"Возмещение ущерба" - читать интересную книгу автора (Дугони Роберт)35Незнакомец поднял руки, словно сдаваясь. Лицо его выражало смущение. Дана порылась в бардачке и вынула газовый баллончик. — Простите, — через стекло заговорил незнакомец, — я вовсе не собирался вновь вас пугать. Просто услышал, что у вас машина не заводится. Дана старалась выглядеть спокойной, но горький привкус во рту подсказывал ей, что ее вот-вот вырвет прямо на пол машины. — Похоже, у вас сел аккумулятор. У меня прикуриватель есть. Хотите, я помогу его зарядить? Дана обежала взглядом парковку, желто-оранжевую от света прожекторов. Никого кругом. При ней в сумочке был ее мобильник, но Дана знала, что в этот ранний час дорожная служба быстро не приедет. Можно позвонить в полицию и сказать… Что сказать? Что какой-то мужчина предложил помочь ей завести машину? Он стоял, терпеливо ожидая ее ответа. У него были усталые красные глаза. Вполне вероятно. Сжимая в руке баллончик, она открыла дверцу. — Понимаю вашу настороженность. — Сунув руку в карман, мужчина вытащил бумажник и из него визитную карточку. — Меня зовут Фред Джеффрис, и я прокурор, только не вменяйте мне это в вину. — Он улыбнулся. — Вот моя визитка. Дана знала эту юридическую контору — крупная фирма, занимавшаяся вопросами страхования и расположенная в самом центре города. Кое с кем там она была даже знакома. Она хотела засмеяться, но не получилось. — Мне так неприятно, что я все пугаю и пугаю вас, — продолжал сокрушаться Джеффрис. — Это просто от неожиданности, — сказала она. — У меня сегодня что-то нервы разыгрались. — Удивляться не приходится. — Он снял пиджак, отчего стало заметно брюшко. Вид у него был более чем мирный. — У меня самого жена и две дочки, подростки, и я их все время ругаю за беспечность. В наше время надо быть крайне осторожным — не знаешь, кому и верить. — Он покачал головой и закатил глаза: — Господи, ну теперь я уж вас и вовсе напугал! — Нет. Наоборот, я успокоилась. Он переключился на машину. — Так разрешите, я попробую? Судя по звуку, у вас сел аккумулятор. Дана отступила, давая возможность Джеффрису протиснуться в пространство между дверцей и стоявшей впритык соседней машиной. С заметным усилием подняв ногу в кабину и ухватившись за руль, Джеффрис подтянулся и, сев на водительское место, скользнул на самый краешек, чтобы ноги его касались педалей. — Я пыталась не заливать двигатель, — сказала Дана, стараясь произвести впечатление опытного водителя. Но он лишь махнул рукой: — Сейчас с инжекторами и управляемым впрыском это не важно. Даже и на педаль газа нажимать не надо. — Он повернул ключ. Устройство щелкнуло. — Ясно. Это аккумулятор. — Он повернул ключ в обратную сторону и откинулся на спинку, скрестив руки и изучая приборную доску. — Вот в чем дело. Дана сунула голову в салон машины, и Джеффрис отодвинулся. — Вы оставили включенными фары. Дана почувствовала себя полной идиоткой. — Все уши прожужжали, чтобы ехали с зажженными фарами. — Она покачала головой. — А я так спешила утром — опаздывала в аэропорт. — Да, дело обычное. — Джеффрис сполз с сиденья. — Вообще-то это добрый знак. Значит, аккумулятор в порядке. Просто сел. Но если зарядить, он будет работать. У меня есть зарядные провода. А Дорожная служба в такое время будет ехать целую вечность. Мне это все знакомо. Попадал в подобные передряги. Так помочь вам с аккумулятором? — Он ткнул пальцем: — Моя машина вот здесь стоит, совсем недалеко от вашей, в этом же ряду. — Я буду вам очень признательна. Он оглядел бампер ее машины. — Вам повезло. Перед машиной есть свободное пространство. Разрешите, я пригоню свою машину, и мы быстренько вытащим вас отсюда. Сунув руку в машину и вынув оттуда