"Полночная аллея" - читать интересную книгу автора (Кейн Рейчел)

9

По дороге Майкл не разговаривал с ней, и это было плохо. Он не замкнулся, как Шейн время от времени; просто сильно задумался. По этой причине они ехали на редкость спокойно. Уже совсем стемнело; впрочем, сквозь тонированные стекла Клер все равно ничего не могла разглядеть.

Голова у нее болела, весь мир казался нереальным.

— Это и есть то соглашение, которое ты заключила с Амелией? — заговорил Майкл. — Работать на него?

— Нет, не так. Сначала я заключила с Амелией соглашение, а уж потом она велела мне работать на него. Или, точнее, у него учиться.

— Тут есть разница?

— Да. — Клер улыбнулась. — Мне платят.

— Блестящий план, гений ты наш. И кто же тебе платит?

На самом деле она понятия не имела, но ей даже в голову не приходило спросить у Амелии насчет денег. Можно ли считать это нормальным — получать деньги за то, чем она занималась? Видимо, да; ведь, общаясь с Мирнином, она постоянно рисковала жизнью.

— Я выясню.

— Нет, — мрачно возразил Майкл. — Я сам выясню. Как бы то ни было, мне нужно поговорить с Амелией обо всей этой затее.

— Нечего изображать из себя старшего брата. Это небезопасно. Может, теперь ты и один из них, но…

— Один из них? Да. Но ты слишком молода для такого рода занятий, Клер, и не полностью отдаешь себе отчет в том, что делаешь. Ты не выросла в этом городе и не понимаешь, чем рискуешь.

— Что, рискую умереть? Это я уже поняла. — Она чувствовал себя усталой, больной, и покровительство Майкла странным образом раздражало ее. — Послушай, со мной все хорошо. Кроме того, сегодня я узнала много нового. Она будет довольна, поверь.

— Настроение Амелии меньше всего меня беспокоит. Я тревожусь о тебе. Ты меняешься, Клер.

— А ты разве нет?

— Бьешь по больному месту? Послушай, меня уже тошнит от необходимости ходить на цыпочках вокруг Шейна. Не вынуждай меня вести себя точно так же с тобой.

Ах, Майкл тоже раздражен, очень сильно.

— Знаешь что? Я перестану ворчать насчет твоей жизни, если ты оставишь в покое мою. Ты мне не брат, не отец…

— Нет, — прервал он ее. — Я всего лишь парень, который решает, оставаться ли тебе в этом доме.

Он не может! Он не сделает этого!

— Майкл…

— Ты заключила соглашение с Амелией, не обсудив его ни с кем, и скрыла это. Послушай, если ты в конце концов и выложила все начистоту, то лишь потому, что я увидел браслет. Не случись этого, ты по-прежнему обманывала бы нас. Это не лучший образ действий с точки зрения совместного проживания. — Майкл помолчал. — И потом, есть еще Шейн.

— И в чем можно меня обвинить в отношении Шейна?

— Тебя ни в чем. Просто сейчас я не в состоянии справляться с вами обоими. Так что возьмись за ум, Клер. Никакой больше лжи, никакого риска, идет? Я постараюсь убедить Амелию освободить тебя от занятий с Мирнином. Ты слишком молода для этого; она должна понять.

Никакой больше лжи, никакого риска. Клер заерзала и почувствовала в кармане склянку. Интересно, что сказал бы Майкл, узнав, что она поддалась на уговоры Мирнина принять кристаллы? Может, и ничего. Он вроде бы намекал на то, что может выгнать ее из дома? Значит, скорее всего, ему плевать.

Машина замедлила движение, повернула и, подскакивая, поехала по ухабистой подъездной дорожке.

Клер выскочила, не дав Майклу сказать больше ни слова.


Шейн на кухне наливал себе пиво. Безмолвно поднял стакан, как бы провозглашая тост за ее здоровье, отпил немного и кивнул на кастрюлю на плите.

— Чили. С большим количеством чеснока. Майкл вздохнул, закрывая за собой кухонную дверь.

— Когда это прекратится?

— Когда ты перестанешь сосать кровь?

— Шейн…

— Не заводись. Для тебя я приготовил без чеснока. — Шейн снова взглянул на Клер и слегка нахмурился. — Ты в порядке?

— Конечно. Что за вопрос?

— Просто… ну, не знаю. Ладно, проехали. — Он обхватил ее за плечи и поцеловал в лоб. — Тяжелый день, да?

Так, что у нас: брат Евы угрожал ей, порезал запястье; несколько часов она играла в кошки-мышки с Мирнином. Можно ли по меркам Морганвилля этот день отнести к тяжелым? Наверное, нет — все ведь остались живы.

Пока, во всяком случае.

Майкл прошел мимо них в гостиную. Клер высвободилась из рук Шейна, подошла к плите и положила себе в миску чили — как всегда, обжигающе горячего, восхитительно пахнущего. Она попробовала немного и чуть не задохнулась; неужели эту расплавленную лаву она когда-то считала замечательным, ароматным блюдом? Сейчас ее ощущения обострились, все запахи и вкусы казались ужасно грубыми. Возможно, это побочный эффект действия кристаллов.

— Сегодня мне почудилось, что я слышу твой голос, — сказал Шейн. — Жутко странно. Прямо из воздуха. Я испугался. Подумал, что ты… Вспомнил, каким раньше становился Майкл в дневное время.

Он имел в виду — когда Майкл был призраком.

— Ты подумал, что я…

— Я подумал — может, с тобой что-то произошло? Позвонил тебе на сотовый… ну, этот, новый.

Телефон Клер оставила в рюкзаке. Расстегнув молнию, она достала аппаратик — действительно, три пропущенных вызова, все от Шейна.

— Извини, я не слышала. Наверное, нужно настроить сигнал погромче.

