начал промывать рану. – Может, мне послать за доктором? – спросила Стелла, все еще беспокоясь. – Может, нам стоит отвезти ее в больницу? – Не думаю, что все так плохо. Побудь пока с ней, а я тем временем подгоню машину обратно к дому. – Да, конечно. – Стелла опустилась на колени рядом с Кариной, когда Луис оставил их наедине. – Ты уверена, что с тобой все в порядке? Как ты себя чувствуешь? – Как идиотка. – Сев прямо, Карина взяла тампон из рук Стеллы и прижала его к голове. – Стелла, ради Бога, прости меня. Я вела машину слишком быстро. Я едва не сбила тебя. – Но ведь не сбила. А самой тебе досталось больше. Господи, почему ты так спешила? – Обычная причина, – ответила Карина с мрачной улыбкой. – Просто мы с Луисом поссорились. Все, что мне хотелось сделать в тот момент, это уйти от него как можно дальше и скорее. Стелла вздохнула. – Но по крайней мере ты, кажется, не очень сильно ударилась. – Да, конечно нет. Только шишка на голове. Карина подошла к зеркалу на стене, наклонив голову, чтобы взглянуть на порез. Он был длиной около 2,5 см, как раз ниже линии волос с левой стороны головы. – Я знала, что тут не из-за чего поднимать шум. Все, что мне нужно, – это пластырь, и я буду как новенькая. Луис вернулся в комнату, подошел к ней, и глаза их встретились в зеркале. В его глазах была тоска, а рот скривился в мучительной гримасе. Обойдя Карину, он легко положил руку ей на плечо и повернул ее к себе. – Да, я думаю, с тобой все в порядке. Стелла, ты найдешь пластырь в кухне, в коробке для первой помощи. Как только Стелла вышла из комнаты, Карина попыталась освободиться от его руки, но Луис все еще держал ее. – Когда ты прекратишь убегать от меня, – сказал он с горечью, но в голосе его слышалась глубокая нежность. – Наверно, когда ты прекратишь вести себя так, словно ты владеешь мною. Я не твоя собственность, Луис. Даже теперь, после всех этих лет, ты все еще думаешь, что я принадлежу тебе и что ты можешь диктовать мне. И ты все еще ревнуешь, хотя уже не имеешь никаких прав на меня. – Разве муж не имеет права ревновать свою жену? – возразил Луис. – Нет, если они жили раздельно так долго, как мы. Нет, если я уже предлагала тебе развод. – Когда ты выходила за меня замуж, ты давала мне клятву верности. До самой смерти. – Да, я давала клятву, – согласилась Карина, ее голос сердито зазвенел. – И я обещала подчиняться тебе, но я не знала, что это означает подчиняться твоей матери! – Ради Бога! – Стелла стояла на пороге, глядя ни них с удивлением. – Когда же наконец вы придете к согласию относительно вашего прошлого? Оно уже прошло. Почему бы не начать все сначала? – Подойдя ближе, она усадила Карину и наклеила пластырь на ранку. – Как ты себя сейчас чувствуешь? – Прекрасно, – солгала Карина, хотя в голове начало стучать, а плечо побаливало. – Благодарю за первую помощь. Теперь я пойду. – Ты никуда не пойдешь. – Ну нет, ты не пойдешь. Луис и Стелла произнесли это одновременно, потом посмотрели друг на друга и улыбнулись. – Может показаться, что мы в сговоре, – сказал Луис. – Ты не можешь вести машину после удара по голове. Тебе следует остаться и отдохнуть на случай, если у тебя сотрясение мозга. – Чепуха, я в полном порядке. В понедельник я заеду к тебе в бар, Стелла. Она думала, что они попытаются снова остановить ее, и Стелла действительно сделала какое-то движение в знак протеста, но Луис удержал ее за руку. Машина стояла около дома, ключи – в замке зажигания. Карина села в машину и на этот раз застегнула ремень безопасности. Ее руки немного дрожали, но по совершенно другой причине, чем раньше. Ведь она чуть не убила Стеллу. Вряд ли она когда-нибудь сможет это забыть. На этот раз, поклялась она, она будет вести машину очень медленно и осторожно. Она повернула ключ, но двигатель не завелся. Она пыталась еще дважды, прежде чем поняла, в чем дело. С негодованием Карина прошла через дом и нашла Луиса и Стеллу около бассейна в шезлонгах. Между ними стоял третий пустой шезлонг. – Прекрасно, – холодно сказала Карина, – что бы вы ни сделали с моей машиной, пожалуйста, пойдите