"Змей" - читать интересную книгу автора (Хайтов Николай)Глава тринадцатая МЕЧ САБОТЫКогда дверь за дедом Панакуди закрылась — если можно назвать дверью плетенку из прутьев, — Сабота, вместо того чтобы точить меч, выбрал овчину почище, лег на спину и уставился в потолок. Ничего интересного в этом потолке не было, но так лучше думалось. Сабота думал, как ему пробраться к потайной преграде и как потом унести ноги, когда вода хлынет в крепость. Хотя в Петухах любили похваляться силой своего оружия, тут оружием не совладаешь. Даже если он проберется в боярскую крепость с мечом или копьем, там против него поднимутся триста мечей и триста копий. Сабота сказал деду Панакуди, что останется наточить свой меч. Но мечом для него была мысль. И надо было отточить ее так, чтобы оказаться сильнее трехсот мечей и трехсот копий, чтобы преодолеть все опасности, которые подстерегали его в замке. Прежде всего он надеялся на чудодейственные корешки деда Панакуди. Отведают их в крепости, и поднимется там суматоха. Кто с кем схватится, кто выйдет победителем, кто побежденным, заранее не угадаешь. Но под шумок можно проникнуть к главному прорицателю и выведать у него все про потайную преграду. О том, как напичкать обитателей крепости чудодейственными корешками, Сабота заботился меньше всего. Достаточно взвалить на плечи бурдюк молока — будто бы для того, чтобы помочь возчикам, — и толченые коренья поплывут по деревянным желобам в крепость. «Главный прорицатель! Главный прорицатель! — твердил Сабота. — Как добраться до него?» Лежит, весь красный, в одну точку уставился. Потом вдруг как закричит: — Придумал! Придумал! Он вскочил на ноги, но тут же спохватился, что решил пока только одну задачу. А их было не одна и не две. Он снова лег на овчину и уставился в потолок. К вечеру дед Панакуди принес две торбы кореньев. — Все в порядке! — крикнул он еще с порога. И стал рассказывать, как «говорил» со змеем, как подслушивали соглядатаи, как он потом вместе с Двухбородым и Козлом искал корешки. А это было совсем не просто — кореньев в лесу осталось мало, пришлось лезть на Голый бугор. — А ты что за это время успел? — спросил под конец старик. — «Меч» свой наточил, дедушка, — ответил Сабота. — И сдается мне, неплохо. — Дай-то бог! — Старик поднял глаза к потолку. — А как в крепость пробраться придумал? — Придумал. Только мне понадобятся золотые монеты, которые дал тебе за усы боярский сын из Глиганицы. — Бери, пожалуйста. Больше ничего тебе не требуется? — Нет. Дудку и перец я сам раздобуду. — Я не ослышался? — Панакуди наклонился к нему. — Нет. У тебя, дедушка, слух острый! — Сабота засмеялся, а потом вдруг спросил: — Когда главный прорицатель надевает свою маску? — Когда беседует с небесными светилами. А ты почему спрашиваешь? — Так, на всякий случай... — Ладно, сынок, открою тебе все, что знаю. Может, тебе завтра пригодится. Только обожди малость... Сейчас я пойду обряжать Джонду. Причешем ее, нарядим, как пообещали боярину, а завтра посмотрим, кому она достанется: змею или... — старик подмигнул, — его победителю. — Хорошо, дедушка, подожду, — сказал Сабота. — Скажи, где у тебя перец? — А вот он. — Панакуди сдернул со стены связку красных стручков и протянул Саботе. — Только берегись, перец у меня острый. Не обжигает, а прямо сжигает. С этими словами старик исчез за дверью, а Сабота взял стручки, положил в деревянную ступку и стал толочь. Толчет и песенку распевает: Толчет и поет, а время идет. За окном стемнело. К деревне подступила ночь. Этой ночью должно было решиться, будет ли затоплена боярская крепость, наступит ли в Петухах новая жизнь и останется ли на свете змей... Вернее, сколько будет змеев — два, один или ни одного... Удастся ли спасти красавицу Джонду... Вырастут ли усы у влюбленного парня... Ночь медленно опускалась на землю. Одна за другой зажигались на небе звезды. |
|
|