"Рай по завещанию" - читать интересную книгу автора (Крэн Бетина)

ГЛАВА 3

Иден убедилась, что Джеймс лежит тихо, убрала в каюте и отправилась к доктору Шонветтеру. Она никогда не думала, что выпивка может довести человека до такого состояния. Но, может быть, внешний вид обманчив, злоупотребление алкоголем уже дает свои плоды.

Иден постучала, но никто не ответил. Она подождала, затем постучала еще раз. Потом еще. Наконец, начала просто колотить в дверь, которая в конце концов открылась. Иден могла видеть только глаз, прижатый к щелке.

– Доктор! Мне неловко вас беспокоить, но…

– Так вам нужен доктор, – голос мистера Джозефа был тихим и смущенным.

Иден услышала бормотание, проклятия, затем стон. Появилось серое лицо доктора. Его седые волосы были всклокочены, а глаза воспалены.

– Да, мисс Марлоу? – он прижал платок К губам, когда корабль качнулся. На густых бровях блестели капли пота.

– Простите, что беспокою вас, сэр. Я пришла из-за Джеймса, моего брата. Он болен. Я не знаю, чем помочь. Вы сможете пойти со мной?

– Сожалею, мисс, не смогу. Это ужасное… море, – он резко повернулся, дверь захлопнулась. Звуки безошибочно подтвердили, что доктор не жалует морскую качку. Иден прониклась сочувствием к несчастному. Через минуту дверь снова приоткрылась, седая голова закачалась в дверном проеме.

– Когда мистер Джеймс придет в себя, дайте… дайте ему стакан бренди, разбавленного водой, – вздохнул доктор. – А если у вашего брата найдется немного бренди для нас… то мы были бы очень признательны, – он с трудом закончил фразу.

Дверь закрылась, Иден осталась одна в темном коридоре. Чувствуя себя полной дурой, она направилась в свою каюту за графином с водой, часть воды выплеснула, а в каюте Джеймса долила бренди. Брат с благодарностью выпил полную кружку. Иден вытерла его разгоряченное лицо и понесла графин к страдающим джентльменам.

Затем вернулась к Джеймсу. Было легче оставаться с братом, вытирать его разгоряченное лицо, чем со страхом прислушиваться к скрипу досок. Вновь выйдя в коридор, она встретила помощника капитана Мэллори и поведала ему о бедных пассажирах. Тот сочувственно улыбнулся, но в ответ на вопрос, когда закончится шторм, только пожал плечами.

– Никто не знает, только Господь. А эти шотландцы, им тоже плохо, да? Не видел ни одного. Можно попросить вас узнать, что с ними, а то мне нужно идти наверх?

Он пошел к лестнице до того, как девушка успела придумать предлог для отказа. В конце концов, она победила себя и, расправив плечи, решила выполнить неблагодарную задачу и с достоинством выдержать презрительный взгляд шотландца.

Когда на ее легкий стук никто не отозвался, Иден решила уйти. Но совесть заставила тут же вернуться и чуть слышнее постучать костяшками пальцев. Раздался скрип, затем стон – дверь распахнулась.

Слуга лорда Маклина, Арло, стоял босыми ногами на полу, обернув вокруг пояса клетчатый плед. Мятая рубашка съехала с одного плеча. Черные круги вокруг глаз, а в них – отчаяние, выдавали состояние шотландца.

– А – мисс! Милосердное видение! – его грузное тело зашаталось. – Мой господин, он тоже болен. Я ухаживал за ним, пока мог, – неожиданно он упал на колени.

Иден бросилась на помощь и, поддерживая за плечо, помогла добраться до узкой койки.

– Вам тоже плохо? Обоим?

Иден глянула на вторую койку, где раскинулось крупное тело лорда Маклина. Увидев обнаженную ногу, она резко повернулась к стонущему Арло. Боже, всем плохо. Кроме нее!

Арло схватился за живот и сложился пополам. Иден успела подать ночной горшок и подставила его как раз вовремя. Арло, облегчившись, свалился на свою постель. Иден накинула плед на дрожащие плечи.

