"Час дождя" - читать интересную книгу автора (Видар Гарм)Глава 4— Я думаю, — с каменным выражением лица, которого не могла скрыть даже полумаска, невозмутимо произнёс Эдвард Раск, — что стоит пригласить сюда… обоих. — А кот-то вам зачем? — раздражённо проворчал Хайд. — Я и сам пока не знаю, — холодно усмехнулся Раск. Ольга дель Кармен вдруг истерично захохотала, а Анна зло процедила сквозь зубы: — Балаган! Доктор невозмутимо докурил сигарету и с достоинством неторопливо направился к одной из дверей, выходящих в зал. — Куда это вы собрались?!! — взвизгнул Хайд. — За котом и Паркером, естественно, — ответил доктор не оборачиваясь. «Точно — форменный балаган, — рассеянно подумал Марк. — Интересно всё же, кто из них является непосредственной проекцией личности хозяина, а кто — лишь побочный продукт?! Пока только беднягу Джойса можно точно классифицировать: он был забавным побочным продуктом интеллектуальной жизнедеятельности проектора. Возможно, просто хорошо подавляемым комплексом или какими-то отдельными неразвившимися чертами характера… А вот какой из персонажей является основой этой Реальности?! И кто здесь чужой?» Невольные размышления Марка прервал задумчивый голос уже успевшего возвратиться доктора Джекиля: — Похоже, что круг подозреваемых сужается… Доктор стоял в проёме двери, через которую удалился минуту назад и чуть насмешливо поочереди разглядывал всех находящихся в зале. — Это почему же? — холодно спросил Раск. — Паркер мёртв. — Жил незаметно и умер так же, — абсолютно равнодушно констатировал Хайд. Обе женщины тоже восприняли сообщение доктора как должное. — А кот? — холодно спросил Раск. «Как он может интересоваться каким-то котом в такой момент?!» — Марк тряхнул головой, словно стряхивая остатки ночного кошмара. — Кот выглядит лучше любого из здесь присутствующих, — хмыкнул доктор Джекиль. — Почему же вы его не принесли? — лишённым интонаций голосом поинтересовался Раск. — А вы пробовали когда-нибудь транспортировать кота, который ваши действия трактует, как идущие в разрез с его намерениями? — уже не скрывая издёвки, рассмеялся доктор Джекиль. — Господа! — впервые за вечер подал голос Марк. — А вам не кажется, что вы ведёте себя абсурдно? В наличии два трупа, а вы всё время беспокоитесь о каком-то коте! Вы бы сюда ещё крыс пригласили… — А что, — немедленно откликнулась Анна дель Кармен, — у молодого человека неплохо развито воображение! Чтобы хоть как-то разнообразить наше общество, здесь как раз только крыс и не доставало! — Анна, прекрати! — брезгливо поморщилась брюнетка. — Не строй из себя недотрогу, сестричка, — немедленно отозвалась блондинка, — думаешь я поверю, что ты скорбишь по поводу Паркера или Джойса?! Ха! Мы же обе прекрасно знаем, судьба чьей бархатной шкурки тебя волнует больше всего. — Ты говоришь так, — огрызнулась брюнетка, — словно судьба твоей белоснежной тебя абсолютно не беспокоит! — Дамы прекратите, — устало буркнул Хайд. — Я думаю, что никого из здесь присутствующих судьба собственной — какой бы она там ни была, — шкуры не оставляет равнодушным. Так сказать, своя шкура… — И всё-таки, что с Паркером? — стараясь быть сдержанным, негромко, но настойчиво спросил Марк. — Очевидно налил себе рюмку из той же бутылки, что и нам, — откровенно зевая, пробормотал доктор Джекиль, — из чего можно сделать непреложный вывод — цианистый калий туда подсыпал не он. Вряд ли он был приверженцем теории таких экстремистских мер по уходу от решения насущных проблем. — И всё-таки, доктор, напрасно вы не доставили сюда кота, — упрямо повторил Раск. Не обращая внимания на его недовольное брюзжание, Марк, криво улыбнувшись и не адресуя улыбки никому конкретно, чеканя каждое слово, мрачно произнёс: — Если все в курсе, что должен прибыть частный детектив, то все наверняка хорошо осведомлены и по какому поводу он был сюда вызван. Никто из присутствующих не отреагировал на эту реплику. Хайд угрюмо разглядывал свои лопатообразные ладони. Доктор был полностью поглощён процессом прикуривания новой сигареты от свечи, стоявшей на столе рядом с телом бедняги Джойса. Сёстры дель Кармен, словно некое архитектурное излишество, обрамляли собой с двух сторон камин, в котором едва тлело одинокое полено. Раск казалось весь ушёл в мрачные размышления, наверное, о коте. Но больше всех наплевать на всё происходящее было конечно Джойсу. При своём маскарадном костюме, удобно расположившись в блюде с омарами, он явно чувствовал себя… в своей тарелке. |
|
|