"Галактическа болница" - читать интересную книгу автора (Уайт Джеймс)

V

На петия ден от съвместната им работа Конуей каза на Аритапек:

— Убедих се, че вашият пациент не страда нито от физическо неразположение, нито от заболяване, което изисква психиатрично лечение. От това стигнах до извода, че вие се опитвате да предизвикате някаква промяна в мозъчната му структура посредством телепатични или други някакви сродни средства. Ако изводите ми са правилни, желая да ви съобщя, че разполагам с информация, която може да ви помогне или поне да ви заинтересува. В най-древни времена на моята родна планета е живяло гигантско влечуго, което прилича твърде много на пациента. От останките, открити при разкопките на археолозите, научаваме, че в областта на поясните прешлени то е притежавало или му се е налагало да притежава втори нервен център, няколко пъти по-голям от самия мозък, който вероятно е направлявал движенията на задните крака, опашката и т.н. Ако случаят се окаже същият, вие ще трябва да се занимавате с два мозъка вместо с един.

Докато очакваше отговора на Аритапек, Конуей благодари на съдбата, че лекарят ХФЧЖ принадлежи към една високо етична раса, чиито представители не използуват своите телепатични способности върху същества, които не са телепати. В противен случай Аритапек щеше да разбере, че Конуей знае, че пациентът му има два нервни центъра — и го знае, защото една нощ, докато Аритапек спокойно прогризваше нова дупка в писалището, а Конуей и пациентът спяха кротко, някакъв колега на Конуей тайно бе изследвал нищо неподозиращия динозавър с помощта на рентгеново сканиращо устройство и камера.

— Изводите ви са правилни — обади се най-сетне Аритапек, — а информацията е интересна. Не допусках, че е възможно едно същество да притежава два мозъка. Това обаче ще обясни необикновените трудности, които срещам при телепатичното си общуване с това същество. Ще направя нужните изследвания.

Дълбоко навътре в главата си Конуей отново усети сърбежа, но сега, когато знаеше причината за появата му, той успя да го понесе, без „да се върти“. Сърбежът тъкмо позатихваше, когато Аритапек възкликна:

— Ето че получавам и отговор. За пръв път получавам отговор!

Сърбежът отново запълзя из черепа на Конуей, постепенно се усили, стана нетърпим…

Този път това не бяха насекомите, забили огнени пипалца в мозъчните му клетки, помисли си Конуей, докато водеше мъчителна борба със себе си да не помръдне и отклони вниманието на Аритапек, който наистина сега бе стигнал донякъде. Сега имаше чувството, че някой дълбае с ръждив гвоздей в нещастния му пламнал мозък. Никога преди това не бе изпитвал такова усещане — това бе истинско мъчение.

Внезапно в главата му настъпи едва доловима промяна. Не че сърбежът намаля, но към него се прибави нещо друго. За миг пред очите му се мярна нещо ослепително — нещо подобно на музикална фраза от велико произведение, изсвирена на повреден грамофон, или шедьовър на изобразителното изкуство, напукан и обезобразен до неузнаваемост. Той разбра, че през изкривяващите вълни на болката за миг бе надзърнал в мислите на Аритапек.

Сега той знаеше всичко…

Лекарят ХФЧЖ продължаваше да получава отговори през целия ден — те биваха ту колебливи, ту яростни и необуздани. След като един особено драматичен отговор накара обзетия от ужас динозавър да изкорени дърветата от два акра площ и да се втурне уплашено към езерото, Аритапек прекъсна заниманията си.

— Безполезно е — рече той. — Това същество никога няма да може да използува знанията, които се мъча да му внуша. Ускоря ли малко процеса и то започва да се страхува.

В безизразните звуци, идващи от транслатора, липсваше всякакво чувство, но Конуей, който бе вече надзърнал в мислите му, знаеше какво горчиво разочарование изпитва Аритапек. Отчаяно му се прииска да помогне по някакъв начин, но знаеше добре, че нищо не може да направи — в случая Аритапек сам трябваше да извърши цялата работа. И дори докато си лягаше, Конуей продължаваше да напряга ума си и да търси решение на проблема. Точно преди да заспи, той си помисли, че го е намерил.



