"Маленькое летнее приключение" - читать интересную книгу автора (Этери Анна)Явление 1 Сладкая парочкаВетер весело шелестел зеленой листвой, качал макушки деревьев и раздувал белые простыни, вывешенные на заднем дворе просушиться на солнышке. Врывался в распахнутые настежь окна, теребил прозрачные занавески и немного разгонял духоту, устоявшуюся в домах. Он освежал и был благословением в этот день, когда с самого утра парило так, что специально ходить в баню сегодня было совершенно не обязательно. Но ожидание дождя затягивалось. Жемчужно белые пуховые тучи никак не решались пролиться водой, и словно в насмешку закрывали то одну часть голубого небосвода, то другую, неизменно оставляя на виду палящее солнце, лишь чуть набросив на него белесую дымку. Торми сонно поглядел в небо и не отметил для себя никаких ухудшений погоды. Мальчик лениво почесал макушку огненно-рыжей шевелюры, и небрежно оглянулся через плечо на грузную женщину в бордовом полосатом платье и шляпке с пером, которая задала ему вопрос. Изучив ее жмурящимся глазом, он заметил, что подбородков у нее явно больше, чем ей необходимо, а раскрасневшееся круглое лицо покрыто испариной. В одной руке она держала небольшой чемоданчик, как раз такого размера, чтобы в нем могла поместиться чья-то голова, а в другой толстую тросточку, как раз такую, чтобы в ней могло храниться колющее оружие. — Вы сказали, что ищите Анемона Арахуэнте? — переспросил он слегка заинтересовано. — Ты не ослышался, мальчик. Именно так. Хм… Становится интересным. Что это понадобилось женщине такой внушительной комплекции от его учителя? Но ему-то не все ли равно?! — И вы думаете, что я знаю, где он живет? — с сомнением спросил он. — Я точно знаю, что ты это знаешь, — отчего-то рассердилась женщина. Ей, вероятно, было неприятно вколачивать в него очевидные факты, жарясь на солнце. Но очевидные ли? — С чего вы решили? — поинтересовался Торми, оставаясь как всегда предельно вежливым. — Я всего лишь возвращаюсь с молоком из магазина домой. Или вы думаете, что мне знакомы все жители Феланды? Так смею вас заверить… — Мне совершенно безразлично, знакомы ли тебе все жители Феланды! Я спрашиваю конкретно об Анемоне Арахуэнте, паршивец! И будь добр, сопроводи меня до пункта назначения, пока я тебе все мозги не вышибла! Мальчик опешил, не ожидая столь бурной реакции, он стоял раскрыв рот и во все глаза пялился на рассвирепевшую женщину. Она толкнула его в плечо, и он, запнувшись, налетел на столб — красный бидон жалобно звякнул о железо, но молоко к счастью не расплескалось. Пыльный тротуар, выложенный из серого камня, явно нуждался в дожде, о чем не без оснований подумал Торми, глядя на свои белые сапожки на высоком каблуке, покрывающиеся пылью с каждым шагом. Но стоило ли сейчас об этом беспокоиться? Позади него уверенно и неумолимо шла случайная попутчица, время от времени тыча ему в спину своей тростью. Что ей было нужно, сказать сложно. Когда Торми оборачивался, она зло смотрела на него и кривила рот, словно хотела плюнуть ему в лицо. Да чем же он это заслужил? Его желание бросить толстушку и убежать, резко пересиливали два аргумента. Во-первых, если он побежит, то еще не известно уцелеет ли молоко. А во-вторых, уж если она так обращается с ним, хотя он вел себя как настоящий паинька и ни словом, ни жестом ее не оскорбил, то что она сделает с Анемоном, ох не зря она его ищет! Торми расплылся в улыбке: насолить учителю никогда не поздно и никогда не рано. — Пошевеливайся! Чтобы дойти до дома понадобилось десять долгих и утомительных минут, за которые Торми основательно измучился и напрягся больше чем обычно. Только предвкушение от того, какую расправу эта дама учинит над Анемоном, давало ему сил держаться и не впадать в отчаяние. В самом деле, учитель этого заслуживал. Он заставил его идти за молоком в такой неприглядный для прогулок день, когда Торми хотелось отлеживаться где-нибудь в теньке, лакомясь кусочками засахаренной прохладной дыни и наблюдать, как на заборе дерутся коты. И что же он получил вместо этого? Он, конечно, питал добрые чувства к их домашнему котику Хамелеону, но полагал, что без молока тот явно не умрет. В крайнем случае, есть чай, до которого кот был охоч. Маленькая калитка, вделанная в железные ворота, к счастью оказалась незапертой, ибо ключи Торми прихватить забыл. Только