Он не сводил с нее взгляда, и холод в груди, скопившийся за время, проведенное с Мирнином, начал медленно таять.

— Я о тебе беспокоюсь. — Он погладил ее по щеке. — Ты ведь понимаешь это, верно?

Она кивнула и обняла его. В отличие от Мирнина он был теплый, крепкий, и изгибы их тел изумительным образом соответствовали друг другу. Он поцеловал ее, и она почувствовала вкус пива и чили, но всего на мгновение. Это был Шейн, просто Шейн, и она забыла о Мирнине — и даже обо всех аспектах физики, кроме трения. За спиной у нее оказалась плита, и она чувствовала несильное тепло горелки, однако это ее не беспокоило — внутренний источник жара был гораздо сильнее. Близость Шейна всегда действовала на нее таким образом.

— Я скучал по тебе, — прошептал он, легко касаясь ее губ своими. — Пойдем наверх?

— А чили?

— Забудь о нем.

Конечно, сегодняшний вечер изрядно потрепал ей нервы, зато сильно обострил ощущения — хоть какой-то плюс. Чувствовать прикосновения Шейна было как-то особенно приятно. Обычно она казалась себе неуклюжей и неуверенной, однако этот день, начавшийся с Джейсона и закончившийся рычащим Мирнином, выжег из нее неловкость.

— Я не голодна, — сказала она. — Пошли.

Мчась вслед за Шейном вверх по ступенькам, она чувствовала себя необузданной и свободной, словно дитя. Когда они оказались в его комнате, он захлопнул дверь ногой, обхватил ее за талию, и она взвизгнула от восторга. Прижалась к его теплому, сильному телу, а он снова целовал ее, и она чувствовала себя так, будто летит, летит…

Он так целовал ее, будто их жизнь зависела от этого, будто они участвовали в Олимпийских играх по поцелуям и боролись за медаль. Голосок в глубине сознания напоминал, что она рискует зайти слишком далеко и тогда все для них станет только хуже, но она ничего не могла с собой поделать. Очень быстро они оказались в постели Шейна, и его большие, сильные руки проскользнули ей под рубашку, поглаживая кожу ее живота, трепещущую от прикосновений. У Клер перехватило дыхание, она чувствовала почти непреодолимое желание, чтобы эти руки ласкали ее везде. Сердце громко стучало, голова кружилась, все было так изумительно…

Она потянула вверх свою рубашку — медленно, ощущая, как прохладный воздух омывает нежную кожу.

Выше, до нижней кромки лифчика. Еще выше. Шейн замер.

— Я хочу тебя, — прошептала она. — Пожалуйста, Шейн, я хочу тебя.

Он отодвинулся от нее и сел, свесив голову. Облизнул губы, поднял взгляд; глаза у него были широко распахнутые, темные. Она могла бы утонуть в них навсегда.

— Знаю, — заговорил он. — Я тоже. Но я дал обещание твоим родителям и намерен сдержать его. Знаешь? Твой папа сказал, что в случае чего убьет меня, как бешеного пса. — Губы Шейна тронула горькая, кривая улыбка. — И я пожалею, что родился на свет.

— Но…

Она обиженно поправила соскальзывающий лифчик, чувствуя себя очень глупо.

— Перестань, Клер. — Он вздохнул. — Я, знаешь ли, не святой, и, поверь мне, ради тебя даже святой купил бы презерватив, а потом пошел бы на исповедь. Но дело в том, что я хочу сдержать слово. Совесть — это все, что у меня осталось.

Она хотела его с ослепительным, алым неистовством, которое так редко в ней просыпалось, но сейчас, слушая Шейна и глядя ему в глаза, почувствовала, как желание уходит, оставляя в душе чистое, жаркое серебристое сияние.

— Кроме того, — продолжал Шейн, — у меня закончились презервативы, и я ненавижу исповедоваться.

Он обнял ее и умелым жестом, свидетельствующим о большой практике, поправил лямку лифчика.

Она бросила в него подушку.


Рядом с домом кто-то двигался.

Клер проснулась от негромкого дребезжания металла и мгновенно напряглась. Скатившись с постели, она отодвинула жалюзи и выглянула наружу. Окно ее спальни выходило на задний двор, и она ясно видела мусорные баки и ограду за ними.

Там определенно кто-то был — в лунном свете виднелась темная фигура, но нельзя было разглядеть, что происходит. Клер взяла сотовый телефон, набрала 911 и сказала оператору, что ей нужен либо Джо Хесс, либо Трейвис Лоув. Ответил детектив Лоув, и, судя по тону, он бодрствовал, несмотря на поздний час — было три ночи. Клер описала свои наблюдения шепотом, как будто человек во дворе мог ее услышать.

— Скорее всего, это Джейсон, — сказала она, слыша, как на том конце линии ручка скрипит по бумаге.

— Почему именно Джейсон? Ты видишь его лицо?

— Нет. Но Джейсон сказал… Он практически признался насчет той мертвой девушки. Правда, по-моему, это Джейсон.

— Он угрожал тебе, Клер?

Порез на запястье все еще побаливал.

— Наверное, можно и так сказать. Я хотела сообщить вам, но просто… была очень занята.

— Более важными делами, чем держать нас в курсе? Ладно, оставим это. Что произошло?

— Может, я расскажу, когда вы сюда приедете?

— Патрульная машина уже в пути. Где ты виделась с ним сегодня?

— В университете. — Она рассказала, как все было.

Детектив не прерывал ее, и она слышала, что он продолжает записывать.

— Ты понимаешь, что вела себя глупо? — спросил Лоув, когда она замолчала. — В следующий раз при встрече с ним сразу начинай кричать: «Убийца!» И переведи наши с Хессом телефоны в режим быстрого набора. Джейсона нужно воспринимать всерьез.

