"Атлантический экспресс" - читать интересную книгу автора (Форбс Колин)25. «Максим Горький» В 6.15 «Атлантический экспресс» выехал из Кёльна в сторону Аахена, следуя в Амстердам через Бельгию. Сидя в купе вместе с Маренковым и Джулианом Халлером, Эльза Лэнг продолжала рисовать портрет Шарпинского — с бородой, с усами, с выбритой головой, в очках, в пенсне. — Зачем тебе это надо? — раздраженно спросил Халлер. Ему не удалось поспать, и теперь он валился с ног от усталости. — Генерал утверждает, что Шарпинский мастерски владеет искусством перевоплощения, — ответила Эльза, продолжая делать наброски. — Мы уверены, что Шарпинский сел на поезд в Цюрихе. Возможно, кто- нибудь из пассажиров будет похож на один из этих портретов. — У тебя есть надежда? — У меня есть упрямство, — ответила Эльза. — Рано или поздно я опознаю Шарпинского… Она все еще продолжала рисовать, когда экспресс прибыл в приграничный город Аахен, где капитан Франц Вандер передал их в руки бельгийской службе безопасности. — Желаю добраться до Схипхола без приключений, — пожелал немец, протягивая Уогрейву руку. — Уверен, что все будет в порядке. — Спасибо, что провез нас через всю Германию целыми и невредимыми, — ответил Уогрейв. — Это все благодаря твоим друзьям. — Он указал на овчарок, которых полицейские выводили из поезда. — Прекрасная мысль… После Аахена в вагоне-ресторане накрыли столы для завтрака. Одним из первых посетителей был Уолдо Хэкманн. Он выбрал столик в дальнем углу вагона- ресторана, чтобы иметь возможность наблюдать за остальными пассажирами. На английском языке с американским акцентом он заказал яичницу с беконом, закурил сигару и принялся читать журнал «Тайм». Уогрейв предложил Эльзе позавтракать в вагоне-ресторане. Джулиан Халлер попросил, чтобы они принесли ему только кофе вместе с едой для Маренкова, Матта Лероя и Питера Некерманна. Приготовлением пищи на кухне занимался офицер бельгийской службы безопасности. Войдя в вагон-ресторан, Уогрейв и Эльза сели за самый первый столик. За соседним столом завтракали Никое Леонидес и Анна Маркое, делая вид, что они незнакомы друг с другом. — Господи, какое это счастье — завтракать по- человечески, — прошептала Эльза, ломая рогалик. — Чувствовать себя обычным пассажиром и смотреть на проплывающий за окном пейзаж. — Вид не особенно живописный, — заметил Уогрейв. Они проезжали белый от снега Арденнский лес. Завтракая, Эльза внимательно разглядывала пассажиров, пытаясь разыскать среди них Шарпинского. Сидящий в дальнем углу вагона-ресторана Уолдо Хекманн заметил Гарри Уогрейва и удовлетворенно подумал, что через два часа англичанин будет на дне реки Маас. Он заказал еще одну чашку кофе. Шарпинский все еще пил кофе, когда Гарри Уогрейв и Эльза встали из-за стола и направились в спальный вагон. Шарпинский отметил, что англичанин ни разу не взглянул на Уолдо Хэкманна, торговца старинными картинами из Бостона. В 7.15 — когда Уогрейв и Эльза завтракали в вагоне-ресторане — Рольф Гейгер покинул свою амстердамскую штаб-квартиру и теперь направлялся в сторону реки Маас. В модном меховом пальто он сидел в «мерседесе-450», читая «Монд». Сидящая за рулем Эрика Керн была одета в шоферскую униформу. Рядом с ней, угрюмо насупившись, сидел Иест Кист. Рольф Гейгер специально посадил Эрику за руль. Он по опыту знал, что полицейские заглядывались на нее, не обращая никакого внимания на пассажира «мерседеса». Через пятнадцать минут они выехали за черту города и теперь на полной скорости двигались на юг. Через час они уже были совсем рядом с Дордрехтом и мостом через Маас. Лишь изредка вдоль дороги мелькали небольшие рощицы. В один из таких моментов Йест Кист подал голос: — У меня сейчас мочевой пузырь лопнет… — Подождешь, — бросила ему Эрика. — Мы уже почти приехали. — Я не могу больше терпеть, — продолжал настаивать Кист. Сидящий сзади Гейгер вздохнул. — Останови машину. — И повернувшись к Кисту, приказал — Только недолго! Голландец вылез из машины и побежал к деревьям. Расстегнув