"Лукоморье. Каникулы боевого мага" - читать интересную книгу автора (Бадей Сергей)

Глава 15

Мама все-таки уговорила девчонок ночевать у нас. Доводы, приведенные ею, были железобетонные! Во всяком случае, на наших девушек они подействовали безотказно. Во-первых: ночь, проведенная в относительно комфортной обстановке. Во-вторых: просмотр местных мод по журналам и телевидению. В-третьих: предоставление маминых ресурсов косметики в распоряжение девушек. Мужчины в ответ на приведенные доводы скептично хмыкнут, но женщины оценят эти преимущества в полной мере.

Оставив парней на хозяйстве, мы отправились домой. Гариэль быстренько сотворила иллюзии по нескольким мыслеобразам, кинутым ей мною. Мама только ахала, а па одобрительно сопел, рассматривая преобразившихся девушек. Конечно же Гариэль подкорректировала и некоторые характерные детали внешности, своей и Аранты. Мы шли, оживленно комментируя части пейзажа, несвойственные Магирским лесам, как то: пластиковые бутылки, обрывки газет, пустые жестянки из-под консервов — всего, чего так много в пригородных лесах. Эти признаки цивилизации меня раздражали всегда, а сейчас тем более!

Уже на улице Гариэль приметила несколько представительниц местного населения и незаметно внесла изменения в детали одежды наших девушек.

Лешку, стоявшего посреди двора и растерянно озиравшегося по сторонам, трудно было не заметить. И он заметил нашу компанию сразу. Увидев меня, он радостно заулыбался, но присутствие трех красивых девушек пресекло немедленное изъявление радостных братских чувств. Он приблизился к нам.

— Здравствуйте, — неуверенно сказал Леха.

— Привет! — вежливо отозвался я. — Девочки, а это мой брат Алексей.

Лешка вежливо шаркнул ножкой.

— Леша! Это мои боевые подруги: Гариэль, Аранта и Морита.

Вид совершенно круглых глаз моего брата пролил бальзам на мою душу.


Девчонки прилипли к богатствам маминых запасов косметики. Гариэль благоговейно перебирала все эти помады, пудры, лаки, тени и туши для ресниц. Мама подробно объясняла, что для чего и когда применяется. Брат прилип к косяку двери комнаты и не сводил глаз с гостей.

— Девочки будут ночевать здесь! — решительно заявила мама и бросила на меня многозначительный взгляд.

Два раза на меня глядеть не надо! Я понял все с первого взгляда. Очевидно, что мне придется переться на ночь глядя в лесной лагерь. Тут места все заняты будут. А вот мой брат этого взгляда просто не заметил. Это за ним водится. Я подошел и ткнул его в бок.

— А? Чего? — Лешка недоуменно взглянул на меня.

— Чего… — передразнил я. — Собирайся! Ночевать в лесу будем.

— В каком лесу? С какой это стати я должен в лесу ночевать?! — возмутился брат.

— Впрочем, ты можешь и на кухне пристроиться, — ответил я, ласково глядя на Лешку, — или в ванной. А я пойду в лес. Там хорошо. Воздух свежий, лесной, места много…

— Ага, и комаров тоже! — язвительно добавил братишка.

— Комаров не будет! Их всех Тартак прибьет!

— Так вы все сюда приехали?!

— А то!

Да, мой брат отличается быстротой реакции. Мгновенно все сообразил и выразил готовность переночевать в лесу!


На подходе к поляне я ощутил «полог». Ну, да! Ощутил. Этот было нетрудно ощутить. Крупноячеистый. Это Тартак ставил. Рассчитан на слонов. Все что мельче — проходи, встретят! Ну, я и прошел. А вот брат наткнулся на силовую нить… Здесь я пропускаю его словесные конструкции. Зато мы были услышаны. Я почувствовал, как к моему горлу (не очень вежливо, между прочим) приставили кинжал. Он неприятно холодил кожу. С Лешкой проделали подобную процедуру. А вот это зря! Мой братик увлекается восточными единоборствами. Харос, а это именно он наехал на моего брата, оставив свой кинжал в руках Лешки, ушел в росший поблизости куст.

— У вас что, проблемы со зрением? — вежливо поинтересовался я, не делая, впрочем, резких движений.

— Уже нет, — ответил Фулос, убирая свой кинжал.

— Как ты думаешь, если я расскажу Баграну, о близком знакомстве Хароса с кустом, он посмеется? — осведомился я у Фулоса, поворачиваясь к своему брату, чтобы убедиться в его безопасности.

— Да, он-то как раз посмеется! — согласился Харос, выбираясь из кустов.

— Ну, и что тут у нас? — раздалось над моей головой.

Тартак в истинном виде заинтересованно рассматривал моего брата. Лешка в свою очередь зачарованно смотрел на нашего тролля. Одно дело рассказы, и совсем другое — видеть собственными глазами!

— Ух ты! — наконец выговорил Лешка. — А где его палица?

Тартак засопел и укоризненно взглянул на меня. Да я-то тут при чем? У моего брата тролль ассоциируется с палицей. Какие претензии ко мне? Тартак повернулся и зашагал на поляну. Мы потянулись за ним. Я по пути установил новый «полог» с поправкой на комаров. Всех комаров, что попали внутрь «полога», я упокоил заклинанием из арсенала бытовиков. Этакий «Raid» в двух словах.

А где же Тимон и Жерест? Впрочем, я сразу же снял этот вопрос, увидев две пары сапог, торчащие из шатра. Охраннички! Да тут полк орков промарширует, а они и не заметят!

— Да пусть спят, — отреагировал Тартак на мой взгляд, — устали, да и наелись. К тому же они в ночь пойдут дежурить.

— Тут жути ночной не бывает, — ответил я, усаживаясь к костру.

Тартак подхватил топор и продолжил прерванную нашим появлением работу. Вот-вот! Он делал палицу. Где он нашел эту корягу, я спрашивать не стал. Может быть, Гариэль попросила какой-нибудь дуб уступить веточку?

Братцы, уразумев, что ночной вахты не предвидится, слаженно за ноги вытащили Жереста и Тимона из шатра.

Лешка блаженствовал в дружной мужской компании, слушая бесконечные байки Жереста и рассказы братьев.