"Месть Цезаря" - читать интересную книгу автора (Кендрик Шэрон)

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

– Итак? – нетерпеливо прервал молчание Цезарь.

Стоя перед ним. Сорша чувствовала, как душное облако ревности окутало ее с ног до головы.

– Ты собирался спать с ней? – Девушка не хотела задавать этот вопрос, но он вырвался сам собой.

Пальцы, сжимавшие ее руку, сомкнулись еще сильнее.

– С кем?

– С кем? С кем? С Летицией, конечно!

Глаза Цезаря сузились. Он внезапно почувствовал сильное желание схватить Соршу за плечи и вытрясти из нее всю душу, точно так же как она это сделала с ним.

Без нее его мир был скучным и унылым. Но, по крайней мере, в нем не было ни боли, ни мучений, ни неуверенности в себе, которые охватывали его при одном взгляде на девушку.

– Да по какому праву? – гневно воскликнул он. – Какое право ты имеешь приезжать ко мне домой и задавать подобные вопросы?

Какое право? Она не имела никаких прав. И не должна была ничего у него спрашивать. Но все же спросила. Потому что не могла иначе. Будто из нее вырвался неуправляемый поток, в одно мгновение обнаживший ее душу.

– Ты хотел этого? – еле слышно прошептала она.

Слова Сорши утонули в вое ветра и раскатах грома. И лишь по движению ее губ Цезарь угадал, что она сказала. Чертыхнувшись, он с силой прижал девушку к себе.

– Между мной и Летицией ничего нет, – гневно прошипел он. – Но что ты хочешь услышать? То, что я никогда не думал переспать с ней? Это было бы ложью! Или то, что весь остаток своей жизни я проведу один только потому, что никогда не смогу испытать с другой женщиной большего наслаждения, чем испытывал с тобой? Но это было бы моей самой большой ложью, Сорша.

Мучительная боль сжала горло девушки, разом перехватив дыхание. Ей пришлось буквально силой выталкивать из себя слова.

– Может быть, я хочу, чтобы ты мне лгал!

Раздавшийся в ответ смех был холодным и безрадостным.

– Не могу поверить, что ты говоришь об этом так… открыто. В наших отношениях было много всего, но, по крайней мере, никто из нас не может сказать, что мы поступали нечестно.

Сорше казалось, что она смотрит кошмарный фильм по телевизору. Слова Цезаря воспринимались будто со стороны. Он говорил об их отношениях в прошедшем времени. Это был конец.

Ни на йоту не ослабляя свои объятия, Цезарь грозно смотрел на дрожавшую в его руках девушку. Под своими пальцами он чувствовал, как быстро и прерывисто бьется ее пульс.

– Ты так и не ответила, зачем приехала сюда.

Вздрогнув, Сорша попыталась успокоить сбившееся дыхание.

Настал момент, которого она ждала и отчаянно боялась. Момент, когда она должна открыть перед ним свое сердце и свою душу. Поставить себя под удар. И услышать от Цезаря, что не нужна ему.

– Я здесь потому, что я думаю, что люблю тебя, – прошептала девушка.

Цезарь замер, как пантера перед броском.

Любовь?

В прошлом много женщин признавалось ему в своей любви, но ни одна из них не делала это так. Я думаю, что люблю тебя.

Ошеломленный, Цезарь смотрел на Соршу, будто видел ее впервые.

В его сердце разрасталась тоска. Он следил, как тонкие струйки дождевой воды ручьями стекают по мокрым волосам девушки, делая еще более прозрачным ее и без того намокшее платье.

Однако выстроенные вокруг его сердца барьеры были слишком высокими. И их нельзя было разрушить с помощью одной-единственной фразы.

– А может, ты путаешь любовь с плотским желанием? – хрипло спросил Цезарь.

Замерев, Сорша слизнула со своих губ дождевую каплю.

Действительно ли в его голосе ей послышалась надежда? Или она слышит только то, что ей хочется услышать?

Девушка вспомнила восемнадцатилетнего юношу с фотографии Матео, полного радужных надежд и опасений.

Подумала, как жестоко ошибалась, полагая, что такой сильный и неукротимый человек, как Цезарь, должно быть, обладает иммунитетом против мук и страданий.

С невыносимой болью в сердце Сорша подняла свободную руку и коснулась жесткой щеки Цезаря.