он хотел втиснуться в нее, как властная рука взяла его за шиворот и отшвырнула в сторону. Бурча себе под нос насчет плохих манер молодого поколения, состоящего из одних прохвостов и наглых сопляков, женщина весьма ловко для своих габаритов проскользнула в калитку. За ней тут же просочился Торми, не желая пропустить долгожданного момента, когда она нахлобучит сенсея. И этим зрелищем он намеривался насладиться сполна. Прошествовав к входу в дом мимо сине-фиолетовых и голубых анемонов, Торми остановился у двери, где также замерла и женщина, настороженно прислушиваясь к звукам, доносившимся из распахнутого окна. А звуки были самыми примечательными: грохот бьющейся посуды и вопли, вперемешку с треском, как если бы кто-то разносил мебель, орудуя топором — а так оно, скорее всего и было, — казались ерундой в сравнении с тем, что кричала юная особа, прибывая в сильном гневе. — Самовлюбленный олух! Проклятый извращенец! Женоподобный кретин! В глазах Торми вспыхнуло озорство. Последнее сочетание в монологе было ново. — Дорогая, если у тебя все, то не могла бы ты убрать вон те осколки с бувардийского ковра. Боюсь, креветки под томатным соусом не пойдут ему на пользу. Голос учителя излучал как обычно крайнее спокойствие, что как всегда не помогало устаканить ситуацию. Быть может, если бы он прикрикнул на Тею, и ударил, как следует кулаком по столу — чтобы тот треснул пополам, то возможно мир был бы установлен. Впрочем, раньше Анемон вел себя немного иначе, но с тех пор как… Гостья, потоптавшись на пороге и вслушиваясь в речитатив, обрушивающийся на Анемона с сокрушительной силой, наконец-то осмелилась взяться за железную ручку двери. — На вашем месте я бы этого не делал, — лениво предупредил мальчик, уже прикидывая в уме, откуда ему будет удобней и безопасней наблюдать за горячей встречей. С окна стремительно исчез добротный глиняный горшок с высаженной малиновой геранью и затерялся в недрах дома. — На вашем бы месте, — начал он снова, чтобы предотвратить… хотя… Точно в тот самый миг, когда щелкнула ручка и дверь со скрипом отварилась, навстречу вылетел объект, медленно вращаясь и переворачиваясь в воздухе. Задержав дыхание, Торми наблюдал за его полетом и узнавал его, отчего-то крепко-накрепко сжав ручку бидона. Цветочный горшок пронесся в опасной близости от зазевавшейся женщины, сбил бордовую шляпку с ее головы и щедро присыпал волосы землицей вперемешку с нежными лепестками герани — получилось ничего себе! После рухнул на каменную дорожку, разлетевшись вдребезги. Выдохнув, мальчик медленно перевел глаза на фигуру в дверях, нарисовавшуюся там спустя пару секунд. Вопреки всем ожиданиям — Торми не сомневался в том, кто запустил горшок и точно знал в чью голову — на пороге стояла вовсе не Тея, а слегка всклокоченный Анемон-сенсей (что ни говори, а домоправительница всегда умела устроить грандиозный скандал со всеми вытекающими последствиями). Светло-зеленый жилет с вязью замысловатых узоров надетый поверх сочной зеленой же рубашки, смотрелся элегантно. На ногах высокие сапоги цвета первого выпавшего снега, весть о которых летела по всей земле. Ну, по крайней мере, в паре тройке городов о них точно знали. Торми и сам носил точную их копию, только в несколько уменьшенном варианте. От всей фигуры Анемона исходила уверенность в себе, океаническое спокойствие, безграничное терпение, всепоглощающее духовное стремление к совершенству, неиссякаемое понимание и абсолютный пофигизм во всех его проявлениях. Хотя образ слегка портили находящиеся в относительном беспорядке волосы, перехваченные зеленой лентой. Да лицо с аристократичными чертами и зачастую задумчивой полуулыбкой, было бледнее, чем обычно. Солнечные очки, правда, мешали увидеть, что творится с глазами, но Торми не мог обмануться: учитель был напуган. Похоже, он узнал эту женщину. Душа мальчика возликовала. Желая добавить масла в огонь, он смущенно забормотал, придав своим глазам трогательное выражение: — На вас лица нет, Анемон-сенсей. Вы плохо покушали? Или это несварение желудка? Попейте молочка, быть может, вас вырвет. Никаких эмоций. Ноль реакции. Торми был убежден, что учитель его даже не услышал. Женщина перехватила поудобней трость. Мальчик уже видел, как учитель скачет по двору, словно дикая обезьяна, уворачиваясь от атак рассвирепевшей дамочки. И что ему тогда цветочный