На следващата сутрин те откриха д-р Манън тъкмо когато влизаше в операционната зала ГБЛЕ.

— Сър — обърна се към него Конуей, — може ли да вземем за известно време кучето ви?

— За работа или за игра? — попита подозрително Манън. Той бе силно привързан към кучето си, дотолкова, че извънземните същества от персонала подозираха някаква симбиозна връзка между тях.

— Нищо лошо няма да му направим — успокои го Конуей. — Благодаря.

Той взе каишката от израстъка на ординатора-тралт и след това се обърна към Аритапек:

— А сега обратно в стаята ми…

Десет минути по-късно кучето с яростен лай се премяташе из стаята на Конуей, докато самият Конуей непрекъснато го замеряше с възглавници. Най-неочаквано една възглавница попадна в целта и похлупи кучето. Като драскаше с лапи и боксуваше по лъскавата подова настилка, то нададе оглушителен вой.

Конуей изведнъж се озова увиснал във въздуха на около осем фута от пода.

— Никога не съм допускал — прогърмя откъм писалището гласът на Аритапек, — че сте възнамерявали да превърнете всичко това в демонстрация на човешки садизъм. Аз съм потресен и възмутен. Незабавно пуснете това нещастно животно.

— Свалете ме на пода и ще ви обясня… — промълви Конуей.

На осмия ден те върнаха кучето на д-р Манън и отново се заловиха с динозавъра. В края на втората седмица все още продължаваха да работят и за Аритапек, Конуей и техния пациент се говореше, свиркаше, пиюкаше и ръмжеше на всички възможни езици, употребявани в Болницата. Един ден, докато седяха в трапезарията, Конуей изведнъж разбра, че стенният говорител, който монотонно предаваше съобщения някъде зад гърба му, викаше в момента неговото име.

— …по комуникатора с майор O’Мара — повтаряше гласът. — Доктор Конуей, моля, свържете се незабавно по комуникатора с майор O’Мара…

— Моля да ме извините — каза Конуей на Аритапек, който се бе сгушил върху пластмасовото блокче, поставено с явен намек върху масата им от управителя на Трапезарията. Той стана и се отправи към най-близкия комуникатор.

— Работата не е чак толкова спешна — отговори O’Мара на въпроса му какво се е случило. — Просто искам да ми обясните някои неща. Например: защо растителността, с която се храни пациентът, засаждана и отглеждана толкова старателно от д-р Хардин, сега трябва да се пръска с някакъв химикал, който ще намали вкусовите й качества? Защо известно количество растителност, чийто истински вкус е запазен, се държи на склад? С каква цел сте поискали тридиаметрален проекционен апарат? И какво общо има с всичко това кучето на Манън? — O’Мара спря неохотно, за да си поеме дъх, и след това продължи: — А полковник Скемптън направо заявява, че на неговите инженери им е дошло до гуша да инсталират цели планини от лъчеви преси и влекачи за вас двамата. Това не го безпокои кой знае колко, но според него, ако всичките тези машинарии се насочат навън вместо навътре, от този стар негоден кораб, из който само се мотаете, би могло да се получи отличен военен кръстосвач.

— А що се отнася до неговите оператори… — O’Мара напразно се стараеше да се придържа към нормалния за един разговор тон — на повечето от тях вече им се наложи да се консултират с мен професионално. Някои просто не вярват на очите си, но те имат късмет да им се размине само с това. Другите биха предпочели да изпаднат в делириум тременс.

Последва кратка пауза, след което О’Мара продължи:

— Манън се оплака, че много си вирите носа с тази ваша етика и зададе ли ви някакъв въпрос, вие изобщо нищо не му обяснявате. Направо се чудя…

— Извинете ме, сър — прекъсна го Конуей с известно неудобство.

— Да ви вземат всички мътни на Галактиката! Но с какво все пак се занимавате? — избухна O’Мара, а след това добави: — Каквото и да е то — на добър ви час! Край.