пряжку ремня, он вытащил оттуда электронный датчик и положил его на камень. А на самом камне нарисовал стрелу, указывающую на юг. Возвращаясь к машине, Кист на ходу застегивал молнию. Ему не хотелось зря рисковать — Эрика могла обыскать его, а прикрепить датчик к «мерседесу» возможности не было. Эрика Керн нажала на газ, и машина рванула с места. Минут за десять до этого «мерседес» проехал через Дордрехт, и команда Венло засекла сигнал. Теперь за машиной Гейгера следовал неприметный фургон, в котором находились шесть снайперов. Неожиданно Эрика свернула с шоссе и, двигаясь по проселочной дороге, остановилась возле старого хлева. Рядом с деревянным строением стоял бензовоз, который всегда использовала группа Гейгера для диверсионных операций. Внутри цистерна была оборудована специальной вентиляционной системой, и террористы могли находиться там долгое время. Выйдя из «мерседеса», Гейгер зашел в хлев. Пол был покрыт соломой и пометом животных. Возле окна сидели шесть террористов в черных вязаных масках, черных куртках и черных лыжных брюках. Элегантный армянин казался здесь чужеродным элементом. — Все готово для взрыва моста через Маас? — требовательно спросил он. Ему ответил Яцек Война, огромного роста поляк со зловещим выражением лица. — Бомбы готовы. Сначала я хотел использовать взрыватели замедленного действия, но потом остановился на дистанционном подрыве при помощи электронного устройства. Таким образом, мы застрахованы от ошибок во времени. — А часовые на мосту? — спросил Гейгер. — Их всего двое. — Война сжал в руках автомат. — С ними мы быстро разделаемся. Катер для отхода готов… — Ты должен взорвать мост, когда экспресс будет находиться посередине, — сказал Гейгер. — Это понятно, — небрежным тоном ответил Война. — Скоро мы отправимся туда на бензовозе… Внезапно он замолчал. В хлеву воцарилась тревожная тишина. Вдали послышался шум вертолета. Террористы смотрели на поляка, ожидая приказаний. Гейгер повернулся к Эрике. — Уезжаем немедленно — нам надо забрать нашего друга с «Атлантического экспресса»… Генералу Шольтену продолжали поступать донесения о машинах, нелегально пересекающих голландскую границу, о моторных лодках и катерах, следующих к «Максиму Горькому». Но только один из этих отчетов привлек внимание шефа голландской контрразведки. — Сайер, этот доклад поступил от летчика одного из вертолетов. Он утверждает, что заметил на юге от Дордрехта стоящие вдали от дороги бензовоз и «мерседес». — Вероятно, водитель захотел отдохнуть. — Два водителя — ведь там две машины. Говоришь, отдохнуть? В такую погоду? В каком месте? — Да, странно… — И совсем недалеко от моста через Маас… — Шольтен встал и посмотрел на карту. — Более того, это совсем рядом с тем местом, где Иест Кист оставил свой электронный датчик. Похоже, мы засекли их. Выезжаем туда немедленно! — Я вспомнила, где видела Шарпинского… «Атлантический экспресс» приближался к мосту через Маас, когда Эльза произнесла это. На одном из портретов она пририсовала очки в роговой оправе. Халлер пожал плечами, но Уогрейв среагировал тут же: — Где? Когда? — Он сидел в дальнем углу вагона-ресторана. Но до этого я встретила его в коридоре вагона. Купе 19. В соседнем спальном вагоне… — Пошли, — коротко сказал Уогрейв. — Возьмите с собой офицеров бельгийской секретной службы, — предупредил Халлер. Выйдя в коридор, Уогрейв покачал головой. — Никаких бельгийцев. Просто укажешь мне на купе, а потом мы возьмем своих людей. Идя за Уогрейвом по коридору, Эльза сжимала в руке «смит энд вессон». Возле купе 19 она тронула Уогрейва за рукав. Не останавливаясь, англичанин кивнул. Бросив взгляд на часы, он посмотрел в okhoj за которым проплывали голландские поля. До моста через Маас оставалось двадцать километров. Дойдя до купе Анны Маркое, он жестом попросил ее выйти и затем все вместе они вошли в купе, где сидел Никое Леонидес, сжимая трубку в зубах. Уогрейв представил своих агентов Эльзе. — Это Анна Маркое и Никое Леонидес — они