— Но… мы же были на людях. Он не стал бы…

— Спроси Еву, почему он оказался в тюрьме, Клер. В следующий раз — никаких колебаний. Нечего демонстрировать характер; речь идет о реальной угрозе жизни, понимаешь? Поверь мне.

— Понимаю.

— Он все еще там?

— Не знаю. Я его не вижу. Может, ушел.

— Патрульная машина вот-вот подъедет. Ты их пока не видишь?

— Нет, но моя комната выходит во двор. Что-то снова задвигалось внизу, и она почувствовала мощный выброс адреналина.

— Он здесь… здесь! Идет к дому. К задней двери.

— Разбуди Майкла и Шейна. Проверь, все ли в порядке с Евой. Быстро, Клер!

Она была не одета, но какое это имело значение, благо тенниска, в которой она спала, доходит до колен. Клер открыла дверь и вскрикнула от неожиданности.

Точнее говоря, попыталась. На самом деле у нее не вырвалось ни звука, потому что Оливер зажал ей рот, развернул и перетащил через порог. Она все же кричала, но ей удавалось издавать разве что негромкое гудение; пытаясь встать, Клер скребла голыми пятками по полу, но в его мощной хватке была совершенно беспомощна. И выронила телефон.

Голос Лоува издалека окликал ее, но его заглушал тихий шепот Оливера.

— Я всего лишь хочу поговорить. Не заставляй меня причинять тебе вред, девочка. Не сомневайся, я сделаю это, если ты меня вынудишь.

Она перестала вырываться и замерла, тяжело дыша. Неужели это он был во дворе? И если да, то каким образом сумел так быстро оказаться здесь? И что, защита дома больше не работает?

«Нет, — сообразила она вдруг, — Майкл же теперь сам вампир, и приглашение войти требуется только людям».

А Оливер может спокойно входить и выходить. Господи!

— Хорошая девочка. Помалкивай и дальше, — прошептал незваный гость.

Взглянув направо и налево по коридору, он сдвинул висящую на стене картину и нажал скрытую под ней кнопку. Напротив комнаты Евы с негромким вздохом открылась потайная дверь. Он втащил Клер внутрь и закрыл дверь. Ручка с этой стороны отсутствовала, и открыть потайное убежище можно было только из комнаты наверху, но Оливер, ясное дело, не позволит ей подняться по лестнице. Поэтому, когда он отпустил Клер, она осталась на месте.

Здесь он мог не опасаться, что его услышат, и заговорил в полный голос.

— Думаю, нам пора обсудить кое-что. Ты подписала соглашение с Амелией и тем самым больно задела меня, Клер. Я полагал, нас связывают особые, дружеские отношения, и, в конце концов, я первым сделал тебе предложение. — Он улыбнулся своей холодной, странной улыбкой, которая поначалу так успешно обманывала ее. — Ты отвергла меня. Почему, хотел бы я знать, ты решила, что Амелия лучше?

Может, он и знал о существовании Мирнина, но вряд ли был осведомлен о его занятиях.

— От нее пахнет приятнее, — ответила Клер. — И она угощает меня булочками.

После всего, что она пережила сегодня, Оливер не казался таким уж страшным.

Пока не обнажил клыки, а его глаза странным образом не потемнели.

— Хватит играть со мной. Эта комната звуконепроницаема. Амелия когда-то забавлялась здесь со своими жертвами, чтобы ты знала. Это натуральная морилка, так что будь повежливее, если хочешь дожить до утра.

Клер вытянула левую руку; сверкнул золотой браслет.

— Видите, Оливер? Вы не можете прикоснуться ко мне, как и ни к кому в этом доме. Не знаю, как вы сюда проникли, но…

Он схватил ее правую руку и сорвал пластырь со сделанного Джейсоном пореза. Ранка открылась, снова потекла кровь.

Оливер слизнул ее.

— Это омерзительно, — пробормотала Клер. — Отпустите меня!

— Ты принадлежишь Амелии, да. — Он выпустил ее руку. — Я чувствую это в твоем вкусе и запахе. Ты права, я не могу тебя тронуть, однако насчет остальных ты ошибаешься. В доме они в безопасности, но не снаружи, не в моем городе. И далеко не всегда.

— Я заключила соглашение!

— Да? И по-твоему, этого достаточно, чтобы защитить твоих друзей от любого посягательства? Сильно сомневаюсь, малышка Клер. Мы уже тысячи лет заключаем соглашения, а тебе всего шестнадцать. И ты понятия не имеешь, во что ввязалась.

Судя по голосу, ему было жаль ее, и это пугало. Оливер сложил руки на груди и прислонился к двери. Сегодня он предстал в своем обычном облике «славного парня»: тенниска с ручной росписью, поношенные рабочие штаны, седые вьющиеся волосы стянуты в «конский хвост». От него пахло кофе — видимо, он только что из своего кафе «Встреча». Интересно, что он носит дома, когда ему некого запугивать? Пижаму? Пушистые шлепанцы? Одну вещь в отношении вампиров Морганвилля — даже самых скверных — Клер точно усвоила: в действительности они вовсе не такие, какими кажутся.

— Прекрасно. — Она попятилась, остановилась, когда пятки коснулись первой ступеньки лестницы, и села. — Так объясните мне, что именно я сделала.

— Ты нарушила равновесие сил в городе, малышка Клер, и это ужасно. Видишь ли, Амелия намеревалась быть королевой этого маленького королевства. В то время она считала, что я благополучно скончался. Когда год назад я вернулся сюда, многие решили слушаться не ее, а меня. Не все, конечно, и даже не большинство. Однако за время своей долгой жизни она не сумела обзавестись настоящими друзьями, а здесь в ловушке оказались не только люди, знаешь ли. Вампиры тоже.

Для нее эта мысль была совершенно нова.