Покажи ему. Покажи ему, как сильно ты его любишь!

– Я думаю, что люблю тебя.

Под ласковой рукой Сорши Цезарь сильно напрягся, но не отстранился.

Набравшись смелости, девушка еще плотнее придвинулась к нему и рукой обняла за талию.

– Я хочу, чтобы ты знал правду, – прошептала. она. – Это не просто физическое влечение. Я люблю тебя. И хочу оберегать тебя от всех несчастий. Заботиться о тебе. Ведь тепло и ласка нужны всем людям, даже таким сильным и независимым, как ты.

Некоторое время Цезарь стоял совершенно неподвижно. Но мгновенье спустя из его горла вырвался какой-то непонятный звук, и, обхватив Соршу за талию, он с неожиданной силой прижал ее к себе.

– Ты выбрала не того мужчину, – резко выдохнул он во влажные волосы девушки. – И ты ведь это понимаешь, правда?

– Нет, – отрицательно покачав головой, сквозь слезы прошептала она. – Я так не думаю.

Но Цезарь все еще боялся довериться тому потоку чувств, которые грозили накрыть его с головой.

– Тебе нужно переодеться, – быстро сказал он, мягко отстраняя от себя Соршу. – Следуй за мной.

Идя по длинному коридору вслед за Цезарем, девушка ощущала влагу на своих щеках. Она не знала, были ли это слезы или это капли дождя стекали по ее лицу… она лишь чувствовала внутри себя жуткий холод, который грозил похоронить под собой ее израненную душу.

Зайдя в огромную ванную комнату, Цезарь вытащил из стенного шкафа большое теплое полотенце и одну из своих футболок и протянул эти вещи застывшей на пороге девушке.

– Вот. Надень это, – резко выдохнул он. – А я пока пойду и приготовлю для нас немного кофе.

С этими словами он вышел. Сорша почувствовала себя маленькой глупой девочкой.

Сняв с себя одежду, она наскоро вытерлась большим махровым полотенцем и натянула на себя сухую футболку. Она доставала Сорше до колен, делая девушку еще более хрупкой и уязвимой.

Войдя в гостиную, она заметила стоящего у стола Цезаря, который уже успел переодеться в простые джинсы и теперь спокойно наливал в чашки ароматный кофе.

Услышав ее шаги, мужчина оглянулся.

– Ты выглядишь уставшей, – проговорил он, растягивая слона. А затем внимательно посмотрел в зеленые глаза Сорши.

Действительно ли она видела в его глазах нежность? Или выдавала желаемое за действительное? И что ей делать, если он намерен проигнорировать ее признание?

Гордость девушки не позволила бы ей броситься в ноги Цезарю и умолять его о прощении и любви.

– Да. Я устала, – тихо выдохнула девушка.

– Тогда, пожалуй, нам лучше лечь спать.

Его глаза и голос оставались холодными и непроницаемыми. И если Сорта надеялась на что-то большее, то ее ждало разочарование.

Молча она прошла вслед за Цезарем в спальню, окна которой были закрыты деревянными ставнями, скрипящими при каждом порыве ветра.

Подойдя к широкой кровати, Цезарь увлек Соршу за собой на шелковые простыни, и, прижав девушку к себе, накрыл их обоих теплым одеялом.

На мгновенье она замерла, будучи не в силах ни вздохнуть, ни пошевелиться. Прижатая к широкой груди Цезаря, Сорша чувствовала себя огражденной от всех бед и невзгод, существующих в мире.

Цезарь ничего не сказал ей о своих чувствах. Ни разу не намекнул, есть ли у них вообще какое-то будущее. И все же девушка ни на одно мгновение не пожалела о том, что открылась ему. Даже если им никогда больше не суждено быть вместе, теперь она будет точно знать, что, по крайней мере, сделала все от нее зависящее.

Но в то же время сердце Сорши обливалось кровью, когда, лежа в теплых объятиях Цезаря, она прислушивалась к злому завыванию ветра и глухим разрядам молний, которые то и дело раскалывали небо пополам.

Руки Цезаря укачивали напряженное тело девушки, нежно ее убаюкивая.

Глядя на темные пляшущие тени, которые в причудливом танце меняли свои формы на стенах спальни, Сорша незаметно для себя расслабилась и уснула.


Медленно, с трудом девушка выбралась из долгого сна. Лишь через несколько минут, вспоминая события вчерашнего дня, она поняла, где находится.

