"Человек-зверь" - читать интересную книгу автора (Аверченко Аркадий Тимофеевич)Аркадий Аверченко Человек-зверь (Материалы для Нижегородской истории)В приемной нижегородского губернатора Хвостова сидел мещанин города Одессы М. Циммерман; сидел он долго, изредка вздыхал и время-от-времени поглядывал на часы. Наконец, двери кабинета его пр-ва распахнулись, и полицмейстер Ушаков, выкатившись из кабинета, крикнул: — Подтянись! Их превосходительство изволят идти! Хвостов обвел взглядом приемную и, улыбнувшись благосклонно, подошел к Циммерману. — А! Господин Циммерман! Очень рад вас видеть… Как поживаете? — Ваше пр-во! — растроганно воскликнул Циммерман. — Поверьте… я… такое счастье! — Ничего, ничего! Я, вообще, всегда… Ну, как идут дела вашей фирмы? — Фир… мы? Да спасибо, хорошо. — Я, милый мой, вызвал вас вот почему… Мне нужен, видите ли, этакий… рояль… Гм! Да. Так вот: не можете-ли вы прислать мне рояль? У вас, ведь, их много. — У меня? Рояли? Ваше пр-во! Да у меня нет ни одного рояля. — Ну, что вы говорите! Неужели, все распродали? — Да я ими никогда и не торговал. — Вы меня ошеломляете! Такая солидная фирма… — Какая, ваше пр-во? — Да ваша же: Юлий Генрих Циммерман. — Простите, ваше пр-во, но я не тот Циммерман. Другой. — Ага! Родственник. Ну, может быть, вы бы похлопотали там: «Вот, мол, дорогой Юля, есть тут У меня приятель один… Хвостов, мол…». — Да он даже не родственник мой. Я его совсем не знаю. — Экая жалость! Ну, автомобиль-то… Автомобиль… — Можете мне прислать? — Откуда же мне взять автомобиль, ваше пр-во… — Как откуда? С вашего завода. — — Вы разве не Бенц? — Нет, я Циммерман. — Ага! Значит, однофамилец. Так, так, так, так… Но, во всяком случае, чем же вы занимаетесь? Что вы можете мне предложить? — Я антрепренер оперного театра, ваше пр-во. — Так, так, так, так! И он, злодей, молчит а? Хе-хе-хе! У вас как же… тово, а? И женщины тоже поют, в опере? Или только мужчины? — И женщины, ваше пр-во. — А как они, тово? Градоправитель пошевелил в воздухе пальцами. — Чего, ваше пр-во? — Ну, этого… знаете? Как его… — Какие у них голоса? — Ну, да и голоса, конечно… Это, конечно, тоже интересно… Ну, а как они, вообще… этого, как его?… — Вы хотите знать их фамилии, ваше пр-во? — Ну, да, конечно, и фамилии… это тоже любопытно… Да нет, не фамилии! Как они, одним словом… Ну как это называется? Градоправитель сделал рукой около своего лица округлый жест. — Вы хотите спросить, гримируются-ли? Да, конечно, перед спектаклем гримируются. Это уж такое правило — кто участвует в пьесе, тот гримируется. — Да нет же! Хе-хе-хе! Вы скажите мне вот что… — Что, ваше пр-во? Градоправитель залился добродушным смехом и пощекотал посетителя пальцем под мышкой. — Ах, вы греховодник! Вы скажете просто: хорошенькие они? — Да, есть очень приятные дамы. — Это хорошо, что приятные. Я люблю; это украшает город. Садитесь, пожалуйста! — Не беспокойтесь! — Скажите… гм!.. Они у вас, вообще… тово?… — Чего, ваше пр-во? — Этого самого… Вообще, ужинают? — Помилуйте, ваше пр-во. И ужинают, и обедают, и завтракают! На этот счет у нас, как полагается. — Значит, ужинают? Это хорошо, что ужинают. Ужины — хорошее дело. Вы мне на завтра пришлите парочку. — Ужинов, ваше пр-во? — Да нет, не ужинов, а этих самых… певичек… — Певиц, ваше пр-во. — Ну, да. Вам там виднее, кого. Так, вот, вы им и скажите, чтобы ехали. — Передам, ваше пр-во. Если захотят — приедут. — Да они, в том-то и дело, что не хотят. Мы их уже приглашали. Ушаков! Ты приглашал? — Так точно, приглашал! — Что ж они? — Говорят — не хотим. С незнакомыми, говорят не ужинаем. — Как это вам понравится, — воскликнул изумленно губернатор, переплетя пальцы и поглядывая на Циммермана. — Губернатор — и вдруг — незнакомый! Что они у вас — бомбистки, или как? — Я им передам ваше приглашение; может, они и приедут. — Милый! Так ничего не выйдет. Вы им прикажите… Ведь вы начальство! — Не могу, ваше пр-во. Это частная жизнь. Градоправитель поморщился. — Ушаков! — Есть! — Убеди! Полицмейстер приблизился к антрепренеру. — Послушайте… Я вам по-дружески советую… — Не могу. — Слушайте! По-товарищески советую… — Ей-Богу, не могу. — Добра вам желаю! — К сожалению… — Ну! — Поймите, господа, что… — Ну?!!! — Да, право-же, никак не воз… — Стой! — крикнул полицмейстер. Вы кто такой? Как ваша фамилия? — Циммерман. — Антрепренер? — Д… да. — Ваше пр-во! — воскликнул полицмейстер. — Поздравляю вас! В наши руки попался опасный преступник… — Ну?! — испугался губернатор. — А что он… тово… что сделал? — Он? Не внес полностью залога в обеспечение жалованья труппе. — Какой ужас! — воскликнул губернатор, с отвращением глядя на Циммермана. — Душа холодеет от деяний этого человека-зверя! — Да уж… — содрогнулся полицмейстер. — Вероятно, наследственность. Дегенеративный череп… — Дикий зверь, тигр, пантера — и те не были бы способны на такую гнусность. Тигр бы бенгальский даже — внес залог в обеспечение труппы. Боже! До какой бездны может пасть человек! Земля содрогается от ужаса, что носит на себе это чудовище! Во Франции его бы гильотинировали, а у нас… в нашу эпоху слюнявого сентиментализма… Посади-ка его, Ушаков, на три месяца в порядке охраны! — Ваше пр-во!!! — Ни слова более! Можете сами кататься с вашими певицами на автомобилях и бренчать на роялях!.. Эй, люди! Возьмите этого человека-зверя!! Звякнули кандалы. Рассказав выше изложенное, я, в силу справедливости, должен привести опровержение бывшего губернатора Хвостова (ныне — члена Государственной Думы): — Ничего подобного не было! Я просто однажды хотел угостить купечество и пригласил артисток в гостиницу для дивертисмента. А Циммермана я арестовал за то, что он не внес полностью залога. Один флегматичный хохол прочел это возражение и тоже возразил на него: — От-то-ж! Не вмер Данила болячка задавила. |
|
|