"Странники и Островитяне" - читать интересную книгу автора (Кокейн Стив)

Сюрприз для миссис Робертс

Когда Рыжик проснулся, была глубокая ночь, и комната освещалась через открытые шторы резким светом каменных уличных фонарей, которые были недавно установлены в городе. Он сел, выпрямившись, на кровати, дрожа и обнимая колени, чтобы согреться.

Он безучастно оглядел свою убогую комнату. Предметы, окружавшие его, казалось, больше не имели смысла. Неровные груды книг уже покрылись пылью. Схемы неузнаваемых местностей громоздились на шатком столе, стояли в углу, свернутые в рулоны, растянулись на стенах, приколотые к обоям в цветочек, там, где булавки отвалились, уголки закручивались. На единственном жестком стуле висел унылый свитер, изъеденные молью шерстяные носки лежали, скомканные, в двух разных углах комнаты. Все это казалось не больше чем хламом, бесполезной суетой бессмысленной жизни. В зеркале туалетного столика он мельком увидел человека, в котором не сразу узнал себя. Безучастное лицо с дорожками от слез, которое дико смотрело на него, должно быть, принадлежало незнакомцу.

Только Малыш, спящий в своей корзине, мог утешить его. Рыжик поднялся, заковылял через всю комнату, тяжело упал на колени перед корзиной и снова прижал собаку к груди. Ему не хотелось оставаться здесь, среди всех этих бесполезных вещей. Он хотел убежать далеко-далеко.

И затем, стоя на коленях на потертом ковре, лицом к стене, прижимая к себе собаку, он слабо почувствовал, как его что-то подталкивает. Что-то, спрятанное в глубине его существа, что-то, что свернулось, незамеченное, за тусклой стеной страха, но в то же время стремилось вырваться наружу. Оно разворачивалось вокруг него, поднималось из самых глубин его сущности, и Рыжик снова начал чувствовать сеть троп, которая расходилась от него во всех направлениях, распространяясь по земле. Переплетаясь, ветвясь и ведя его…

Куда? Он не знал. Возможно, куда угодно.

— Давай, Малыш. Пора идти.

Он, пошатнувшись, поднялся на ноги, спотыкаясь, тяжело выбрался на лестничную клетку, спустился по ступеням, распахнул входную дверь и вышел в ночь.

Этот шум разбудил миссис Робертс, дремавшую над своим какао, и она отставила кружку. Пошаркала к двери в тапочках и крикнула своему квартиранту:

— Приятного вечера, мистер Браун! Увидимся завтра. Завтрак в восемь?

Но ответа не последовало. Миссис Робертс пожала полными плечами. Он был таким милым молодым человеком, когда въехал сюда. А теперь, похоже, стал совершенно невменяемый. И даже не закрыл за собой входную дверь.

Со вздохом миссис Робертс заперла дверь на засов и вернулась в тепло кухни.