дорожную сумку, Дана достала мобильник, внезапно озаботившись, не звонил ли Грант. Она глядела, как спешил по проходу удаляющийся Джеффрис, потом он скрылся из виду, нырнув в свою машину. Секунду спустя послышался гул запускаемого двигателя и со стоянки задом выкатился и двинулся к ней синий БМВ. Линда оставила ей три сообщения. В одном из них говорилось, что Марвин Крокет требует, чтобы она ему позвонила. Джеффрис подъехал и встал впереди «эксплорера». Дана направляла его, делая знаки рукой, пока бампер его машины не очутился в нескольких дюймах от бетонной, высотой по пояс, перегородки, отделявшей их ряд от прочих. Джеффрис лихо выпрыгнул из машины, видимо, совершенно войдя во вкус своей роли галантного рыцаря, облаченного в сверкающие доспехи милосердия. Мотор БМВ он оставил включенным и отсалютовал Дане рукой — дескать, все идет отлично. Потом он открыл багажник и появился уже с прикуривателем. — Думаете, провода дотянутся? — усомнилась Дана, слушая последнее сообщение. Мама заверяла ее, что Молли она забрала. Звонка от Гранта не было. Дана подумала, не стоит ли опять позвонить к нему в номер — просто чтобы попортить ему нервы. Джеффрис протиснулся в небольшой зазор между бетонной перегородкой и бетонной же колонкой гаража. — Сейчас все получится. К счастью, аккумуляторы у нас с вами на одной и той же стороне, — сказал он, словно врач, рассуждающий о местоположении почек пациента. Дана щелкнула крышкой мобильника и сунула его в дорожную сумку. Без сомнения, роль доброго самаритянина Джеффрису была привычна. — Честное слово, не знаю, как благодарить вас! От изъявлений благодарности Джеффрис отмахнулся. Встав возле капота ее машины, он засучил рукава рубашки. — Рычаг должен быть слева под приборной доской. — И он указал пальцем, где именно ей следует искать. Дана сунулась в машину и, потянув на себя рычаг, услышала, как открылся капот. — Надеюсь, вы не откажетесь пообедать со мной, — сказала она, вынырнув из машины. — Вы так любезны. — Всегда рад принять подобное приглашение, но предупреждаю, что платить буду я. Общество такой приятной дамы, да еще после столь напряженного дня, — это само по себе огромное удовольствие. — Джеффрис открыл капот «эксплорера» и секунду-другую изучал аккумулятор. — У вас фонарика не найдется? — Боюсь, что нет. Он приподнялся на цыпочки. — Вообще-то говоря, устройства эти все весьма схожи. Красные провода — положительный заряд, черные — отрицательный. — Он все разглядывал аккумулятор. — Хм… Похоже, здесь еще какой-то провод имеется. Таких я не встречал. — Дело осложняется? Джеффрис покачал головой: — Не думаю. Наверное, это заземление. В этих новомодных машинах чего только не наворочено — сам черт ногу сломит: электропакеты, бытовые компьютеры, кондиционеры; патронники, свечи зажигания — и то найти не просто. Вам проводку проверить надо, а сам аккумулятор у вас, по-видимому, в порядке, выглядит как новенький. Сейчас мы вас отсюда эвакуируем! — Он прицепил провода зажигания к обеим батареям и потер себе руки. — Вам придется, наверное, сесть в мою машину — немножко разогреть мотор. Сильно газовать не надо — так, чуть-чуть. Бетонная перегородка сковывала движения. Дана пролезла в зазор и встала с другой стороны. Джеффрис сел на место водителя и показал ей через ветровое стекло два скрещенных пальца. Аккумулятор ожил, двигатель взвыл, но не завелся. Джеффрис выключил зажигание и высунул голову в окошко. — Ладно. Разогрейте ее чуть-чуть, — сказал он, указывая на БМВ. Дана кивнула и зашла за бетонную колонку, в то время как Джеффрис повернул ключ зажигания. Она услышала, как взвыл, наращивая обороты, двигатель, и машина с оглушительным ревом взлетела на воздух. |
|
|