горшок? Уж лучше бы он в него попал! Гостья отчего-то всхлипнула и шагнула навстречу, в то время как вмиг побледневший юноша отступил на шаг. Она снова шагнула, он опять отступил. Она снова и он туда же. Залюбовавшись игрой и понимая, что развязки не миновать, Торми остался стоять на месте, чуть поддавшись вперед для лучшего обзора. Ему представлялись самые разнообразные картины предстоящего веселья не для всех. Вот Анемон в панике лезет на дерево, гонимый отборной бранью. А вот, запыхавшись, падает в розовый куст и, отведав шипов, с диким воплем кидается наутек. А если еще предположить, что эта его старая знакомая времени зря терять не будет… Торми расплылся в улыбке… А ведь он только представил и еще ничего не видел! Вдруг женщина скакнула вперед, словно горная козочка, и повисла на шее совершенно растерявшегося Анемона. "Что- то не то" — пронеслась у Торми тревожная мысль, и улыбка растаяла, как дым на ветру. — Милый, дорогой мой, любимый Анемоша! Как долго я до тебя добиралась! Подумать только, столько лет прошло с нашей последней встречи, а ты все такой же очаровашка! Ну, дай же мне на тебя поглядеть. Расцеловать! Пока Торми, чуть не выронив бидон, растекался лужицей позади трогательно обнимающейся пары — хотя, честно сказать, Анемон не проявлял признаков жизни, повиснув в объятьях женщины с самым несчастным видом — из дома выскользнула Тея, едва не разрушив идиллическую встречу, как таран преграды. Стройная девушка с черными волосами, собранными в два хвоста, встала в стороне, посасывая леденец на палочке и явно получая удовольствие от созерцания Анемона плюс повисшей на нем особы. За ее плечами неизменно торчал изящный топорик, посверкивая серебром на блеклом солнце. Развязная поза: руки сложены на груди, нога выставлена вперед. Лицо же исполненно лукавства, озорства и грядущих неприятностей. В этом вся Тея! Торми потрудился прибрать отвисшую челюсть, дабы не упасть в грязь лицом перед Теей, и придал себе вид полнейшего равнодушия, что оказалось невыразимо сложно. Только подумав, что эта женщина поклонница Анемона, как мальчика бросало то в жар, то в холод. И он уже был не уверен, рассмеяться ли ему или всплакнуть в укромном уголочке на пару с сенсеем. — Вы тут долго, а то мне еще в доме прибираться? — поинтересовалась Тея, вынув ненадолго клубничный леденец. Дама, всхлипнув, не без труда оторвалась от Анемона и покрасневшими от слез глазами уставилась на девушку. Тея, как ни в чем не бывало, смаковала леденец и даже дала себе волю поковыряться в зубах. Женщина осмотрела ее с ног до головы и удовлетворенно хмыкнула. Трудно сказать, что ей так понравилось — то ли кожаное обтягивающее платье, отделанное мехом, то ли черные чулки с бабочками. А может, ее внимания удостоился ранее упомянутый топорик? Во всяком случае, во взгляде не прошеной гостьи что-то изменилось. Внутри Торми вспыхнула надежда на скорые разборки между соперницами — дележ Анемона должен получиться на славу! — но огонек быстро истлел, и мальчик понурился. Ждать тут определенно нечего. Единственным развлечением еще оставался плачевный вид сенсея — тот стоял с опущенными руками и смотрел, по всей видимости, в никуда, но этого уже было недостаточно. Торми повернулся, собираясь покинуть общество и заняться более насущными делами: стрельбой из рогатки по соседским яблокам или гаданием на ромашке, но голос учителя такого шанса не предоставил. Вернее не совсем голос, а скорее эхо угасающей жизни. — Торми, поставь чайник и позаботься об угощении. — Обратиться напрямую к Тее, заведующей хозяйством, он по понятным причинам не рискнул. И добавил: — Познакомьтесь, это моя… моя… моя… Торми замер, ожидая признания. — Моя… — продолжал Анемон, видимо еще не придя в себя от пережитого шока. И тут ему на помощь пришла сама "незнакомка". Расправив плечи и позаботившись о платье, но не зная о лепестках и землицы на голове, она представилась: — Люциль Брунфельзия Вездесущая, специалист по пирожкам, булочкам и остальной стряпнине. Непревзойденный оратор, философ и стратег в области кухни и домашнего хозяйства в совокупности. А также… — Нет, тетушка, только не при детях, — застонал Анемон, и похоже чуть не лишился чувств. — Так вот… — продолжала Люциль. — Тетушка! — возопил Торми, не контролируя себя. — А я думал… Все взгляды неожиданно устремились на него. |
|
|