и исправьте. – Конечно, – согласился Луис. – Когда мы решим, что ты сможешь вести машину. – Тоже мне, мастер-ломастер… Если ты не исправишь машину, – сказала Карина с угрозой, – я пойду пешком до главной дороги и поеду на автобусе. – Примерно три километра. В такую жару? – Луис пренебрежительно взглянул на нее. Но Стелла встала, подошла и взяла Карину за руку. – Дорогая, пожалуйста, будь умницей. Останься и отдохни немного. Давай перекусим и тогда посмотришь, как ты себя чувствуешь. Ты ведь не хочешь рисковать потерей памяти, или еще чем-нибудь, или попасть в настоящую аварию, правда? Уговаривая ее, Стелла мягко подвела и усадила ее в шезлонг. Над нею раскрылся солнечный зонт, на низком столике рядом появился холодный напиток. И хотя внутренне она все еще сопротивлялась, она ощутила, как приятно полулежать вот так на спине, закрыв глаза и ни о чем не думать. Стелла сделала салат для ланча, но Карина съела немного и скоро снова улеглась в тени, не делая новых попыток уехать. Это было бы бесполезно в любом случае. Вид Луиса с упрямой линией рта сказал ей, что он продержит ее весь день. В конце концов она заснула и, проснувшись, почувствовала себя гораздо лучше. Солнце было еще горячим, но уже стояло низко в небе. Солнечные блики скользили по воде в бассейне, как будто кто-то плавал в его чисто-голубых водах. Карина села, подняла руку, защищая глаза от солнца, чтобы увидеть, кто это там плывет. Но пловец уже быстро подплыл к краю бассейна и выбрался из него. Луис подошел и встал, глядя на Карину сверху вниз. Его темные волосы прилипли к голове и струйки воды стекали вниз по длинной мощной шее, атлетическому торсу к плоскому животу над белыми плавками, которые прилипли к его телу, не скрывая ничего из его мужских достоинств. У Карины перехватило дыхание так, что она не могла вздохнуть. Она уже почти забыла, как красиво было тело Луиса, его сильные ноги, крепкие мускулы на руках, ширину его груди и плеч. Ее глаза потемнели, кончиком языка она провела по губам, внезапно ставшим сухими. – Эта часть тела всегда была хороша, не так ли? Карина подняла глаза и увидела улыбающегося Луиса и в его глазах полное понимание ее мыслей. – Да, – ответила она сухо. – Это всегда было хорошим. Наклонившись, Луис взял ее руку и помог ей медленно встать на ноги. Он стоял долгое мгновение, глядя ей в лицо, его глаза светились нежностью. – Теперь тебе лучше? – Да. Голова болит только чуть-чуть. – Хорошо. – Подняв руку, Луис ласково убрал волосы с ее лица, оставив на ее коже мокрый след. Солнце освещало его тело, превращая капельки воды в сверкающие алмазы. Даже крошечные капельки на его ресницах переливались всеми цветами радуги. Его пальцы касались ее кожи так легко, словно крылья бабочки, а глаза притягивали и манили, останавливая время. Потом он медленно склонился и коснулся ее губ. Это не был поцелуй, это было едва ли больше чем дуновение – он ничего не просил и ничего не давал. И это тронуло сердце Карины больше, чем страстный и желанный поцелуй. Она стояла неподвижно, боясь вздохнуть, пока Луис не отклонился назад, не сводя с нее глаз. – Ты так прекрасна, – произнес он. – Как я мог позволить тебе уйти? Карина покачала головой, чувствуя, что слезы подступают к ее глазам. – Я так любила тебя, – сказала она таким тихим голосом, тише, чем шепот. – Карина, – Луис снова коснулся ее, но она повернулась и пошла к дому. – Куда ты? – Теперь я в порядке. Если ты исправишь машину, я поеду. – Если ты уедешь, то не сможешь выяснить, кто приятель Стеллы. Ведь ты ради этого приехала сюда, не так ли? Карина остановилась и обернулась назад. – Да, но я сомневаюсь, что она поделится со мной, когда ты здесь, – она коротко рассмеялась. – Может быть, она скорее поделится с тобою. – Почему бы тебе не остаться здесь с ней? – предложил Луис, сухо добавив: – Я здесь только на выходные. – Нет, я не могу этого сделать. – Но почему? – Я думаю, это очевидно. – Я говорил тебе, меня здесь не будет. И ты моя жена, это и твой дом, так же, как и дом в Лиссабоне. Карина горько улыбнулась. – Я