Конуей побърза да се върне при Аритапек, за да продължат разговора оттам, откъдето го бяха прекъснали. Малко по-късно, на излизане, Конуей каза:

— Беше глупаво от моя страна да не взема под внимание ръстовия фактор. Но сега, когато имаме…

— Глупаво от наша страна, приятелю Конуей — поправи го Аритапек с безизразния си глас. — Досега повечето от вашите идеи свършиха доста добра работа. Вие ми оказахте такава неоценима помощ, че понякога ми се струва, че сте отгатнали моята цел. Надявам се, че тази ви идея също ще свърши добра работа.

— Ще стискаме палци.

Тук Аритапек не възрази както обикновено, че, първо, не разчита на късмет и, второ, че няма палци. Той определено започваше да вниква по-задълбочено в характера на хората. А на Конуей сега му се искаше надменният ХФЧЖ да прочете мислите му просто за да разбере цялата му съпричастност, да узнае за огромното му желание следобедният опит да успее.

По целия път до кораба Конуей чувствуваше как вътрешното му напрежение непрекъснато се засилва. Докато даваше последни указания на инженерите и техниците и проверяваше готовността им за действие при критични обстоятелства, той осъзна, че се шегува малко пресилено и че смехът му не звучи много искрено. Но по това време у всекиго от присъствуващите се съзираха признаци на възбуда. След няколко минути обаче напрежението достигна връхната си точка и Конуей заприлича на неподвижна и външно спокойна пренавита пружина.

Беше застанал на по-малко от петдесет ярда от пациента и бе отрупан със снаряжение, като коледна елха с гирлянди — антигравитационен пакет, пристегнат около кръста, тридиаметрален проекционен уред и малък телевизионен приемник, завързани за гърдите, и тежък радиопакет върху раменете.

— Прожекторната група — готова за действие — разнесе се един глас.

— Храната — поставена на място — обади се друг.

— Всички лъчеви оператори са на позиция — докладва трети.

— Е, докторе — обърна се Конуей към колебаещия се Аритапек и внезапно облиза със сухия си език още по-сухите си устни. — Вече можете да си вършите работата.

Конуей натисна едно копче на проекционния уред и мигновено около и над него изникна безплътното изображение на един Конуей, който се извисяваше на петдесет фута от земята. Той забеляза как главата на пациента се повдигна, дочу приглушеното му цвилене — бронтозавърът цвилеше само когато е възбуден или уплашен и това контрастираше странно на огромното му туловище — и го видя как се втурна към водата. Но Аритапек излъчваше ожесточено мощни вълни от спокойствие и увереност по посока на двата малки, почти рудиментарни мозъка на бронтозавъра и гигантското влечуго утихна. Много бавно, така че да не го подплаши. Конуей направи маневра и застана зад него, после вдигна нещо от земята и го постави пред себе си. Петдесетфутовото му изображение направи същото.

Но там, където се отпусна огромната ръка, имаше сноп зеленина и когато ръката отново се повдигна нагоре, снопът я последва, насочван леко от три умело управлявани лъчеви преси. Свежият сочен сноп от трева и палмови клонки бе поставен наблизо до все още неспокойния динозавър от същата гигантска ръка, която след това се отдръпна.

След минута, която се стори на Конуей цяла вечност, масивната змиеподобна шия се изви надолу. Бронтозавърът започна да души зеленината. Започна да хрупа…

Конуей отново повтори, а след това потрети маневрата. През цялото време той и петдесет футовото му изображение непрекъснато се приближаваха към животното.

Той знаеше, че в краен случай бронтозавърът може да яде и от растителността, която се зеленееше наоколо, но тъй като пръскачката на д-р Хардин бе свършила своята работа, тя вече не беше приятна на вкус. Бронтозавърът позна, че тези стръкчета бяха от предишната, истинската сочна и дъхава трева, която той така добре познаваше, и която напоследък бе изчезнала по най-необясним начин. Хрупането му се превърна в лакомо и шумно лапане.

— Отлично. А сега етап втори… — каза Конуей.