работают со мной. — Рад познакомиться. — Леонидес встал и кивнул головой. Анна Маркое и Эльза смотрели друг на друга оценивающим взглядом. Затем Анна протянула руку. — Эльза опознала Шарпинского, — объяснил Уогрейв. — Сейчас мы возьмем его… Уогрейв еще продолжал говорить, когда поезд резко дернулся и, замедлив скорость, остановился. От внезапного торможения все упали. Уогрейв сам поднялся на ноги, а Никое Леонидес помог встать женщинам. В поезде царила суматоха. — Может, красный свет? — высказал предположение Уогрейв. — Нет, — сказала Эльза. — Кто-то дернул за стоп- кран. Шарпинский… — Он покинул поезд, — предположил Леонидес. — Несколько секунд назад я видел стоящую на дороге машину с мигающими фарами… Выскочив из купе, Уогрейв побежал по коридору к тамбуру и открыл дверь. — Спрыгнув на землю, он увидел среди деревьев силуэт человека, бегущего к стоящей на шоссе машине. — Вон он… Когда они выбежали на дорогу, мимо них с огромной скоростью промчался «мерседес», направлявшийся на север. Уогрейв удивленно заметил, что за рулем сидела девушка в шоферской униформе. — Черт! — выругался Леонидес. — Еще пару секунд, и я бы убил его! Вдали показался автомобиль, и Уогрейв встал посреди шоссе, размахивая руками. «БМВ» остановился, за рулем сидел мужчина в деловом костюме. Уогрейв показал ему свое удостоверение и, обратив внимание на французский номерной знак, обратился к водителю на этом языке: — Секретная служба… Мы вынуждены взять вашу машину. Мы преследуем террористов. — А я останусь здесь посреди дороги? — Да вылазьте же вы поскорее! За этой рощицей стоит поезд. Идите в последний спальный вагон и спросите человека по имени Халлер. Передайте ему, что мы преследуем нашего человека… Уогрейв сел за руль. Леонидес плюхнулся на переднее сидение, а женщины сели сзади. Глянув в окно, Уогрейв убедился, что удивленный владелец автомобиля направляется к поезду. «Мерседес» уже скрылся из виду, когда Уогрейв нажал на газ. Сидящая сзади Эльза спросила: — Ты что-то сказал насчет красного сигнала семафора… — Генерал Шольтен приказал остановить поезд перед мостом через Маас. — Перед мостом? Леонидес указал на семафор, к которому они приближались. — Действительно, красный свет. Уогрейв снизил скорость, увидев на обочине дороги две машины — «ситроен» и военный грузовик. Рядом с машинами, одетый в черный кожаный плащ, стоял генерал Макс Шольтен. — Здесь не проезжал никакой «мерседес», — сказал Шольтен, после того как Уогрейв рассказал ему, что произошло. — Очевидно, он свернул на дорогу, ведущую к реке. Вероятно, там у пристани стоит катер, который доставит Шарпинского на «Максим Горький». — Генерал посмотрел на Анну и Эльзу, сидевших в «БМВ». — Это тоже твои агенты? — с сомнением в голосе спросил он. — Они лучше некоторых мужчин, — ответил Уогрейв. — Одна из них недавно убила ножом коммунистического агента. — Понятно, — сказал Шольтен. — Тогда поехали… Хотя Уогрейв вел машину очень быстро, он почти потерял из виду «ситроен», за рулем которого сидел генерал Макс Шольтен. Тот несся с бешеной скоростью, не тормозя даже на резких поворотах. Позади следовал грузовик. Свернув с шоссе, они проехали через рощу и остановились возле хлева. Там их встретили шесть вооруженных винтовками мужчин. — Это команда Венло, — объяснил Шольтен. — Они покончили с группой Гейгера. — Он повернулся к одному из снайперов. — Вам удалось спасти Йеста Киста, Ян? — Нет, сэр. — Зайдя в хлев. Ян показал на человека, лежавшего на земле. — В последнюю секунду его убил один здоровяк. Очевидно, догадался, что Йест был нашим человеком… — А где он сам? — Вон там… — Ян кивнул в сторону распластавшегося на полу поляка. — Я выпустил в него весь магазин… — Хорошо. — Подойдя к Йесту, генерал достал из кармана платок и накрыл им лицо убитого. — Это был славный парень. Настоящий патриот. Ничего, Йест, мы отомстим за тебя… — Он посмотрел на террористов, изрешеченных пулями снайперов из команды Венло. — Ты знаешь, что делать, Ян. Положи четыре