никогда не ощущала, что я имею свой дом с тобой. Я здесь чувствовала себя как засидевшийся гость, который уже в тягость хозяевам. Она резко повернулась и прошла до конца террасы, откуда открывался изумительный вид на море. – Почему ты не возвращался сюда раньше? – спросила она Луиса. – Этот дом хранит слишком много воспоминаний. Карина мгновение помолчала, вспомнив, какие воспоминания этот дом пробудил в ней самой. Луис подошел и встал рядом с ней. Карина бросила взгляд на него, но он отвернулся, и она увидела только его профиль с мрачной усмешкой на губах. – Да, – сказала она надменно, – полагаю, что здесь к тебе приходят неприятные воспоминания. Луис повернулся лицом к ней. – Ошибаешься. Я говорил о счастливых воспоминаниях. Настолько прекрасных, что я не могу выносить этого и жить здесь. Этот дом производил на них обоих одинаковый эффект, и прошло несколько томительных секунд, прежде чем Карина могла произнести: – Я… я рада. – Рада? – Брови Луиса поднялись в недоумении. – Рада, что я прошел сквозь ад, когда ты сбежала? – Нет. Я рада тому… – Карина закусила губу, – что здесь было счастливое время, которое ты помнишь. Луис подался было к ней, но резко остановился и сказал: – Ты хочешь сказать, что все забыла? Карина отвернулась. – Я всегда старалась не думать о нашем браке. Он уже кончен. Он в прошлом, – сказала она твердо. – Я же думаю только о настоящем и будущем. – И Грег Саммерс – часть твоего будущего? – выразительно спросил Луис, внезапно снова разозлившись. – Возможно, что и так, – ответила Карина, глядя на Луиса через плечо. – Но будет с ним связано мое будущее или нет, это тебя не касается. Я это тебе уже говорила. Луис минуту помолчал, его голос стал хриплым, когда он горько сказал: – Полагаю, в твоей жизни было много мужчин с тех пор, как ты покинула меня? Карина повернулась лицом к Луису, в ней нарастал гнев, но когда взглянула на него, она увидела незащищенность и боль в его глазах, его крепко сжатые челюсти, так как он пытался контролировать себя, ее сердце забилось и гнев исчез. Теперь стало ясно, что ее уход ударил по нему гораздо сильнее, чем она предполагала. Но когда она покинула Португалию, а он отказался поселиться в Англии, как она ему предложила, ее мысли и чувства сосредоточились на ней самой, а совсем не на том, что чувствовал Луис после ее ухода. Она считала, что ею пренебрегли, ее предали. Это мнение поддерживала и поощряла ее мать. Кариной владел горький гнев от того, что Луис не смягчился и не сделал так, как она хотела. Тогда она была убеждена, что он просто не любит ее настолько, чтобы бросить свой дом и семью, которую она ненавидела, и начать новую жизнь с нею в Англии. Когда Луис приехал забрать ее в Португалию, Карина поставила ему ультиматум: Португалия или она. Луис уговаривал ее не глупить и вернуться вместе с ним. Она наотрез отказалась. Луис, чья гордость была задета, пытался заставить ее, вместо того чтобы убедить, а она, естественно, сопротивлялась, и тут вмешалась ее мать. Карина и сейчас помнила Луиса в тот момент: его лицо бледно, слова обидные и злые. – Когда ты образумишься или повзрослеешь настолько, чтобы покинуть свою мать, а не цепляться за ее юбку, тогда можешь послать за мной, и я за тобой приеду. Но она никогда не обращалась к нему, хотя достаточно быстро сумела освободиться от влияния матери. Карина тоже была гордой, и их размолвка подействовала на нее так же сильно, как и на него. Резко вернув свои мысли от прошлого к настоящему, Карина сказала: – Да, у меня были другие мужчины. Но ни один из них для меня ничего не значил. – Ты думаешь, это успокоит меня? – спросил Луис. – Можешь воспринимать это как хочешь, – возразила Карина, рассердившись, потому что она сказала это, действительно чтобы успокоить его. – Это меньше всего меня волнует. Оставив его на террасе, Карина вошла в дом, чтобы увидеть Стеллу, и нашла ее в кухне. – Сделай кое-что для меня, – сказала она своей младшей сестре. – Убеди Луиса исправить машину, чтобы я могла уехать. – Извини, – сказала Стелла весело, – разве ты не видишь, что я