– Помогите их светлости, мисс, – Арло схватил ее за запястье, его глаза горели страданием. – Ему плохо.

– Хорошо. – Но вначале занялась Арло. Принесла немного бренди, протерла лицо холодной водой. Тот погрузился в полудрему.

Иден осмотрела пол каюты. К счастью, шотландцы успевали использовать свои ночные горшки. Она повернулась к другой койке. В сером свете, проникающем сквозь иллюминатор, она увидела, что мощное тело Рэмсея Маклина нависает над краем постели. Голые до бедер ноги беспомощно белели в сумраке, рубашки на нем не было. Кожа блестела от пота. Вытаскивая из-под мистера Маклина плед, Иден старалась не смотреть на него.

Как ей хотелось быть не столь благородной и совестливой и поскорее убраться отсюда! Но человек с хорошим воспитанием не должен повиноваться своим инстинктам. Месть – не то чувство, которое можно испытывать, когда вокруг страдают люди.

Иден вздохнула. Вряд ли кто-то оценит ее милосердие, но, по крайней мере, ей не в чем себя упрекнуть.

Остальную часть дня девушка зачерпывала воду из бочонка у основания мачты, вытирала потные лица, выливала содержимое ночных горшков. Сама Иден, к счастью, не ощущала никакой тошноты и боли в желудке.

Смешивая бренди с водой, она поила своих пациентов.

Наступил вечер. Темнота, прежде чем вступить в свои права, окутала все серыми сумерками. Но облегчения не было. Иден страшно устала, промокла, спину ломило. Закончив обход больных, она тут же была вынуждена начинать его снова. Запах рвоты, смешанный с запахом бренди, казалось, пропитал ее насквозь.

Несколько раз в течение ночи она поднималась, услышав жалобные стоны. Вернувшись, даже не гасила фонарь, ожидая новых криков. Смертельно уставшая, валилась на постель, готовая вновь отправиться на помощь.

Шторм не унимался. Помощник капитана, навестив доктора и мистера Джозефа, обнаружил их в ужасном состоянии.

Нужно отметить, что Джеймс, Арло, доктор Шонветтер и мистер Джозеф оказались послушными пациентами – встречали благодарным лепетом мягкие прикосновения Иден, пили воду или бренди, когда она подносила кружку к их губам. Но что касается молодого шотландца – Иден каждый раз приближалась к нему со страхом.

Холодной влажной тряпкой она касалась упругой загорелой кожи. Когда Иден вытирала его лицо, прядь волос Рэмсея неожиданно коснулась ее руки – девушка резко отпрянула. Справившись с нервозностью, она уже увереннее вытерла пот. Глаза Иден невольно скользнули по вискам, щеке, упрямой челюсти, крепкой шее. Плед иногда сползал, и в сером свете белели широкие плечи.

Пальцы, державшие влажную тряпку, коснулись ключицы. Легкими движениями она пробежала по твердым буграм мускулов. Под одеялом возвышалась остальная часть тела. Кожа шотландца на ощупь была гладкой, упругой, но мягкой. Пальцы Иден нежно кружили по шелковистым волосам на груди. Взгляд скользнул ниже, до края пледа. Иден словно загипнотизировали.

Боже милосердный! Она отдернула руки и сжала их, потрясла головой, стараясь прогнать наваждение. Кровь стучала в висках, губы дрожали. Иден тяжело дышала, казалось, в горле застрял ком.

Может быть, она тоже заболела?

Нет, отвечал внутренний голос. Волны, бьющие в борт корабля, здесь ни при чем. Ее грудь судорожно вздымалась по совсем другой причине. Все дело в… нем. В интригующей беззащитности этого мощного тела. Она никогда не касалась обнаженного мужчины. Зубы Иден сжались, когда она подумала, что этот высокомерный наглый шотландец – своего рода веха в ее жизни.

Она прижала холодную ладонь к пылающей щеке, затем наклонилась к шотландцу, чтобы влить в него немного бренди. Иден заколебалась, но чувство долга победило: она подняла голову Маклина, прижала к своей груди, другой рукой поднесла к пересохшим губам кружку. Но жидкость осталась в уголках рта.