— О чем вы?

— Мы не можем по своей воле покинуть город — только с ее разрешения. Как я уже сказал, она вообразила себя Белой Королевой, и большинство вампиров идут у нее на поводу. Но не все. Я прикладывал неимоверные усилия, чтобы добиться… соглашения с ней, позволяющего некоторому количеству нас покинуть Морганвилль и основать сообщество за пределами ее влияния. На протяжении пятидесяти лет — со времени создания ею последнего вампира — ситуация не менялась. Но теперь Амелия почувствовала необходимость укрепить свои позиции. Она сдерживает меня, не позволяет и шагу ступить самостоятельно. — Он посмотрел в глаза Клер, и ее пробрал озноб. — Я не люблю, когда меня контролируют. Мне это, мягко говоря, не нравится.

— Зачем вы рассказываете об этом мне? Что я могу сделать?

— Ты, глупая девчонка, стала ее любимицей. Она потворствует твоим желаниям. И я хочу знать почему.

Во время последнего разговора с Амелией Клер отнюдь не показалось, что та потворствует ее желаниям. Хотя… Может, сотовый телефон, лежащий на полу в ее комнате, свидетельствует об обратном.

— Не знаю!

— Она думает, что у тебя есть нечто нужное ей, а иначе она ради тебя и пальцем не пошевелила бы. Она смотрела, как умирают целые города, не пролив и слезинки. Нет, альтруизм ей совершенно несвойствен.

«Мирнин. То, о чем он говорит, имеет отношение к Мирнину. Если бы я не училась у него…»

Признаться в этом она не могла, даже додумать до конца мысль не осмеливалась. Присутствие Оливера ужасно нервировало — иногда он казался законченным психом.

— Может, она чувствует себя одинокой.

Он рассмеялся — хриплым, лающим смехом, без намека на подлинное веселье.

— Это именно то, что она заслуживает. — Он сделал шаг вперед. — Расскажи мне, зачем ты нужна ей, Клер. Расскажи, что она скрывает, и мы заключим по-настоящему честную сделку: я обеспечу твоим друзьям свою прямую защиту. Никто не сможет причинить им вреда.

Она молчала, не осмеливаясь отвести от него взгляд. Ее не покидало непонятно на чем основанное ощущение, что, стоит ей это сделать, он каким-то сверхъестественным образом окажется у нее за спиной и сотворит что-нибудь ужасное.

Оливер издал вздох глубокого разочарования.

— Ты просто глупая, безнадежно тупая девчонка, только и всего.

Пройдя мимо нее, он поднялся по лестнице таким легким шагом, что ни одна ступенька не скрипнула. Спустя мгновение лишенная ручки дверь открылась. Клер вскочила и выбежала в коридор. Там было тихо как в могиле. По-видимому, никто ничего не слышал.

Руки Оливера стиснули ей плечи, и он убрал ее со своего пути, просто подняв и переставив на другое место, словно она ничего не весила. Однако прежде чем уйти, он наклонился к ней и прошептал:

— Ни звука, Клер. Если ты разбудишь своих друзей и они попытаются напасть на меня, я уничтожу вас всех. Поняла?

Она кивнула.

Холодные руки отпустили ее. Оглянувшись, она обнаружила, что он исчез, будто и не было.

Она нажала кнопку за картиной, и потайная дверь закрылась. Клер бросилась в свою комнату, подняла с пола телефон. Разговор завершился; скорее всего, Трейвис Лоув, включив сирену, уже мчится сюда. И возможно, не один.

Она села и стала ждать.

Судя по тому, как события развивались дальше, дело было не только в том, что кто-то шатался у них на заднем дворе. Не пара копов и желтая лента ограждения, как обычно; складывалось впечатление, будто проводится полномасштабное расследование, с людьми в белых комбинезонах, залезающими в каждую щель в поисках улик. Прибыл также объемистый фургон с тонированными стеклами, очевидно, с детективами или представителями судебной власти из числа вампиров, с эмблемой морганвилльской полиции на боку. У Клер создалось впечатление, что в основном вампиры и орудовали на заднем дворе.

Вампиры, расследующие преступление, — это было что-то новое.

Голова у нее кружилась, мысли путались. Прошедшая ночь казалась сном: все с того момента, когда они с Шейном поднялись наверх, и до того, как она услышала дребезжание мусорных баков во дворе, слилось в неясное пятно.

Кто-то позвонил в дверь. Клер осталась стоять у окна — просто не могла заставить себя двигаться. Скорее всего, это копы. Трейвис Лоув прибыл еще раньше, но, обнаружив, что она жива и на шее у нее нет следов от укусов, вызвал полицейское подкрепление. Так что, скорее всего, это детективы Ганс и Гретхен, а может, Ричард Моррелл, явившийся взять у нее показания.

Клер оглядела себя и подумала, что нужно одеться.

Запястье по-прежнему кровоточило, и она безотчетно прижала к ранке край футболки. Вышло замечательно: теперь она не просто в своем ночном одеянии, но и в измазанном кровью.

На то, чтобы принять душ, переодеться и снова залепить пластырем запястье, ушло десять минут, после чего она босиком сбежала по лестнице и… резко остановилась.

Все ее друзья собрались в гостиной и посмотрели на нее с совершенно одинаковым озадаченным выражением.

— Что? — спросила Клер. — Что я опять делаю не так?

Майкл отступил в сторону, и она увидела, кто сидел со скрещенными ногами в кресле, листая розовый, как жвачка, журнал «Тин пипл[16]».

Конечно, Моника Моррелл.

На ней был плотно облегающий розовый топ с выложенной стразами надписью СУКА/ПРИНЦЕССА и белые, очень короткие шорты, которые даже Дейзи Дак[17] выбросила бы на помойку, открывающие очень много тела, покрытого темным, насыщенным загаром. Моника лениво покачивала розовой сандалией с желтым цветком у носка, сквозь прорези которой были видны безупречно покрытые лаком ногти.