готовлю еду для всех нас. Это одно из моих фирменных блюд: нежная, сочная свинина, яйца и креветки с жареным рисом. – Китайская пища? В Португалии? – Почему нет? Я думаю, Луис уже устал от португальской кухни и ему понравится. – Ты просто увлечена им, да? – спросила Карина с легким упреком в голосе. – Да, думаю, да. Я считаю, что было просто замечательно, когда ты вышла за него замуж. Он такой мужественный и симпатичный. И я надеялась, что у меня появится старший брат, как я всегда хотела. – Стелла бросила на Карину косой взгляд, когда перемешивала содержимое на сковороде. – Надеюсь, ты не думаешь, что я сильно увлечена им или что-нибудь в этом роде? – Думаю, что ты, наверное, была сильно увлечена им в прошлом. – Да, это было. Но тогда я была школьницей. – А теперь? – А теперь… Он нравится мне как друг, и я хотела бы, чтобы вы не разводились. Что касается меня, у меня другие интересы. Устав от этих словесных игр, Карина напрямик спросила: – А кто твой друг, Стелла? – А ты останешься к обеду? – Нет, я сказала тебе, что собираюсь вернуться в отель. Стелла, Бога ради, я… – Я только спросила, – прервала ее Стелла спокойно, – потому что тогда я бы представила тебя ему. Но поскольку ты определенно говоришь, что не останешься… – Ты говоришь, что пригласила своего приятеля к обеду? – воскликнула Карина удивленно. – Верно. Он скоро будет здесь. – А Луис знает? Стелла покачала головой, колдуя над сковородкой и кастрюлями. – Нет, я забыла сказать ему. Передай мне, пожалуйста, ту скатерть. Карина выполнила ее просьбу и бросила на нее возмущенный взгляд. – Ты знала, что я не захочу остаться. – Никто тебя и не заставляет, – засмеялась Стелла. – Но я надеялась, что ты захочешь остаться и встретиться с Куртом. – Курт? Это же не португальское имя. – А кто говорил, что он португалец? Я не говорила. – Стелла, я могу поколотить тебя! Думаешь, я не знаю, чего ты добиваешься. Ты стараешься, чтобы я и Луис были вместе. Но это не сработает! – Тогда почему ты так беспокоишься? – Я не… – Карина запнулась и огляделась. – Я не могу выйти к обеду в этом сарафане, – сказала она, капитулируя. – Можно мне что-нибудь одолжить у тебя? – Пожалуйста, выбирай, что хочешь. Обед будет готов через полчаса. Пожалуйста, скажи об этом Луису. Пройдя через коридор, Карина постучала в комнату Луиса. – Кто там? – Карина. – Войди. Луис пользовался их старой комнатой, а ей не хотелось снова быть там с ним. Она стала звать его, но ее голос замер, когда Луис открыл дверь. На нем был темно-синий махровый халат с его инициалами, вышитыми на кармане, тот, который Карина подарила ему на то единственное Рождество, когда они были вместе. Они провели на вилле лишь два дня, а потом были вынуждены вернуться в Лиссабон по просьбе его отца, которому безотлагательно понадобился Луис в суде. Но Карина была почему-то уверена, что за этим стояла его мать. – Я пришла сказать тебе, что Стелла готовит для нас обед. Он будет готов через полчаса. Она пригласила на обед своего приятеля. Брови Луиса удивленно поднялись. – Ну что ж, наконец-то мы узнаем, кто он. Ты, конечно, останешься? – Да. Я хочу одолжить что-нибудь у Стеллы из одежды, чтобы переодеться к обеду. – Ты хотела бы переодеться здесь? – Нет, – ответила она слишком быстро и слишком горячо, и Луис пристально взглянул ей в лицо. Стараясь, чтобы ее слова прозвучали как можно более равнодушно, Карина сказала: – Спасибо, но я переоденусь в комнате Стеллы. – Она кивнула. – Увидимся позже. Потом она прошествовала к другой комнате, опасаясь, что Луис наблюдает за нею. Около двери она не выдержала и посмотрела на него. Их взгляды встретились, но Карина быстро опустила глаза и прошла в комнату. Карина выбрала индийское хлопковое платье цвета красного вина с серебряной отделкой. У платья были длинные рукава, маленькие пуговицы на лифе и пышная длинная юбка. Карина приняла душ, надела платье, пару серебряных сандалий Стеллы, подкрасилась и подушилась. Когда она была уже почти готова, в комнату влетела Стелла, чтобы поправить прическу и подкраситься. – О, ты классно выглядишь