– Пожалуйста, – прошептала она, испытывая странное чувство от близости его каштановых волос. – Выпейте немного. Это вам поможет.

Он будто понял ее слова и сделал один, потом второй глоток. Иден испытала облегчение, когда его темные ресницы вздрогнули. Голубые глаза широко открылись, что испугало девушку, но голова показалась не такой тяжелой, когда глаза закрылись, а лицо уткнулось в ее грудь. Иден быстро опустила голову Маклина на подушку. Ее грудь болела там, где к ней прижималось лицо Рэмсея. Особенно ныл сосок.

Иден быстро поставила кружку на столик, скрестила руки на груди. «Что с вами, леди? – голос миссис Данливи прокрался в сознание. – Это всего лишь забота о ближнем, и ничего больше».

Весь последующий день Иден сновала от койки к койке, помогая больным, старалась урвать часок-другой отдыха, когда никто не требовал ее помощи. Джеймсу и Арло стало получше, но у молодого лорда жар так и не спадал. Губы что-то беззвучно шептали, он беспокойно метался и Иден опасалась, что он упадет.

Однажды она нашла его лежащим лицом к стене, Рэмсей стонал. Иден прикусила губу. Смочив тряпку, провела ею по широкой упругой спине.

Бессознательным движением сдвинула плед и увидела его обнаженную ногу. Девушка быстро накинула плед, но вид сильной, упругой плоти запечатлелся в мозгу. Сердце забилось… Иден встала, встревоженная непривычными чувствами. В животе образовалась странная пустота… Она с трудом могла дышать.

И Иден Марлоу сделала то, чего никогда не делала в своей жизни, – сбежала. В своей каюте она упала на постель, проклиная усталость, вызвавшую такой странный наплыв чувств, потом нашла бутылку шерри, которую подарили Лаура и Дебора, налила порцию, достойную леди, и осушила рюмку.

Тепло блаженно разлилось по телу. Но когда она выпила третью рюмку, перед глазами замаячил образ: широкие плечи, мускулы, длинные ноги. И в груди вновь возникло тревожное чувство, разливающееся по телу, проникая в самые потаенные места. Иден в ужасе смотрела на бутылку, затем спрятала ее обратно в сундук, словно стекло жгло пальцы.

На следующее утро море успокоилось, взошло солнце, и Иден прошептала молитву благодарности. Но Джеймс и все остальные еще не встали на ноги. Иден попросила капитана освободить ее от части забот, и очень кстати для присмотра за шотландцем был назначен повар. Подопечные Иден начали пить куриный бульон, затем попросили каши и, подобно маленьким капризным мальчишкам, просили девушку разговаривать с ними. Они требовали ее внимания, пытаясь подольше удержать подле себя. Она никогда не думала, что взрослые люди могут вести себя, как дети.

Все, казалось, шло хорошо до тех пор, пока Арло не ввалился в каюту Джеймса, где Иден читала брату книгу сонетов. Глаза шотландца были широко открыты, в голосе звучала тревога.

– Мисс, вы должны посмотреть, ему хуже и хуже с каждым часом!

– Кому? Вашему господину? – Иден покраснела при воспоминании о молодом шотландце.

– Он слаб, как ребенок, ничего не понимает, горит в лихорадке.

– Но я же не могу сделать больше, чем повар и мистер Мэллори, – она избегала встречаться глазами с Джеймсом, надеясь, что тот примет ее отказ за проявление скромности.

– Нет, мисс, когда ухаживали вы, ему было лучше. Уверен, очень важно, когда лечит женщина, – красное лицо Арло было умоляюще обращено к Джеймсу. – Некоторые женщины умеют обращаться с лошадьми и джентльменами, умеют лечить раны. У вашей сестры есть этот дар, сэр, точно, – Арло обрадованно улыбнулся, увидев, что Джеймс согласно кивает.

– О, Дене, ты не можешь отказать в помощи этому человеку, – губы брата скривила хитрая усмешка. Иден с трудом подавила желание шлепнуть его по губам – она так самоотверженно ухаживала за всеми, а он приплетает какие-то высокие мотивы!