— Привет, Клер! — сказала она и встала. — Хочу пригласить тебя на завтрак.

— Что?

— Завт-рак, — повторила Моника с расстановкой. — Самый важный прием пищи в течение дня, слышала? У тебя вообще есть родители?

— Что ты здесь делаешь? — Клер ничего не понимала.

Шейн прислонился к стене, сердито глядя на Монику. Его мягкие, густые волосы были спутаны, как всегда после сна, и Клер захотелось провести по ним пальцами, чтобы если не разгладить — это было невозможно, — то хотя бы придать привычную форму.

— Хороший вопрос. Второй ничуть не хуже: кто впустил ее внутрь? И нам придется выбросить это кресло. Запах не выветрится никогда.

— Это я ее впустил, — ответил Майкл, за что Шейн наградил его косым взглядом. — Давайте не будем бряцать оружием. Когда возле дома столько копов, разумнее было ее впустить, чем устраивать базар на крыльце. У нас и без того хватает забот.

— У кого это «у нас», бледнолицый?

— Заткнись, парень.

Клер потерла лоб, чувствуя, как возвращается пульсирующая головная боль. Майкл и Шейн с усилием переключили внимание на Монику, губы которой искривила злобная улыбка.

— Тебе их перепалка доставляет удовольствие, — заметила Клер.

— Конечно. — Моника пожала плечами. — По большей части они цепляются ко мне, словно тупые ослы. Для разнообразия приятно посмотреть, как они бросаются друг на друга. Хотя, в общем-то, мне плевать. — Она выгнула дугой идеально выщипанную бровь. — Ну так что? Знаю, ты любишь кофе, сама видела, как ты пила его.

Ева с угрожающим видом встала между ними.

— Никуда Клер с тобой не пойдет. И уж тем более туда, где болтается этот сукин сын.

— Какого именно сукина сына ты имеешь в виду? Потому что она ведь живет в этом доме, а значит, не слишком разборчива по части компании.

Ева вскинула сжатый кулак, и Клер подумала, что сейчас она ударит Монику прямо в пухлые губки. Но нет, Ева сдержалась, правда, едва-едва.

— Советую срочно покинуть помещение, — сказала она вместо этого. — Пока не произошло что-нибудь по-настоящему скверное, о чем я на самом деле не буду сожалеть.

— Прошу прощения, ты что-то сказала? Или мне послышалось? Клер? Я здесь не для того, чтобы дразнить психически ненормальных. Если не хочешь идти, так и скажи.

Клер одолевало нелепое желание рассмеяться — так все это было странно. Почему с ней всегда что-нибудь случается?

— Чего ты хочешь на самом деле? — спросила она.

Прекрасные, не обремененные проблесками мысли глаза Моники стали еще больше.

— Я хочу поговорить с тобой без того, чтобы члены этого клуба неудачников нависали у меня над плечом. Ну, я и подумала, что мы могли бы вместе позавтракать, но если у тебя аллергия на кофеин и выпечку…

— Все, что ты хочешь сказать мне, можешь говорить в присутствии моих друзей.

Теперь обе брови Моники взлетели вверх.

— Ла-а-а-адно… Твои заботы. — Она бросила взгляд на Шейна. — Итак, где твой бойфренд был сегодня после полуночи?

— Кто? Шейн?

В какое время Клер ушла от него? Довольно поздно, но все же до полуночи.

— Не твое собачье дело, где я был, — отозвался Шейн. — Ева уже велела тебе убираться. Следующий шаг будет такой: я тебя отсюда вышвырну. Посмотрим, подскочишь ли ты, ударившись о крыльцо. Мне плевать, чья на тебе печать. Не смей приходить сюда и…

— Шейн, — подчеркнуто спокойно прервала его Моника. — Заткнись, черт побери. Я видела тебя, идиот.

Клер думала, что Шейн огрызнется, но он лишь молча смотрел на гостью потемневшими глазами. И ждал.

— Они не знали, да? — продолжала Моника, похлопывая себя по бедру свернутым журналом. — Вот беда! У плохого мальчика есть секреты.

— Заткнись, Моника.

— А иначе что? Ты убьешь меня? — Она улыбнулась. — Даже ДНК на анализ не останется, когда они разберутся с тобой, Шейн. И со всеми вами. И с вашими родными.

— О чем это она? — спросила Ева. — Шейн?

— Ни о чем.

— Ни о чем, — передразнила его Моника. — Правильно, все отрицай. Блестящий план. Ну, что еще можно ожидать от такого, как ты?

Майкл недоуменно смотрел на Шейна, и Клер, вопреки собственному желанию, тоже. Взгляд его темных глаз метался с одного лица на другое и наконец остановился на Клер.

— Копы ничего не найдут у вас на задворках, да и в доме тоже, — сказала Моника. — Потому что ночью Шейн вынес тело через заднюю дверь.

Шейн по-прежнему молчал. Клер прикрыла рукой рот.

— Нет! — воскликнула она. — Ты врешь.

— С какой стати? — Моника сложила на груди руки. — Зачем мне выдумывать, будто я шаталась около вашего дома, если я этого не делала? Послушай, если я вру, пусть он опровергнет мои слова. Спроси его, давай!

Шейн сощурил глаза, но по-прежнему сидел, словно набрав в рот воды. На несколько мгновений все замерли, а потом Майкл воскликнул:

— Господи, Шейн, какого черта?