трупа в грузовик, я сам поведу его. А наши друзья, — он кивнул в сторону Уогрейва, — поедут на «ситроене», который, к сожалению, нам пришлось угнать сегодня утром из Гааги. — А куда девать оставшиеся два трупа? — спросил Ян. — Сбросьте в Маас, — коротко ответил Шольтен. Подойдя ближе, Уогрейв спросил: — Ты уверен, что эти люди не проболтаются? И как насчет вашего министра? Я не хочу видеть твою голову на плахе. — Команда Венло предана мне, — ответил Шольтен. — Видишь ли, официально они сегодня не выезжали из Дордрехта. Что касается министра, то он проглотит все, что я ему скажу, потому что это в его же интересах. Как любой министр в любой стране, он прежде всего заботится о своей карьере. К тому же я намекнул журналистам, что группа Гейгера готовит в Голландии крупную террористическую акцию. А теперь, Гарри, нам пора… На борту корабля «Максим Горький» встревоженный радист вбежал в каюту комиссара Рыкова. — Шифровка, которую вы приказали мне послать в Москву… Я не могу это сделать… — Почему, черт возьми?! — взорвался Рыков. — Это чрезвычайно важное сообщение! — Нас глушат помехами, товарищ комиссар. Я ничего не могу передать или принять… По приказу Шольтена «глушилки», расположенные вдоль голландского берега, работали на полную мощность, нейтрализуя советские передатчики. «Максим Горький» был отрезан от мира. Четыре фигуры в черных лыжных масках, черных куртках и черных лыжных брюках крались к пристани, где стоял на якоре голландский торпедный катер. Командующий Де Вос оставил его там по просьбе своего друга Макса Шольтена, хотя тот и не объяснил ему, зачем это нужно. Оба охранника играли в карты, сидя в каюте. Одна из фигур с ловкостью «коммандос» взобралась на борт катера. Осторожно открыв дверь, злоумышленник ворвался в каюту и ударил одного из голландцев по голове — достаточно сильно, чтобы тот потерял сознание. Такая же участь постигла и второго охранника. — Свяжите их, — приказал Уогрейв, не снимая маски, когда трое его сообщников зашли в каюту, — и оставьте на пристани. Эльза Лэнг и Анна Маркое занялись часовыми, а Уогрейв показал Леонидесу, как управлять катером. — Это несложно, — сказал он греку. — Когда я работал в военно-морской разведке, мне часто приходилось управлять такими катерами. Думаю, ты сможешь удержать руль, пока я буду заниматься другими делами… — Я ведь грек, — напомнил ему Леонидес, — и полжизни провел на яхтах в Эгейском море. Достаточно, чтобы ты показал мне один раз… Через пять минут торпедный катер уже отчалил от пристани. За штурвалом стоял Леонидес. Грек управлял катером так, будто занимался этим всю жизнь. Выйдя на палубу, Уогрейв увидел, как Анна Маркое снимает чехол с пулемета. — Покажи мне, как из него стрелять, — приказала она. — Это не входит в наши планы… — Покажи, как из него стрелять, — настаивала она. Пожав плечами, Уогрейв объяснил ей устройство пулемета. Эльза Лэнг, оставшаяся в каюте, взяла лежащий на столе бинокль ночного видения и внимательно разглядывала противоположный берег Мааса. Когда в каюту вошел Уогрейв, она радостно воскликнула: — Мощный катер отошел от того берега. Я уверена, что Шарпинский на борту. Я видела, как он поднимался по трапу. С ним был еще один мужчина. — Ты уверена? — спросил Уогрейв. — Если ты еще раз задашь мне этот вопрос, я тебя' ударю! — Очевидно, они ожидали, когда улучшится погода. Ветер действительно стих, а волны исчезли, когда Уогрейв наблюдал за быстроходным катером, направляющимся к «Максиму Горькому». — Может, пойдем ему наперерез? — предложила Эльза. — Слишком поздно. Но он выведет нас туда, куда нам нужно. Уогрейв вернулся на капитанский мостик, где за штурвалом стоял Леонидес, уверенно управляя катером. Впереди виднелось море. — Держись за тем катером, — приказал Уогрейв. — Он приведет нас к цели. Сидящий за рулем генерал Шольтен вел грузовик к дельте реки. Рядом с ним майор Сайер напряженно вглядывался вперед. В кузове, закрытом брезентом, лежали трупы четырех террористов из группы Гейгера