"Стихотворения" - читать интересную книгу автора (Блейк Уильям, Blake William, Зверев Алексей...)

"Here lies John Trot, the friend of all mankind..."

"Here lies John Trot, the friend of all mankind..."

Here lies John Trot, the friend of all mankind: He has not left one enemy behind. Friends were quite hard to find, old authors say; But now they stand in everybody's way.

«Ни одного врага всеобщий друг, Джон Трот...»

Перевод В. Потаповой

Ни одного врага всеобщий друг, Джон Трот, Оставить не сумел у Вечности Ворот. «Друг — редкость!» — мыслили так древние в тревоге. Теперь друзья стоят всем поперек дороги.