в этом! – воскликнула она восхищенно. – Гораздо лучше, чем я. Я купила это платье в Лиссабоне и надевала его только пару… Зазвенел дверной колокольчик, и Стелла с досадой воскликнула: – О черт! Это, должно быть, Курт! Я нормально выгляжу? – спросила она с беспокойством, проводя расческой по своим пышным светлым волосам. – Да, конечно, Стелла. – Карина рукой остановила ее, когда Стелла заторопилась к выходу. – Этот Курт… Он нечто особенное? Стелла взглянула на нее с недоумением. – Почему ты так думаешь? Ты уже начала чувствовать к нему симпатию? Опустив руку, Карина ответила: – Я лишь не хочу обидеть тебя, вот и все. Стелла со смехом возразила: – О, не беспокойся, сестра. Я вполне в состоянии распорядиться своей собственной жизнью. Даже если ты мне не помогаешь. И Стелла убежала, чтобы впустить в дом своего приятеля. Карина услышала их голоса, но она не торопилась выходить. Вместо этого она закончила свой макияж. Она чувствовала какое-то странное нежелание видеть сестру вместе с ее парнем. Почему? – размышляла она, глядя на свое отражение в зеркале. Из-за того, что она могла увидеть в их лицах любовь и надежду на будущее, которые однажды были на лицах Луиса и ее? Любовь, решила она давным-давно, это жестокая вещь. Она поднимает тебя на вершину счастья и блаженства, чтобы потом сбросить вниз, больно ударив об землю. Удар, который даже сейчас был незажившей и кровоточащей раной, похоронил в ней даже надежды на новую любовь. Только когда Карина услышала, что голос Луиса присоединился к остальным голосам, она вышла из комнаты. Все они собрались в кухне, и Карина слышала, как Стелла, смеясь, приказывала мужчинам уйти из кухни и не мешать ей, иначе обед никогда не будет готов. Карина на мгновение задержалась в дверях, ведущих из гостиной в кухню, и внимательно рассмотрела Курта. Он ничем не походил на человека, которого она себе представляла в качестве возлюбленного Стеллы. Он не был ни высоким, ни особенно красивым, ни элегантным. Он был светлым шатеном среднего роста, довольно коренастый, с приятным, открытым лицом. Он выглядел добрым, интеллигентным и надежным. Это был тип мужчины, за которого девушки должны выходить замуж. Мужчина, которого можно любить всем сердцем всю жизнь и быть полностью удовлетворенной. Он не относился к тому роковому типу мужчин, с которыми теряешь голову от любви с первого взгляда, и поэтому был гораздо более опасным. Если бы Стелла полюбила его, ее невозможно было бы заставить его бросить. Луис поднял глаза и посмотрел на Карину. Его губы удивленно изогнулись, когда он увидел страх в ее глазах. Подойдя к ней, Луис взял ее под локоть и потянул ближе к остальным. – Это сестра Стеллы, Карина, – представил он ее и, помолчав, добавил: – моя жена. А это, дорогая, Курт ван Дикель. Он из Дании. Они обменялись приветствиями. Курт слегка поклонился, когда пожал ее руку. Он хорошо говорил по-английски, хотя и не так блестяще, как Луис. Но ведь Луис имел большую практику. – Обед через пять минут, – пропела Стелла. – У вас есть время, чтобы проглотить аперитив. Но сделайте это в гостиной, а не в кухне. Я же не могу тут двинуться! Луис засмеялся и пригласил всех в гостиную. Проходя мимо Стеллы, он дружески поцеловал ее в голое плечо. Карина быстро взглянула на Курта, чтобы посмотреть, как он будет реагировать, но он только улыбался и, казалось, не придавал этому никакого значения. Когда Луис принес ей бокал вина, Карина спросила Курта, живет ли он в Португалии. – О, да. Я работаю курьером в транспортной компании, но когда я вернусь домой, я займу должность бухгалтера. – Так вы здесь на все лето. – Да, по крайней мере до октября. Сердце Карины снова упало, и даже открытая насмешка в глазах Луиса не помогла. Подойдя к ней, он взял у нее бокал, и его рука скользнула ей на талию. – Ты сегодня выглядишь такой красивой, дорогая, – сказал он ласково. Карина взглянула на него из-под ресниц и попыталась отодвинуться, но он крепко держал ее, его рука была тверда как сталь. – Ваша вилла просто чудесна, – сказал Курт, глядя на Карину. – Вы живете