— Заткнись! — рявкнул тот. — Я был вынужден! Спустился на кухню попить воды и услышал какой-то шум внизу, в подвале. Ну, пошел взглянуть и… — Он замолчал и с трудом сглотнул. — Она лежала там, мертвая. У подножия лестницы, как будто кто-то просто… столкнул ее. В первое мгновение я подумал, что это… — Он бросил взгляд на Еву и тут же отвернулся. — Что это ты. Что ты споткнулась и упала с лестницы. Но когда я спустился… Это оказалась не ты. И она была мертвая, не просто без сознания.

Ева с ошеломленным видом села на ручку кушетки.

— Кто? Кто это был?

— Я ее не знаю. Какая-то студентка, так мне кажется. Непохожа на местную и без браслета. — Шейн шумно втянул воздух. — Послушайте, у нас и без этого неприятностей выше крыши. Ну, я завернул ее в одеяло из коробки внизу, вынес и положил в багажник твоей машины…

— Что? — взорвался Майкл.

— Отвез к церкви и оставил там, внутри. Не хотелось просто… бросать ее где попало. Я подумал, что так будет… правильно.

Моника вздохнула, с подчеркнуто скучающим видом изучая свои ногти.

— Да, очень трогательно. Суть в том, что я видела, как ты засовывал мертвую цыпочку в багажник его машины. И жду не дождусь рассказать об этом брату. Ты ведь знаком с моим братом? С копом?

Невероятно.

— Чего ты добиваешься? — почти закричала Клер.

— Я уже говорила. Позавтракать с тобой. — Моника одарила ее сияющей улыбкой кинозвезды. — Пожалуйста. Скажи «да», и я забуду о том, что видела. Мне это тоже ни к чему. Я, знаешь ли, не имею желания отвечать на вопрос, почему болталась на улице после наступления комендантского часа.

Это выглядело как сделка, но на самом деле все карты были на руках у Моники.

— У нас во дворе нет тела, — неуверенно сказала Клер, — и полиция ничего не найдет.

— Не думаю, будто они что-то найдут, но разве это вас спасет? — Моника поджала губы и послала Шейну издевательский воздушный поцелуй. — Мужества тебе не занимать, парень. Мозгов только маловато. Ты все выдумал, правда? Теперь, когда Майкл стал не-мертвым, люди не могут без приглашения проникать в ваш дом. Значит, нужно либо обвинить какого-то вампира, либо честно взглянуть в лицо тому факту, что девушку убил один из вас. В любом случае кому-то конец. — Она вскинула руку. — Я голосую за Шейна. Есть другие предложения?

— Оставь его в покое! — воскликнула Клер. — Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой? Прекрасно. Нет, даже не начинай! — Это относилось к Еве, которая успела лишь открыть рот и тут же закрыла его. — Вы, ребята, уж как-нибудь справьтесь со всем этим втроем. Я скоро вернусь. Поверьте, даже если я что-нибудь и проглочу, то вряд ли смогу удержать это внутри.

Моника кивнула с таким видом, будто другого решения не ожидала, и походкой модели направилась к двери. Со спины ее шорты выглядели просто неприлично.

И хотя Шейн с Майклом терпеть не могли Монику, оба не отрывали от нее взгляда.

— Мальчишки… — пробормотала Клер и подхватила свой рюкзак.


Клер уже какое-то время не бывала в кафе «Встреча», но оно ничуть не изменилось. Богемная обстановка, тепло, полным-полно студентов, перехватывающих что-нибудь на завтрак, и если бы Клер не знала, то в жизни не поверила бы, что этот симпатичный, улыбающийся, хипповатый тип за стойкой — вампир.

Оливер пристально взглянул на нее и еле заметно кивнул, не меняя выражения лица.

— Рад снова видеть тебя здесь, — заявил он. — Что закажешь?

Его напитки были лучшими в городе, как ни претило Клер признавать это. Даже лучше, чем у Евы.

— Белый мокко. Со сливками. Воспитание подталкивало добавить что-нибудь вроде «сэр» или «пожалуйста», но она сдержалась. Господи, всего два часа назад он слизывал кровь с ее запястья!

— Бесплатно. — Он отодвинул пятидолларовую банкноту, которую она достала из кармана джинсов. — Презент в честь возвращения под мой кров, Клер. А-а, Моника! Как обычно?

— Двойной латте без пены с половиной кофеина и ложечкой сахара, — потребовала та. — И в настоящую чашку, а не в этот пластик.

— Хватило бы и простого «да», — сказал Оливер. Моника отвернулась, но он схватил ее за руку; кроме Клер, никто ничего не заметил, однако жест определенно был угрожающий. — Ей бесплатно, а тебе нет, Моника. Ты воображаешь себя принцессой, но, поверь, я встречался с ними, и ты на этот статус не тянешь. — Он еле заметно улыбнулся, однако взгляд его оставался хмурым. — Ну, возможно, «встречался» не совсем то слово.

— «Пожирал» подходит лучше? — колко спросила Клер.

— Ах, этот очаровательный, цветистый слог юного поколения! Он согревает мне сердце.

Оливер отпустил руку Моники и отошел к стойке. Красотка вспыхнула и бросила злобный взгляд на Клер, будто это была ее вина, а потом направилась к столику в углу, тому самому, за которым в прежние времена располагался ныне покойный вампир Брендон. Теперь там в окружении книг и тетрадок сидели две студентки.

— Ты сидишь в моем кресле, — заявила Моника, сложив на груди руки и встав в воинственную позу. — Вали отсюда.

Девушки, обе ниже и плотнее Моники, уставились на нее огромными, как блюдца, глазами.

— Которая из нас?

— Обе! — рявкнула та. — Это мой столик. Выметайтесь!

Девушки торопливо собрали принадлежности и удалились.

— Без этого было не обойтись? — спросила Клер.

— Нет, просто развлекаюсь. — Моника села, скрестила загорелые ноги и похлопала ладонью по столу. — Иди сюда, Клер. Садись. Нам так много нужно обсудить.

