"Удачи капитана Блада" - читать интересную книгу автора (Сабатини Рафаэль)Глава 7Понимая, что супругам нужно многое сказать друг другу и что его присутствие будет лишним, капитан Блад тактично поспешил откланяться и удалиться. В холле он приказал ожидавшему его Тому Хатторпу следовать за ним. Тот повиновался, так ничего и не поняв в этом чудесном избавлении. Никто им не препятствовал. Наняв лодку у мола, они подплыли к «Марии Моденской», на шкафуте которой два брата заключили друг друга в объятия, в то время как капитан Блад, созерцая их, испытывал чувство всемогущего благодетеля. Едва сдерживая слезы радости, Нат Хагторп попросил Питера Блада объяснить, как ему удалось освободить брата так быстро, не прибегнув к насилию. – Нельзя сказать, что я не прибегал к насилию, – ответил Блад. Напротив, без насилия не обошлось. Но оно было чисто эмоциональным. Кое-что в этом роде ещё предстоит сделать, но это уже относится к мистеру Корту. И он повернулся к стоящему рядом боцману. – Свистать всех наверх, Джейк. Мы тотчас же снимаемся с якоря. Блад направился к каюте, в которой томился мистер Корт. Отпустив часового, он открыл дверь и вошёл. Гнев заключённого за это время ни в коей мере не утих. – Сколько ты ещё будешь держать меня здесь, гнусный негодяй? – А куда бы вы хотели сейчас направиться? – поинтересовался капитан Блад. – Как – куда? Да ты смеёшься надо мной, проклятый пират! Мне нужно на берег, как тебе отлично известно. – На берег? Сейчас? Вот уж никак не думал. – Не собираешься ли ты и дальше задерживать меня? – О, это едва ли понадобится. У меня есть для вас кое-что от сэра Джеймса – книга стихов и устное сообщение. И он добросовестно передал ему и то, и другое. Мистер Корт сразу обмяк и, побледнев, опустился на койку. – Возможно, теперь вы не будете так настаивать на вашей высадке на Невис. Очевидно, вы уже начинаете понимать, что Вест-Индия – не совсем здоровое место для флирта. Ревность в тропиках подобна климату – она чревата ударом. Думаю, что вы благоразумно предпочтёте разыскать корабль, который доставит вас обратно в Англию целым и невредимым. Джеффри Корт вытер пот со лба. – Значит, вы не высаживаете меня? В каюту сквозь открытое окно донёсся скрип кабестана[87] и звон якорной цепи. Капитан Блад жестом привлёк внимание собеседника к этим звукам. – Мы снимаемся с якоря и через полчаса будем в море. – Что ж, пожалуй, это к лучшему, – со вздохом сказал мистер Корт. |
||
|