тут все время? – Нет, я не… Но Луис быстро прервал ее: – У меня адвокатская практика в Лиссабоне, поэтому этот дом только для отдыха. Объявление Стеллы о том, что обед готов, спасло Луиса от дальнейших объяснений, к большой досаде Карины. Было глупо притворяться, что все прекрасно между ними с Луисом, особенно перед иностранцем, таким как Курт. Почему бы ему не узнать правду? Возможно, что Стелла уже сказала ему о положении дел. Стелла накрыла стол со свечами, поставив в центре вазу с цветами, сорванными в саду. Она так явно хлопотала об обеде, подумала Карина, будто этот обед будет для нее счастливым. Отбросив свои опасения насчет Курта и свою досаду на Луиса, Карина с готовностью присоединилась к разговору, часто смеясь. Ее бесстрастное остроумие добавляло оживления вечеру. Луис сел рядом с ней, справа, а Курт – слева. Стелла не позволила Карине возиться с грязной посудой после обеда, но Курт настоял, чтобы помочь ей, и они оставили Луиса и Карину наедине, потягивающими коньяк. – Прошло много времени с тех пор, как мы обедали вместе, – заметил Луис, – даже с другими людьми. – Да, но мы также редко ели одни, – сказала Карина. – Когда мы были в Лиссабоне, нам всегда приходилось есть с твоими родителями или идти в ресторан. – Ты так сильно ненавидишь жизнь с моими родителями? – Да, ненавижу. Его темные глаза пристально изучали ее. – Ты никогда не говорила так… До тех пор пока не вернулась в Англию. – Я просила тебя найти для нас какое-нибудь жилье где угодно, где мы были бы только вдвоем. Но ты не принимал это всерьез. Ты лишь отделывался от моих просьб. – Насколько я помню, я был очень занят в то время. Мой отец поручил мне вести несколько важных дел, и я… – Да, я знаю, – прервала его Карина. – Поэтому я не настаивала. Я старалась не доставлять тебе лишнего беспокойства, не позволять тебе увидеть, как я была несчастна. – Она с горечью улыбнулась. – Теперь я вижу, что это была ошибка. Может быть, если бы ты понял, как настойчиво твоя мать пыталась избавиться от меня, ты сделал бы что-нибудь. Луис уставился на нее. – Ты обвиняешь мою мать в умышленных попытках разъединить нас? Теперь Карина уставилась на него. – Нет, я обвиняю ее в том, в чем она преуспела. Луис, как ты мог быть таким слепым? – Ты говорила нечто подобное, когда я приехал в Англию, чтобы забрать тебя назад, но я подумал, что это то, что твоя мать вбила тебе в голову. Ты казалась мне здесь достаточно счастливой. – Ты видел только то, что хотел видеть, – ответила Карина горячо, но потом замолчала. – Нет, не так. Я действительно была счастлива, когда была с тобой. Но когда ты работал всю неделю и часто до позднего вечера, я была одна с твоей матерью, а она сделала мою жизнь адом. – Почему же ты не сказала мне об этом? Карина сердито взглянула на него. – Потому, что я любила тебя. Потому, что я не хотела встать между тобой и твоей матерью. Потому, что я надеялась и молилась, чтобы ты все увидел сам и забрал меня оттуда. Потому, что ты был ужасно занят и я хотела защитить тебя от… Луис положил свою руку на ее, призывая к молчанию. Его глаза, твердые и холодные, впились в ее лицо. – Ты защищала меня? Сбросив его руку, Карина встала. – Какое это имеет значение сейчас? – Нет, это имеет значение. – Луис тоже встал на ноги. – Почему ты не рассказала мне все это раньше? – Я пыталась! Тот последний раз. Но ты был… я допускаю, что мы оба были слишком эмоциональны, чтобы разговаривать спокойно. Ты был так чертовски настойчив, заставляя меня вернуться к тебе. А я знала, что я не смогу снова вынести жизнь с твоими родителями в том же самом доме. Все было так безнадежно. – Карина потрясла головой от вспомнившегося отчаяния. – Мы могли бы разобраться в этом, – резко сказал Луис. – Если бы мы любили друг друга по-настоящему, то могли бы. Но мы не любили. Это все было болезненно и очевидно. Внезапно устав от воспоминаний, Карина сказала: – Я не хочу об этом больше разговаривать. У меня болит голова, и я хочу домой. Луис посмотрел на ее вытянувшееся лицо и хотел что-то сказать, но в этот момент в комнату