"По ту сторону" - читать интересную книгу автора (Самсонов Семён Николаевич)

«Не вышло, господа американцы!»

Однажды рано утром начальство лагеря засуетилось и подняло всех на ноги. Мели двор, чистили уборные, выскребали мусорные ящики и помойные ямы, убирали остатки угля и золы. Работа кипела. Бараки тоже заставили мыть, наводить некоторую чистоту и порядок.

Вся эта суета напомнила Вове и Люсе 1941 год, когда Штейнер готовил ребят на продажу. Опять лагерников партиями повели мыться, на этот раз не к болоту, а в настоящую баню.

За много месяцев это был первый выход за ворота с колючей проволокой, первая баня. После купанья выдали чистое бельё и новые костюмы: юношам — брюки клёш и пиджаки с множеством карманов, девушкам — платья. Правда, костюмы и платья были из какого-то грубого, похожего на «чёртову кожу» материала, но всё же это было лучше, чем лохмотья. Обувь тоже заменили: вместо немецких ботинок на деревянной подошве выдали американские, с медными шпильками, на каучуке. «Что ж это такое?» — думал Вова.

— Что, по-твоему, они задумали с нами сделать? — спрашивала у Вовы Люся.

— Наверное, нас снова хотят отправить куда-нибудь на работу, — ответил он. — Ведь отправили же Андрея!

— Но мы не поедем! Будем бороться, потребуем пропустить наших делегатов к советским оккупационным войскам. Правда, Вова?

— Только так! Расскажи об этом всем немедленно, пусть готовятся.

Сытый американец в офицерской форме, с огромным чёрным пистолетом на боку, прибыл в лагерь со свитой солдат, сержантов и переводчиков.

На площадку вынесли столы. Начался опрос ребят.

— Где родился? — через переводчика спросил офицер у Вовы.

— В Советском Союзе.

Вова отвечал гордо, отчётливо, чтобы подбодрить тех, кто шёл за ним.

— Родители есть?

— Есть.

— В лагере давно?

— С 1941 года. Довольно мы здесь намучились.

— Партийность?

— Что-о? — переспросил Вова.

— Господин офицер спрашивает тебя, принадлежишь ли ты к какой-нибудь молодёжной организации, партии.

— У себя, в Советском Союзе, я был пионером.

Переводчик добросовестно перевёл офицеру.

— Значит, был маленьким большевиком? — спросил переводчик.

— Я и сейчас большевик, — громко ответил Вова.

— Американское командование и правительство, — начал переводчик, — предоставляют тебе право выбора: ты можешь поехать в Соединённые Штаты Америки, Англию, Канаду, Аргентину. У вас в России плохо после войны, голод. Поэтому американское правительство хочет помочь тебе и твоим товарищам. И ещё господин офицер просил передать, что в Советском Союзе тех, кто возвращается из Германии, карают, заставляют работать на шахтах и даже сажают в тюрьму. Ты понял?

— Я-то понял, да вы ни черта не понимаете! Мы уже знаем лучшую страну мира — Америку. Нам показывали ваши кинокартины. Только мы Родину нашу ни на что не променяем. Мы хотим и требуем, чтобы нас отправили в Советский Союз! Только в Россию!

Вова говорил воодушевлённо, глаза его горели, он чувствовал, как в тишине взволнованно слушают его товарищи.

Переводчик торопливо бормотал офицеру Вовино заявление. Офицер махнул рукой. Вова подумал с гордостью: «Не вышло, господа американцы! Не нравлюсь, не подхожу!»

За соседним столом отвечал другой мальчик. Он, как и Вова, говорил резко, голос его дрожал от обиды.

— Если меня силой повезут в какую-нибудь «лучшую страну», а не в Советский Союз, — говорил он, — я буду драться, но не поеду. Да, буду драться до смерти, ясно?

— Зачем же драться? — сказал, учтиво улыбаясь, переводчик. — Дело добровольное, тебе предлагают выбор.

— Мы знаем ваш выбор. Всё это ложь. Нас тут держат без нашего согласия и выбора, а тоже называют это свободой!

Недалеко от Вовы стоял американский солдат — негр. Он слышал, как Вова отвечал офицеру. Негр то улыбался, обнажая белые зубы, то мрачнел. Вова тоже наблюдал за ним и без слов понимал, что негр сочувствует ему. Может быть, он немного понимал по-русски.

Вова вышел из толпы и направился в барак к девочкам, чтобы повидать Люсю. Его догнал солдат-негр. Вова подумал: «Опять на допрос», но услышал:

— Совет Юнион гуд. Русска камрад гуд. Сенк’ю, русска камрад![30] — шептал торопливо негр.

Вова посмотрел в большие тёмные глаза негра и, улыбаясь, ответил:

— Негр — американский солдат очень гуд, хороший, понял?

Не успел он закончить фразу, как раздался глухой удар.

Ни Вова, ни солдат-негр не заметили, как к ним подошёл американец. Негр вздрогнул и покачнулся. Через мгновение он опомнился и покосился на Вову, как бы говоря: «Сам видишь, какова наша Америка!»

Ударивший негра сержант равнодушно жевал резинку и брезгливо вытирал платком руку.

— Человека бьют, как животное. Тоже мне, представители лучшей страны мира! — громко сказал Вова.

Его охватила такая ярость, что он готов был броситься на сержанта и едва нашёл в себе силы сдержаться.

Вечером ребята торжествовали: среди русских не оказалось ни одного охотника в Америку.