"Гнев троллей" - читать интересную книгу автора (Хардебуш Кристоф)31Несколько мгновений они стояли молча друг напротив друга, затем Дениксер Склерон улыбнулся. Лукавая улыбка не очень подходила крупному худому мужчине с аскетическими чертами лица. Но Камрос еще во время трапезы заметил, что Дениксер хоть и выглядел аскетически, но обладал аппетитом, благословленным самой Агдель. — Ты опасный человек. Камрос скромно опустил взор, но потом улыбнулся и снова взглянул на собеседника. Несколько мгновений он смотрел Дениксеру в глаза, после чего ответил: — Мы все опасные люди. Поэтому мы здесь. Его визави мог расценить это как намек на их тайную встречу, но Камрос на самом деле имел в виду больше, чем просто посещение дворца тестя; он говорил о Колхасе и его могуществе, о сердце империи. — Склероны поддержат твое дело. С этими словами Дениксер отвернулся, и рабы повели его туда, где уже ждал паланкин. Камрос с облегчением пересек вестибюль и вернулся в атриум. Ларцанес отпил глоток вина и вопросительно посмотрел на Камроса поверх позолоченного стеклянного бокала. Камрос со вздохом опустился на низкую скамейку и пододвинул подушку за спину. Он игнорировал взгляды тестя, целиком наслаждаясь мгновением. — И? Дениксер устроил большое представление, не поддерживая наши намеки. Он ожидает большую долю или он вообще не принял наших предложений? Камрос, улыбаясь, схватил свой бокал и повертел его. Красное вино маслянисто плескалось в стеклянной темнице. — Он согласен, отец, — наконец заявил чиновник. — Думаю, он просто хотел насладиться тем, что мы немного попотеем. — Ха! Я знал это! «Это так, — подумал Камрос. — Ты знал, старик. Ты знаешь очень много». Он стал размышлять над тем, была ли эта мысль похвалой или угрозой. — Таким образом, Склероны и Фирусы у тебя в кармане. Так ты обеспечил себе поддержку двух могущественных семей военных аристократов из четырех существующих. — Я не сказал бы, что они в моем кармане, хотя эта мысль очень соблазнительна. Они рядом со мной. Но разве это удивляет тебя, отец? — спросил Камрос лишь затем, чтобы ответить самому: — Нет. С деньгами Бариксеса мы могли бы просто купить их. Но так, конечно, лучше, ведь мы не только щадим казну Бариксеса, но и повышаем тем самым прибыль, которую он сможет получить в других делах. — Это разумно — заботиться о благополучии такого человека, как Бариксес. — В любом случае. Но твоя тактика тоже была беспроигрышной. Теперь Ларцанес скромно отмахнулся. — Ты справился бы с этим и сам, сын мой. — Тем не менее я обязан поблагодарить тебя за оказанную честь, отец. Такая простая мысль, но она отражает истину: военным семьям нужна война. — Император научил меня этому очень давно. Выясни, что конкретно нужно твоему собеседнику, и ты получишь все, что потребуешь. Все. — Во всяком случае, у нас сейчас хорошие позиции. Благодаря Склеронам и Фирусам мы получаем неоценимое влияние на армию. И по вполне приемлемой цене. «Всего лишь за обещание войны, возможности продвижения для членов семей, перспективу заработать бессмертную славу». — Что с наемниками? — неожиданно спросил Ларцанес. Чтобы выиграть время, Камрос отлил еще глоток вина и потянулся рукой к украшенной пиале с засахаренными финиками, которая стояла перед тестем. Затем осторожно ответил: — Это возможность… — По крайней мере два из самых больших объединений внутри или вблизи Колхаса, — объяснил его собеседник. — Самим оплачивать часть отрядов, не требуя средств из императорской казны… Это может стать преимуществом. Чиновник обдумал эти слова. Военная слава и завоевания наверняка будут привлекательны для императора, а их вкус станет еще слаще, если ему не придется оплачивать их из государственной казны. Однако оплата