вернулись Стелла и Курт. – У нас есть замечательная идея! – воскликнула Стелла. – Почему бы нам завтра не провести весь день вместе? Мы могли бы выйти на лодке Луиса и устроить пикник где-нибудь на берегу моря. Один из тех, которые можно устроить только у моря. Тебе это нравится, Карина? – с энтузиазмом спрашивала она. – А как насчет работы Курта? – стараясь выиграть время, спросила Карина. – Завтра у меня выходной, – ответил датчанин. – Идея отличная, – согласился Луис, – и даст нам возможность лучше узнать Курта, – добавил он для Карины. – Чудесно. Ты ведь пойдешь с нами, сестра? – упрашивала Стелла. Захваченная врасплох, но в то же время помня об обещании, которое дала матери, Карина неуверенно сказала: – Ну, я думаю, я могла бы, но… – Хорошо, значит, договорились, – быстро прервал ее Луис. – Значит, завтра – ранний подъем. Ты сможешь встать рано, Курт? – Конечно сможет, – ответила за него Стелла. – Он может остаться здесь на ночь? – Разумеется. Добро пожаловать, Курт, будем рады. Карина почувствовала, что она точно знает, что за этим последует, и бросила на Луиса и Стеллу возмущенный взгляд. – Знаете, у меня такое чувство, что мною манипулируют, – сказала она ледяным тоном. Стелла засмеялась, подошла и крепко обняла ее. – Да, тобой манипулируют. Почему бы тебе не расслабиться и не насладиться этим? – Я поговорю с тобой позже, – пообещала Карина сестре с угрозой в голосе. Но на Стеллу невозможно было сердиться, видя, в каком она счастливом настроении. Они еще посидели и договорились обо всем. Карина скинула сандалии и устроилась в кресле, поджав под себя ноги. Она незаметно наблюдала за Стеллой и Куртом, ища предательских признаков любви. Стелла казалась счастливой, как и Курт, но ни один из них не выказывал какого-то особенного расположения к другому. Курт взял Стеллу за руку и держал ее, когда она села на кушетку, но сразу отдернул свою руку, когда она заговорила и сделала жест рукой. И восхищенные взгляды, которые он бросал на нее, оставались без ответа. – Где вы встретились? – спросила Карина с любопытством. – В баре, где я работаю. Курт однажды заскочил туда что-нибудь выпить, и мы разговорились. – Значит, вы совсем недавно знаете друг друга? – О, довольно давно. Разве нет, Курт? – Стелла сжала его руку и улыбнулась ему такой ослепительной улыбкой, что Курт смог только кивнуть в счастливом смущении. Глаза Карины сузились. Теперь она была почти уверена, что открытки Стеллы, которые она посылала матери, были только уловкой, чтобы заставить ее приехать сюда. Стелла была уверена, что мать забеспокоится и пошлет Карину в Португалию, где Карина и Луис неизбежно встретятся. Карина подозревала это и прежде, но появление на сцене Курта полностью убедило ее. Глядя на них обоих, Карина поняла, что он тоже, по-видимому, только часть плана, разработанного Стеллой для того, чтобы попытаться помирить ее с Луисом. Карина потягивала вино и задумчиво смотрела на Стеллу, размышляя, почему она пошла по такому пути. Ведь она знала, что их брак мертв, так почему ей нужно было снова без всяких к тому причин протащить их через эти эмоциональные травмы? Взглянув на Луиса, Карина увидела в его глазах веселый огонек, когда он наблюдал за нею. Черт его побери, подумала она сердито, он точно знает, о чем я думаю. И он знает, что я права. Она нахмурилась, когда ей пришло в голову, что Луис мог знать все заранее. Но Карина быстро отбросила эту идею. Он, конечно, не знал ничего заранее. Он был потрясен, когда увидел ее в офисе, вряд ли он смог бы так сыграть. Не задумал ли он уже хитрость? Но если так, то зачем? Ее сердце начало биться в груди сильнее, и Карина выкинула эту мысль из головы. Это была сумасшедшая идея… Совершенно невозможная… Если Луис хотел, чтобы она вернулась, то почему он не побеспокоился об этом за все время, что они жили порознь? Снова посмотрев на Стеллу и Курта, Карина решила, что завтра она еще понаблюдает за ними, и если она убедится, что все это хитрость и Стелле не грозит опасность повторить ее собственную ошибку, то сразу же отправится домой. Покончив