Клер не хотелось этого делать, но продолжать стоять было глупо. Она села, положила рюкзак на пол и уставилась на поцарапанную деревянную столешницу, краем глаза заметив, как Моника пнула случайно задевшую ее девушку. Почему-то это напомнило Клер Мирнина.

— Так-то лучше. — Моника, казалось, была очень довольна собой. — Ну, давай рассказывай.

— О чем?

— О том, что Амелия заставляет тебя делать. О своих сверхсекретных занятиях. В смысле, она выбрала тебя, но ведь не за красивые глаза, верно? Это очевидно. Семьи у тебя тут тоже нет. Значит, остается одно — хорошие мозги.

Надо же! Моника оказалась умнее, чем выглядела.

— Амелия ничего не заставляет меня делать, — соврала Клер. — Может, это случится позже, не знаю. Но пока нет.

Она нервно крутила золотой браслет на запястье — он все больше напоминал ей кольцо того типа, которые биологи надевают на представителей исчезающих видов. И на лабораторных животных.

— Ха! Это печально. — Моника посмотрела на Клер из-под полуопущенных ресниц. — Я-то надеялась, у тебя есть нечто такое, что может мне пригодиться. Ладно. Тогда давай заключим сделку.

— Сделку?

Все предлагают ей сделки — сначала Джейсон, теперь Моника. И как это получилось, что с подобными предложениями все обращаются именно к Клер?

— Я хочу поговорить с Амелией насчет защиты. Ты можешь свести меня с ней и дать рекомендацию.

— Попроси ее сама! — Клер чуть не рассмеялась.

— Попросила бы, но до нее не добраться. Она меня недолюбливает.

— Я потрясена, — пробормотала Клер себе под нос.

Моника бросила на нее долгий взгляд, странным образом лишенный обычных для нее эмоций — злобы, иронии, высокомерия. Он казался почти искренним.

— После смерти Брендона его контракты перешли к Оливеру, но соль в том, что он фактически торгует ими, передает другим вампирам в обмен на всякие услуги. То же самое наверняка ждет и меня — если я заранее не найду покровителя получше. — Моника кивнула на браслет Клер. — Вот это было бы самое оно.

Клер забарабанила пальцами по крышке стола. Ну где там Оливер с кофе? Он что, собирается копаться целую вечность? Вдруг ее пронзила мысль: а безопасно ли пить то, что приготовил вампир, всего два часа назад угрожавший ей? Впрочем, если бы Оливер желал причинить ей вред, он без труда нашел бы способ сделать это. А ей и впрямь хотелось белого мокко.

— Сейчас Оливер твой покровитель?

— Вот именно, сейчас. Пока не найдет, на что обменять мой контракт.

— Это он надоумил тебя спросить, почему Амелия заключила со мной соглашение?

— Я что, похожа на человека, который у кого-то на посылках?

Клер бросила взгляд в сторону бара.

— Кто тебя знает.

Повисло молчание, достаточно напряженное, чтобы Клер вскочила, едва Оливер крикнул, что их заказы готовы. Она хотела взять только свой мокко, но после недолгого колебания прихватила и кофе Моники. И все это ни разу не встретившись взглядом с хозяином заведения и при первой же возможности повернувшись к нему спиной; для нее он был просто темной фигурой, которую она различала уголком глаза.

Моника тоже встала и искренне удивилась, когда Клер поставила перед ней чашку.

— Это называется быть вежливой, — пояснила Клер, — и вовсе не означает, что ты мне нравишься. Вообще ничего не означает. Видимо, дома тебя этому не учили.

— Спасибо, — только и сумела выдавить Моника, явно не знавшая, что ответить.

Пожалуй, это была самая большая любезность из всего, что Клер когда-либо от нее слышала.

«Временное перемирие, просто с ума сойти», — подумала она.

И, скорее всего, сама нарушила его, спросив:

— Оливер подбил тебя встретиться со мной?

— Нет. — Моника даже не посмотрела в его сторону, но Клер почему-то ей не поверила.

— Разве ты не должна выполнять все его указания? — продолжала допытываться она, как будто приняв ответ за чистую монету. Та лишь пожала плечами. — Думаю, на самом деле ты вовсе не хотела со мной общаться. Просто тебе было велено сделать это.

— Ну, не совсем. Я и сама подумала, что это хорошая возможность — ты могла бы замолвить за меня словечко Амелии. — Моника улыбнулась с оттенком горечи. — Кроме того, заметь: ты теперь звезда. Все интересуются тобой, и вампиры, и люди. Досконально изучают твою биографию, историю твоей семьи. Даже если в начальной школе ты пукала, кто-то в Морганвилле наверняка знает об этом.

— Что? — Клер чуть не подавилась своим мокко.

— До Основателя не так-то просто добраться, и большинство вампов понимают ее не лучше нас. Они ловят любой намек на то, какая она и чем занимается. — Моника бросила взгляд на Оливера и тут же отвела его. — Он достаточно стар, чтобы знать больше других, но его тоже интересует то, что недоступно широкой публике. А ты — канал получения этой информации. Заручившись защитой Амелии, я налажу отношения и с ним — если у меня будет что рассказать. Клер закатила глаза.

— Я никто. И если бы даже она как-то особенно хорошо относилась ко мне — чего на самом деле нет, — то не допустила бы, чтобы хоть капля каких-то сведений просочилась наружу. В смысле, посмотри, как она обращается с… — Клер резко смолкла, чувствуя, как заколотилось сердце. Она чуть не сказала «с Мирнином», что было бы ужасно. — С Сэмом.

Это тоже соответствовало действительности, но Моника наверняка заметила заминку. Недаром она выдержала долгую паузу, прежде чем продолжить разговор.