в своих черных «униформах». — Вы думаете, у нас все получится? — спросил Сайер, удерживая рукой большой сигнальный фонарь. — Конечно. Я забыл сказать, что сейчас моя жена должна позвонить в одну из газет и, не называя своего имени, сказать, что группа Гейгера похитила торпедный катер. Какая ирония судьбы! — Что это значит? — Дело в том, что группа Гейгера финансировалась ГРУ, хотя мы и не могли это доказать. Мы подложим Москве большую свинью… Катер, на котором находились полковник Игорь Шарпинский и Рольф Гейгер, на полной скорости несся к «Максиму Горькому». Советское судно уже развернулось, чтобы в любую минуту взять курс на Ленинград. Капитан Моров ждал, когда поднимут на борт людей с их катера. Стоя на палубе торпедного катера, Анна Маркое не выпускала из рук пулемета. Эльза первая заметила в бинокль силуэт советского корабля. — У них расчехлен пулемет, — сказала она Уогрейву. — И, по-моему, я вижу танк… — Помощь голодающим африканцам, — сухо заметил Уогрейв. Выйдя их каюты, англичанин подошел к Леонидесу и приказал ему немного снизить скорость. Глядя на торпедный аппарат, он пытался вспомнить принцип управления этим оружием. Уогрейв не был уверен, что сможет направить торпеды к цели. В бинокль Эльза видела, как с борта советского корабля спустили лестницу, внизу которой крепилась небольшая платформа. Шарпинский, Гейгер и Эрика Керн выпрыгнули на эту платформу, как только их катер приблизился к «Максиму Горькому». Уогрейв приказал Леонидесу повернуть штурвал немного влево, когда Рыков отдал приказ стрелять по торпедному катеру. Днна Маркое тоже открыла огонь. Не раздумывая, англичанин нажал на кнопки управления торпедами. Пулемет, установленный на советском корабле, стрелял непрерывно, и две пули попали Анне Маркос в плечо. Увидев это, Эльза выбежала на палубу, чтобы помочь отважной гречанке. — Помоги мне встать! — приказала Анна. — Я должна убить этих ублюдков! Эльза подняла ее, и Анна нажала на гашетку пулемета. Внезапно стрельба с советского корабля прекратилась, а матрос, стрелявший из пулемета, замертво упал на палубу. Гейгер уже поднимался по лестнице, когда Анна направила дуло пулемета в его сторону. Сраженный пулеметной очередью, террорист взмахнул руками и рухнул вниз. — Первая пошла… Вторая… — Оглянувшись, Уогрейв увидел, как Эльза втащила в каюту окровавленную гречанку. Оставляя за coбой пенистый след, акустические торпеды направились к «Максиму Горькому», двигатели которого работали на полную мощность. Леонидес развернул катер и направил его к берегу, где мигал сигнальный фонарь, установленный генералом Шольтеном. Одна торпеда попала в корму, вторая — когда Шарпинский уже поднялся по лестнице на борт корабля — в середину судна, где в трюме находились две тысячи тонн взрывчатки. Раздался ужасный грохот, и корабль в буквальном смысле слова взлетел на воздух. Небо озарила яркая вспышка. В ушах Леонидеса все еще шумело, когда он приблизился к берегу. Никто не спасся с «Максима Горького»… Генералу Максу Шольтену и майору Сайеру понадобилось всего несколько минут, чтобы перенести на торпедный катер тела четырех террористов из группы Гейгера. Вдали послышался шум приближающегося торпедного катера. — Быстро влезайте в кузов грузовика и сидите тихо, — приказал Шольтен Уогрейву и его помощникам. — А это для раненой женщины… — Он протянул англичанину аптечку. Шольтен и Сайер открыли огонь по катеру, в котором находились трупы террористов. Закончив стрелять, они стали ждать, когда к берегу пристанет второй катер. Де Вос спрыгнул в воду и направился к своему другу генералу Шольтену. — Они совершили ошибку, — сообщил Шольтен морскому офицеру, — когда подошли к нам так близко. Думаю, мы их всех уничтожили… — Я в этом не сомневаюсь, — невозмутимо ответил Де Вос, посмотрев на грузовик. — Я видел все своими глазами… — Он сухо улыбнулся. — И если будет расследование, то лучшего свидетеля, чем я, тебе не найти. Прими мои поздравления. Группы Гейгера больше не существует… |
||
|