с вином, Карина встала. – Я устала. Увидимся завтра утром. Доброй ночи. Луис последовал за ней из комнаты, и Карина бросила на него подозрительный взгляд. – Что ты хочешь? – Просто удостовериться, что тебе будет удобно. Ты, конечно, займешь хозяйскую спальню. – Нет, благодарю. Другая комната для гостей будет удобнее. Луис насмешливо поднял брови. – Твоя антипатия к моим родителям простирается так далеко? – Возможно, – согласилась Карина. – Во всяком случае, я не претендую на их комнату. Губы Луиса сжались, но он сказал: – Как хочешь, – и последовал за нею в другую комнату для гостей. – Эта выглядит так, словно Стелла ее уже приготовила для кого-то. – Нет ничего удивительного, – сухо ответила Карина. – Ты думаешь, она приготовила ее для Курта? – Нет, я так не думаю. И я не думаю, что ты такой бестолковый. Стелла хотела, чтобы я осталась. – Ты ее сестра, конечно, она хотела, чтобы ты осталась с нею. Может быть, она чувствует себя одиноко, путешествуя по Европе сама по себе. Карина рассмеялась от этой мысли. – Очень сильно сомневаюсь в этом. Стелла такая девушка, которая найдет себе друзей повсюду. И она права: она может позаботиться о своей жизни гораздо лучше, чем я. Мне следовало подумать об этом, прежде чем отправляться сюда. – Но ты думала, что она, наверное, нуждается в тебе, поэтому ты приехала. Какое это все имеет значение? – Возможно. – Карина взглянула на него и внезапно ощутила свою незащищенность в присутствии Луиса. Она испугалась его как мужчины, его размеров, его силы, своих воспоминаний о ночах, проведенных в его объятиях, о ночах страсти и любви. Казалось, что в его присутствии комната уменьшилась в размерах, и она сама чувствовала себя карликом рядом с ним. Слова застревали у нее в горле, когда Карина сказала: – Извини меня, но сейчас я хотела бы лечь в постель. – Ты отсылаешь меня сопровождать Стеллу и Курта для наличия? – Наверное, ты имел в виду – для приличия. Ты теряешь свой английский. – Много прошло времени с тех пор, когда я имел индивидуальные уроки, – напомнил Луис; его голос был низким и вкрадчивым. – Нельзя ли мне остаться, чтобы мы могли поговорить? – Нет! – Это слово само вырвалось у Карины. – С меня хватит. Пожалуйста, Луис, уходи и оставь меня одну. Черты его лица стали жесткими, и он произнес с холодной любезностью: – Конечно. Прошу прощения. Спокойной ночи, Карина. Несмотря на свою усталость, Карина никак не могла уснуть. Сегодня так много всего произошло. Увидеть снова Луиса было потрясением, а провести большую часть дня в непосредственной близости от него было огромным напряжением. Так много воспоминаний вернулось к ней, хороших и плохих. Карина старалась выбросить их из головы, но они не уходили. Она слышала, как снаружи компания решилась на ночное купание в бассейне, сопровождаемое смехом и брызгами, но молодые люди старались сильно не шуметь, чтобы не разбудить ее. Потом она различила только два голоса – Стеллы и Курта. Карина представила себе, как Луис, вернувшись в комнату обсушиться, вытирает полотенцем свое стройное, атлетически сложенное тело. Это действие во время их медового месяца она часто выполняла сама, замедляя движения до тех пор, пока операция вытирания не превращалась в нежное поглаживание. И тогда темные глаза Луиса темнели еще больше от желания, и это всегда приводило к близости. Конвульсивная дрожь пробежала по ее телу, и Карина провела руками по своему обнаженному телу, обнаженному, потому что у нее не было с собой ночной рубашки. Она вдруг почувствовала себя такой пустой и словно высеченной из камня. Чувство, которое было ей слишком хорошо знакомо, но которое она сумела подавить в себе давно. О Боже! – молилась она, не допусти, чтобы я снова прошла через это. Злость охватила ее, злость на свою собственную слабость и на Луиса, потому что он так разрушающе подействовал на нее. Свернувшись в клубок, Карина обхватила руками подушку и безуспешно пыталась выбросить его из головы, как ей удавалось делать это в последние годы. Но на этот раз он никак не исчезал из ее мыслей, не уходил прочь. |
||
|