наемников сразу же затронет интересы других кругов. «Стоит ли овчинка выделки?» — Я не думаю, — наконец твердо сказал он. — Или пока еще нет. Я не хочу никому давать повод. Чем позже сформируется оппозиция, вероятность которой очень велика, тем лучше для нас. — Я уверен, что мы можем сделать так, чтобы у одного или двух объединений был долгий период спокойствия. Тайно, разумеется. Это стоит некоторых денег, но ведь мы как раз немного сэкономили. — Хорошо, — решительно ответил Камрос. — Этого хватит. Наемники — всегда обоюдоострый нож. Уже давно империя не обходилась без чужеземных отрядов, которых набирали со всех частей империи и даже по ту сторону границ. В большинстве случаев солдат нанимали сатрапы, чтобы защитить свою власть от могущественных военных аристократов, которые в противном случае имели бы слишком много влияния на подвластной сатрапу территории. В периоды опасности и войны наемники всегда были под рукой, в то время как подключение других военных подразделений часто приводило к большим проблемам. В отличие от недавно призванных воинов, наемники были опытными и закаленными в боях и часто составляли ядро армии, даже если в империи об этом никогда открыто не говорилось. — Значит, у нас есть армия и финансовые средства для ее обеспечения, оснащения и возможной вербовки наемников. Достаточно сильная армия, чтобы завоевать провинцию. У нас есть боеспособные вооруженные силы, — снова констатировал Ларцанес. — Нам не хватает… войны. — Цель найдется, — ответил Камрос. — Стоит только поискать. В атриуме повисла тишина. В воздухе все еще витали ароматы трапезы. Некоторые деликатесы рабы уже убрали со стола, но оставалось достаточно, чтобы двадцать мужчин могли основательно подкрепиться. Само собой разумеется, зять и тесть не пожалели средств, чтобы побаловать и впечатлить Дениксера, — моллюски и голубиные грудки, нежный козленок в молоке, перепелиные яйца, экзотические фрукты и медовая выпечка. И это была лишь малая часть разнообразных блюд, разложенных в изысканных серебряных пиалах, которыми был плотно заставлен стол. Камрос хорошо откушал и теперь чувствовал пресыщение. Несмотря на это, он взял последнюю огненную виноградинку, которая лежала на единственном золотом блюде. При неправильном приготовлении она могла стать смертельно ядовитой, так как в ее кожуре содержался ужасный яд, который отнимал у человека дыхание и бедняга, посинев, умирал. А при правильном приготовлении она была греховно дорогим деликатесом, особенной роскошью, которую вероломные убийцы любили использовать в качестве оружия. «Не потому ли они столь дороги? Потому что у убийц такой большой спрос на них?» — спросил себя Камрос, с наслаждением поедая фрукт. Естественно, этот огненный виноград был почищен с крайней тщательностью, и специальные рабы гарантировали безопасность для господ ценой собственной жизни. Тем не менее оставалась некоторая доля неуверенности, крошечно малый риск, который делал наслаждение совершенным. — А ты знал, что у нас в городе тролли? — неожиданно спросил Ларцанес. — Нет. Тролли? Как из книги Саргана Вульпона? Ты уверен? — Да. Мне рассказал один знакомый в императорском дворце. Они хотят получить аудиенцию у императора. — Тролли, которые желают аудиенции? Просто неслыханно! Мы ведь говорим об огромных людоедах, не так ли? Чудовищах с темного юга, из непроходимых гор. К кому они относятся? — К кому они относятся, я не могу сказать, но они пришли из Влахкиса, так же как и сопровождающие их люди. Ты знаешь эту варварскую маленькую страну… которая когда-то была провинцией империи. Словно пораженный громом, Камрос вздрогнул и взглянул на тестя, который многозначительно смотрел в ответ. «Удача поистине верна настойчивым!» |
||
|