"Доля секунды" - читать интересную книгу автора (Бальдаччи Дэвид)75Они спустились в подвал, а за ними стелился дым от объятого пламенем этажа. Свет внизу еще горел, и ориентироваться было легко. — И что теперь? — Кинг уныло разглядывал кучу мусора от обвалившегося потолка, которая загородила проход в середине коридора. — Я говорил, что здесь нет выхода. Мы это проверили, когда приезжали сюда с Риттером. — Нам сюда. — Мишель открыла дверь в кухонный лифт. — Отсюда можно попасть на третий этаж. — Третий этаж! — возмутился Бруно. — А оттуда что, прыгать? Потрясающе, агент Максвел, просто потрясающе! Мишель положила руки на бедра, медленно повернулась к Бруно и отчетливо произнесла: — На этот раз вы сделаете в точности так, как я приказываю, поэтому заткнитесь и входите… сэр! — И она подтолкнула кандидата в президенты в лифт. — Поезжай с Бруно, — предложил Кинг, — и пришли лифт вниз. Я приеду с Кейт и Джоан. Мишель кивнула и отдала ему свой пистолет. — Пули настоящие. Береги себя. Она вошла в кабину, и они с Бруно потянули за тросы, поднимая лифт наверх. Пока Кинг пытался привести в чувство Джоан, Кейт с отрешенным видом сползла на землю: — Оставьте меня здесь. Я не хочу жить. Шон опустился рядом с ней на колени. — Морс играл на твоей любви к отцу и пичкал тебя отборной ложью, а такой смеси трудно противостоять. Но на курок ты все-таки нажать не смогла. — Я чувствую себя такой дурой! Я хочу умереть. — Нет. Тебя ждет долгая жизнь. — Да уж! В тюрьме? — А в чем твоя вина? Ты никого не убивала. Насколько я знаю, Морс тебя тоже похитил и держал здесь. Она взглянула на него с сомнением: — Почему ты это для меня делаешь? Кинг, поколебавшись, ответил: — Потому что я забрал у тебя отца. Я выполнял свою работу, но когда забираешь чью-то жизнь, такое объяснение не кажется очень убедительным. — Он помолчал. — А ты старалась нам помочь. Ты ведь знала, что рассказ об антивоенном протесте в семьдесят четвергом году не пройдет, так? И понимала, что с головой увязла в какой-то грязной истории. Я прав? — Да, — еле слышно подтвердила девушка. Они услышали, как лифт спускается вниз. Кинг помогал ей подняться, когда вдруг она пронзительно закричала. Резко обернувшись, он увидел, как из клубов дыма появляется Сидни Морс с пистолетом в руке. Раздался выстрел, но Кинг успел броситься на землю и пуля прошла мимо. Шон направил пистолет Мишель на Морса. — Блеф больше не пройдет, — заметил тот с ухмылкой. — А никто и не блефует. Пуля прострелила Морсу плечо, и на его лице отразилось изумление. Он упал на колени, выронил пистолет, дотронулся рукой до раны и, увидев кровь, перевел непонимающий взгляд на Кинга. Шон медленно поднялся и прицелился Морсу в сердце. — Первая пуля была за меня. А эта — за Арнольда Рамсея. — Кинг нажал на спуск, и Морс повалился на пол. Он был мертв. Шон повернулся к Кейт и побледнел. Девушка лежала у стены с пробитой головой. Пуля, не попавшая в Кинга, поразила Кейт. Ее глаза продолжали смотреть на своего убийцу. Морс убил мать и дочь, организовал убийство отца. Вся семья была уничтожена им под корень. Кинг опустился на колени, осторожно закрыл Кейт глаза и долго смотрел на погибшую девушку. — Кейт, мне ужасно жаль, что так все закончилось. Он поднял Джоан и перенес в лифт, после чего взялся за тросы и стал тянуть за них изо всех сил. В одной из комнат наверху таймер с детонатором, приведенный в действие Морсом, начал отсчитывать секунды. На третьем этаже Кинг вытащил Джоан из лифта и вкратце пересказал Мишель последние события. — Мы теряем время! — заявил Бруно, которого смерть Кейт совершенно не тронула. — Как мы отсюда выберемся? — Сюда. — Мишель прошла в конец коридора и указала на большой мусоропровод возле окна. — Внизу стоит мусорный контейнер. — Я не стану прыгать в мусорный контейнер! — возмутился Бруно. — Еще как станете! — заверила Мишель. Бруно уже собирался закатить скандал, но, увидев глаза Мишель, сдержался и молча залез в мусоропровод: она подтолкнула кандидата в президенты, и тот с криком полетел вниз. Кинг кивком предложил Мишель последовать за своим подопечным. Она забралась в мусоропровод и тут же исчезла. Когда Кинг взял Джоан на руки и последовал за ними, таймер отсчитывал последние пять секунд. Отель «Фермаунт» начал взрываться в тот момент, когда Шон и Джоан упали в контейнер. Рушившиеся стены опрокинули металлический ящик, но его твердое дно защитило беглецов от падавших обломков здания. Ударная волна протащила контейнер по земле, и он остановился всего в нескольких футах от ограды, по которой шел ток. Когда облако пыли немного улеглось, все вылезли из ящика и в молчании долго смотрели на гору мусора, которая еще недавно была гостиницей, оказавшейся, однако, очень уж негостеприимной. Вместе с ней канули в небытие призраки Арнольда Рамсея и Клайда Риттера, а также чувство вины, которое мучило Кинга все эти годы. Услышав, как застонала Джоан, Шон обернулся. Женщина медленно выпрямилась и начала озираться по сторонам, постепенно приходя в себя. Увидев Джона Бруно, она от неожиданности вздрогнула, а заметив Кинга, была совершенно ошеломлена. — Пора брать уроки управления катамараном, — улыбнулся Шон и перевел взгляд на Мишель. Та облегченно вздохнула: — Все кончено, Шон. — Теперь, думаю, да, — кивнул он, оглядев гору мусора. |
||
|