– Но, Джеймс, я должна заниматься тобой, а что касается других, то…

– Не хмурься, дорогая. Для меня ты сделала достаточно. Пойди и помоги молодому лорду. Я не смогу спать, если удержу подле себя ангела, который должен нести свет не только мне.

Вот и благодарность! Иден сощурилась, глядя на брата, затем встала.

Джеймс подождал, пока стихнут шаги в коридоре, не без труда опустил еще плохо слушающиеся ноги на пол, потянулся за фляжкой с бренди.

Слова Арло о состоянии его хозяина оказались правдой. Рэмсей Маклин был бледен как мел, однако лоб горел. Он со стоном катался по постели. Корабельный кок устал бороться с больным, а Арло был еще слишком слаб, чтобы помочь хозяину.

Двое мужчин все же смогли уложить лорда на подушку и влить в пересохший рот немного холодной воды. По просьбе Арло Иден несколько раз позвала больного: «Рэмсей». Кажется, он смог расслышать ее мелодичный голос и несколько успокоился. Иден ясно видела – Маклин похудел, мускулы обозначились более четко, глаза ввалились.

Арло тоже уложили в постель, Иден подоткнула одеяло. Затем встала ногами на постель Рэмсея и открыла иллюминатор. Свежий воздух тут же ворвался в каюту, а девушка принялась вытирать влажным платком лицо, к которому клялась никогда не прикасаться.

Она провела с шотландцем весь вечер. Стоило ей выйти, как через несколько минут лорд начинал метаться, рискуя свалиться на пол. В конце концов Иден была вынуждена провести ночь на стуле в каюте шотландцев. Благодаря ей страшный жар днем спал, и следующая ночь прошла спокойно.

Потом появился доктор, прописал апельсиновый сок, разбавленный водой. Даже в бессознательном состоянии Рэмсей отказался от сока, а верный Арло сообщил, что его хозяин не переносит апельсины даже будучи в добром здравии.

Но Иден не сдалась – принесла из своей каюты банку сладкого печенья, покрошила его в сок и попыталась кормить Рэмсея с ложечки. Она прижала его голову к груди, чтобы немного приподнять над кроватью, и заставила его проглотить немного этой смеси. Даже без сознания Рэм требовал ее внимания так, словно она была обязана уделить ему все свои силы и время.

Иден попыталась вспомнить, каким неприятным был его голос, когда они увиделись впервые, но почему-то не смогла. Чтобы искупить свои попытки вызвать в себе неприязнь к больному, она мягко коснулась лба, позволила пальцам пробежать по влажным, спутанным волосам, которые оказались удивительно мягкими – в отличие от курчавых жестких волос на груди.

– Пожалуйста, поправляйтесь, – прошептала она.

Иден искренне желала ему здоровья. Ей хотелось убежать от странного тревожного чувства, поселившегося в ней, избавить себя от обязанностей, вынуждавших быть рядом. Хотя… Ведь тогда она не сможет видеть его беспомощные руки, лицо… Эти мысли насторожили девушку, она выпрямилась, нервно сцепила пальцы. Этот человек опасен.

Когда на следующее утро Иден появилась в каюте шотландцев, Арло приветствовал ее словами:

– Он спит, мисс. Ему лучше.

Девушка положила руку на лоб Рэма, почувствовав, что кожа стала прохладной.

– Да, кажется, это так, – у нее почему-то засосало под ложечкой. – Думаю, что могу поручить его вашим заботам, – она повернулась к двери. – Я попрошу доктора Шонветтера время от времени навещать вас.

На лице Арло появилось удивленное выражение – Рэмсей Маклин чуть приподнялся, предупреждающе посмотрел на слугу, чуть покачал головой. И тут же вновь каштановые пряди упали на подушку. Арло заморгал и умоляюще посмотрел на девушку.

– Ради Бога, мисс, – он словно просил прощения. – Когда вы ушли, ему снова было плохо. Если что-нибудь случится с моим господином, я покончу с собой. Не могли бы вы остаться, чтобы…

Голос Арло звучал так умоляюще, что Иден не выдержала и отправила его подышать свежим воздухом. Девушка и сама с удовольствием прошлась бы по палубе. За окном так призывно светило солнце. Иден подоткнула юбки, чтобы открыть иллюминатор.