Повернув голову, Сорша посмотрела на спящего рядом с ней мужчину.

Неужели это она, презрев свою гордость и преодолев огромное расстояние, приехала в дом Цезаря только затем, чтобы признаться ему в любви?

Осторожно, стараясь не потревожить мужчину, девушка откинула одеяло и поднялась с постели.

Пройдя в ванную, Сорша приняла душ и, одевшись, вышла на террасу.

После вчерашней бури воздух казался прозрачным. В солнечном свете дом выглядел особенно красивым и уютным. Никогда в жизни девушка не видела подобной красоты.

Розовые кусты с благоухающими полураспустившимися бутонами тесно переплелись с оливковыми деревьями. Покрывавшая их нежные лепестки роса казалась восхищенной Сорше мелкой россыпью драгоценных камней. Внизу открывался чудесный вид на оливковую рощу, которая серебристым светом переливалась в утренних лучах солнца. По другую сторону усадьбы раскинулся прекрасный виноградник, усеянный сочными и спелыми гроздьями, которые тяжким грузом тянули лозы вниз к земле. Куда ни глянь, везде ярко зеленела трава, а где-то вдалеке виднелись белоснежные шапки величественных гор. Ступив па дорожку, Сорша почувствовала, будто чья-то незримая рука медленно и неумолимо сдавливает ее горло.

Красота Умбрии походила на сказочный сон. И девушка боялась, что, проснувшись, она окажется не здесь, а в далекой, холодной Англии.

Одинокая и беззащитная.

Судорожно всхлипнув, Сорша подняла руки и закрыла лицо ладонями, словно пытаясь удержать слезы, готовые вот-вот хлынуть из ее глаз.

Цезарь лениво вытянулся на постели и открыл глаза.

Ему приснился самый сумасшедший сон из всех, что он когда-либо видел.

Медленно повернув голову, он посмотрел на пустое место возле себя. Только смятая подушка говорила о том, что Сорша была здесь.

Не об этом ли он мечтал столько времени?

Цезарь сел на кровати. События вчерашнего дня, словно гигантская мозаика, сложились у него в голове в единую картину.

Сорша, появившаяся в самом разгаре званого обеда. Внезапно налетевшая буря. Разбитый на мелкие осколки хрусталь. Ее голос.

Она сказала, что любит его.

Любит.

В ванной Цезарь обнаружил влажное мыло, а на террасе лежал пластиковый пакет с вещами девушки. Однако самой Сорши нигде не было видно.

Несмотря на логику, подсказывающую ему, что девушка не могла далеко уйти, Цезарь ощутил, как по его спине пробежал холодок мрачного предчувствия.

Его хваленая логика, на которую он опирался всю свою жизнь, уже один раз его подвела. И все потому, что Сорша не была похожа ни на одну из знакомых ему женщин.

Она была сильной, умной и очень гордой.

Он бы не удивился, если бы она решилась пройти несколько километров до города Паникале пешком, чтобы вызвать себе такси.

А что, если она так и сделала?

Цезарь почувствовал сильную боль в груди и страх.

Вчера вечером Сорша полностью раскрыла ему свои чувства. И что он ей ответил? Ничего. Абсолютно ничего.

Подойдя к краю террасы, Цезарь посмотрел на оливковую рощу внизу. Между деревьями то и дело появлялось яркое пятно, которое двигалось в его сторону.

Сердце Цезаря замерло. Это была Сорша.

Одетая в его темную футболку, которая ярко контрастировала с ее распущенными рыжими волосами, девушка выделялась среди серебристой листвы.

Когда она подошла к Цезарю, он заметил, что ее глаза были зеленее, чем сочная душистая трава под его ногами. Но в этих прекрасных глазах поселилась грусть.

– Я подумал, что ты ушла, – мягко проговорил Цезарь, едва Сорша приблизилась к нему.

– Я была…

Что? Удивлялась, как она могла быть такой дурочкой?

Девушка нервно закусила нижнюю губу.

– Цезарь…

– Я подумал, что ты ушла, – снова прошептал он, все еще не веря, что она стоит перед ним.

Протянув руки, он взял лицо Сорши в свои ладони и нежно посмотрел в ее глаза.

– Я не знаю, как это сделать, Сорша, – тихо прошептал он.