— Неважно. Суть в том, что ты у нас знаменитость, и если я буду общаться с тобой, меня заметят нужные люди. И одновременно я сумею угодить Оливеру. Вот все, что меня заботит. Ты права, я не стремлюсь, чтобы мы и впрямь стали лучшими подругами, обменивались нарядами и делали одинаковые татуировки. Друзей у меня полно. Мне нужны союзники. — Она отпила кофе, не сводя настойчивого взгляда с Клер. — Оливера интересует доступная тебе информация, да. И это, — она похлопала по собственному браслету, — залог того, что я буду делать, что он велит, иначе…

— Иначе что? Моника опустила взгляд.

— Ты же знаешь его. В лучшем случае он сам сделает со мной что-нибудь нехорошее. В худшем… продаст кому-нибудь.

— Для тебя это хуже?

— Да. Это будет означать, что мне придется иметь дело с кем-то из низкопробных вампов, неспособных заполучить под свое крыло достойных людей. Это будет означать, что я лузер. — Она по-прежнему смотрела вниз, беспокойно вертя в руках чашку. — Звучит мелко, знаю, но здесь это вопрос выживания. Если Оливер отфутболит меня, я останусь с уродами и психами, с которыми по-хорошему не договоришься. Мне еще повезет, если я просто сдохну. В противном случае я стану «сосиской» для какого-нибудь вампира, наркоманкой, в которой едва теплится жизнь.

Она говорила все это таким сухим, прозаическим тоном и одновременно так напряженно, что Клер поняла — эти мысли действительно не дают ей покоя. Ничего не скажешь, падать ей придется высоко — от обожаемой дочки мэра до жалкой наркоманки, старающейся обеспечить себе защиту, ублажая какого-нибудь сексуального извращенца и к тому же вампира.

— Ты можешь занять нейтральную позицию. — Клер испытывала странное сочувствие к Монике — несмотря на все, что та сделала. В конце концов, она ведь родилась здесь и вряд ли имела реальную возможность выбирать, кем быть и как поступать. — Некоторые так и делают, верно? Разве их не оставляют в покое?

Моника презрительно улыбнулась, и та человечность, которая почудилась Клер в ее облике, исчезла.

— Ну да, их оставляют в покое… Послушай, официально их не трогают, потому что они оказали покровителю серьезные услуги и он освободил их от контракта. Такие услуги, которые запросто могли стоить им жизни, въезжаешь? Меня не интересует геройство такого рода.

Клер пожала плечами.

— Тогда обойдись вообще без контракта.

— Ага, правильно. Прямо сплю и вижу, как стану второй помощницей какого-нибудь мелкого фраера, хозяина «Дэйри куин[18]», и сгнию в канаве, не дожив до тридцати. — Опершись локтями о стол, Моника обеими руками обхватила чашку. — У меня была мысль уехать. Знаешь? Я ведь семестр проучилась в Остине. Но… там — это тебе не здесь.

— В смысле, тебя исключили.

— Закрой пасть, сука. — Моника бросила на нее злобный взгляд. — Я здесь только потому, что нуждаюсь в тебе, а ты здесь только потому, что я тебя к этому вынудила. Давай не лезть друг другу в душу.

Клер отпила сладкий, насыщенный мокко.

— Мне это подходит. Послушай, я не могу помочь тебе встретиться с Амелией. Я даже сама не в состоянии этого сделать. В смысле, по собственному желанию. Но если бы я и могла, не думаю, что она подпишет с тобой контракт.

— Тогда просто молчи и улыбайся. Если лично для меня сегодняшнее утро пройдет впустую, Оливер, по крайней мере, убедится, что я предприняла попытку.

— И сколько мне еще тут сидеть?

Моника взглянула на часы.

— Десять минут. Продержишься столько, и я не расскажу брату о неумном поступке твоего бой-френда.

— А где гарантия?

Моника с наигранно трагическим видом хлопнула себя по щекам.

— О, ты не доверяешь мне! Какая трагедия! — Помолчав, она перестала ломаться. — Пусть твой Шейн хоть службу по перевозке трупов открывает, мне плевать. Мне важно лишь то, что я могу с этого иметь.

— И ты не захочешь отомстить ему?

— Если бы хотела, то уже выдала бы его. — Моника улыбнулась. — И вообще, такие вещи лучше делать сразу.

— Хорошо, десять минут. — Клер достала из рюкзака книгу. — Мне нужно заниматься, между прочим.

Моника откинулась в кресле и завела непрерывный, колкий, меткий монолог, высмеивая наряды стоящих в очереди девушек; Клер изо всех сил старалась не улыбнуться. И ей это удавалось — до тех пор, пока Моника не кивнула на девушку в поистине ужасном ансамбле из легинсов в горошек и шорт поверх них.

— И где-то на небесах, — изрекла Моника, — Версаче[19] прольет одну-единственную скупую слезу.

На этот раз Клер не смогла удержаться от смеха, хотя и ненавидела себя за это.

— Видишь? — заявила Моника. — Я могу очаровать даже такую упертую, как ты. Конечно, это растрата моего таланта впустую, но нужно же держать себя в форме. — Она допила кофе и подхватила розовую сумочку с втиснутым в нее журналом для подростков. — Лети, несчастная. Скажи своему бойфренду — что касается меня, мы в расчете. Но все-таки небольшой должок за ним есть, и это мне нравится. Пусть воспримет это как судебный запрет: если он приблизится ко мне на расстояние пятидесяти футов, я не только расскажу брату о его ночных приключениях, но и натравлю на него своих качков, которые перебьют ему коленные чашечки.

Она вышла, кокетливо виляя бедрами. Все расступались перед ней и провожали ее взглядами, испытывая неприязнь и влечение, примерно в равных пропорциях.

Клер вздохнула. Такие девушки всегда нравятся людям — и всегда будут нравиться. И, если честно, она завидовала уверенности Моники. Может, совсем чуть-чуть, но…