Она не заметила, как открылись голубые глаза, пристально глянули на девичью фигурку, на мягкий каскад волос.

Когда Иден спрыгнула на пол и оправила юбки, больной снова был неподвижен. Сжав руки, девушка посмотрела ему прямо в лицо. Точеные скулы, тонкий нос, упрямый подбородок. Она с трудом отвела глаза, а когда уселась на стуле и принялась вышивать, то даже не заподозрила, что теперь изучают ее саму.

Нежный овал лица, густые каштановые волосы. Выбившиеся шелковистые пряди обрамляли лоб и виски. Чистая кожа шеи оттенялась кружевным воротничком, но взгляд Рэмсея скользнул по сводящим с ума округлостям груди, остановился на изящных руках, колдующих над алыми нитями. Она казалась такой невинной, почти девочкой, терпеливо ожидающей, когда больной проснется.

Рэм повернулся к ней лицом, скинув одеяло с ног. Иден вздрогнула, глаза широко раскрылись. Но лицо больного хранило спокойствие, и девушка облегченно вздохнула, встала и вновь накрыла его пледом. Но почему при виде его обнаженных ног у нее так забилось сердце?

Небесно-голубые глаза на мгновение приоткрылись, но Иден показалось, что Рэм уснул. Она перегнулась через постель, чтобы поднять катушку с нитками, которую уронила, когда открывала иллюминатор. Неожиданно он зашевелился на кровати, коснувшись ее бедер, живота, груди. Иден даже не сразу смогла отстраниться. Она быстро выпрямилась и снова села на стул, глядя на спящего мужчину.

Стоило покинуть пансион, как ее стали атаковать самые странные мысли и чувства. И большинство непривычных эмоций связано с этим человеком.

Время до прихода Арло показалось Иден вечностью.

– Лорд Рэмсей? – Арло склонился над господином, как только девушка ушла. – Как вы?

Рэм открыл один глаз, потом второй. Увидел, что они одни.

– Нормально. Когда обо мне так нежно заботятся, то волей-неволей пойдешь на поправку. Но я голоден, как медведь после зимней спячки, – он провел рукой по заросшему подбородку. – И мне нужно побриться.

– Черт возьми! Я чуть не спятил от волнения! А почему вы не хотите, чтобы леди знала, что вам лучше?

Хотя Арло и сам знал ответ.

– Я хочу, чтобы она была рядом, – Рэм приподнялся на локтях, разминая затекшие мускулы. – Мне ее общество кажется… приятным.

Ухмылка появилась на его лице – он вспомнил свои ощущения, когда ее молодое нежное тело касалось его. Она ведь и не знала, как близка была к тому, чтобы увидеть Рэмсея таким, как он есть. В одежде и без.

– Тогда вам нужно побриться и, может быть, умыться. Вымыться более, чем это делала мисс.

– Она умывала меня? – глаза Рэма сузились. Он словно додумывал какую-то мысль.

– Да, не раз. Когда у вас был жар. Настоящий ангел, эта мисс. У нее доброе сердце.

– Я знаю, что она за птица, Арло. Совсем не ангел, – резко возразил Рэм. – Принеси бритву, мыло и воду.

Иден наконец привела себя в порядок. Отдохнула, насытилась вкусной едой, приготовленной коком в честь избавления пассажиров от болезни, прогулялась по палубе. Запах душных кают выветрился из памяти. И путешествие стало казаться не таким уж ужасным.

Войдя в каюту Рэма, она поразилась, увидев его чисто выбритым.

– Мой хозяин – человек привередливый, – Арло, взявший на себя миссию бритья, широко улыбался. – Я уверен, ему было бы стыдно очнуться и увидеть, как он зарос, мисс.

– Хорошо, – Иден покачала головой, словно поощряя слугу за преданность. Заняла место на стуле.

Ее нежные пальцы вдели нитку в иголку… Когда через пару минут она подняла голову, то увидела, что осталась с Рэмсеем Маклином наедине.