– Сделать что? – также тихо переспросила она, внимательно вглядываясь в лицо Цезаря.

– Как сказать тебе обо всех тех чувствах, которые ты во мне будишь. – Он смотрел на девушку совершенно беспомощным взглядом, словно маленький мальчик, внезапно проснувшийся в незнакомой обстановке. – И я не знаю – почему.

– Не знаешь, Цезарь? Ты действительно не знаешь? – Руки Сорши сильно сдавили его ладони.

Интуитивно он понимал, что хотела от него девушка. Она хотела, чтобы он противостоял своим внутренним страхам, хотела, чтобы они покинули его и больше не мучили.

– Скажи мне, – прошептала Сорша, чувствуя, что находится на самом краю пропасти.

– Обычно люди жалели Матео, а мне лишь только завидовали, – медленно пояснил он. – Матео вырос в трущобах, тогда как я рос в роскошном особняке. Но Матео не нуждался ни в чьей жалости. Он рос в настоящей семье. С матерью, которая всегда была рядом, и с отцом, который каждый вечер приходил с работы домой.

– А у тебя ничего этого не было?

Цезарь горько покачал головой:

– Мой отец был самым богатым человеком в мире, но ему всегда было мало того, что он имел. Он хотел, чтобы его богатство все увеличивалось и увеличивалось. Наверное, так он пытался заполнить вечную пустоту в своей душе.

– А твоя мать?

– О, она была очень красива и не могла долго усидеть на одном месте. Она не желала оставаться дома с ребенком на руках, когда ее муж путешествует по всему земному шару. Ей тоже хотелось путешествовать и наслаждаться всеми привилегиями богатой жизни.

Замолчав, Цезарь нахмурился.

Сорша без слов поняла, что он хотел этим сказать. Он нуждался в ее помощи.

Но разве любящие друг друга люди не должны помогать друг другу? Должны. Потому что только это и имеет значение. И не важно, как это будет выглядеть со стороны.

– Она никогда не была рядом с тобой? – прошептала девушка.

Цезарь молча кивнул в ответ.

– Нет, она никогда не была рядом со мной. Обо мне всегда беспокоились чужие люди. Но никто не мог заменить мне мать. – Судорожно переведя дыхание, Цезарь снова поднял глаза на Соршу, чтобы смело бросить вызов своему прошлому. – Именно поэтому мне так трудно говорить о… любви. – Абсолютно растерянные глаза придавали Цезарю вид маленького мальчика, потерявшегося в большом городе. – Потому что у меня не было большой практики в этом вопросе.

Не смея поверить тому, что она только что услышала. Сорта замерла, затаив дыхание.

– Цезарь?

Он смущенно взглянул на девушку.

– Когда я сегодня проснулся, то действительно подумал, что ты ушла, – тихо прошептал он.

– Ты этого хочешь? – внимательно глядя в лицо Цезарю, спросила Сорша.

– Хочу? – переспросил он, покрывая нежными поцелуями каждый пальчик на руке девушки. Затем он пристально посмотрел в ее прекрасные глаза – Я хочу, чтобы ты никогда не покидала меня, милая, потому что думаю, что тоже тебя люблю. А теперь я хочу поцеловать тебя.

Это был первый раз, когда он целовал ее у себя на родине. И этот поцелуй разительно отличался от всех остальных их поцелуев. В нем слились просьба о прошении за прошлые недоразумения и торжество надежды на будущую долгую совместную жизнь.

Когда он наконец закончился, Сорша еле сдерживала слезы, которые ярко мерцали в ее глазах. Несмотря ни на что, она все еще видела всевозможные препятствия на пути к их счастью.

– Но как мы сможем работать и жить вместе, Цезарь? – тихо спросила она.

– Мы можем жить здесь или в Англии, ласково ответил он. – Конечно, мы могли бы жить и отдельно, но я категорически против этого.

– И я тоже, – в ответ тихо прошептала девушка.

Руки Цезаря сильно сжались вокруг ее тонкой талии. И в этих руках Сорша впервые в своей жизни почувствовала себя дома.

– Теперь, когда я наконец заполучил тебя, я больше никогда не позволю тебе уйти, – прошептал Цезарь. – И это самое главное, что ты должна понять. Самое главное для нас.

Нас.

Такое маленькое слово и в то же время такое большое. Самое важное слово в любом языке мира. Будь ты англичанином или итальянцем.