"Игрушка для Джесси" - читать интересную книгу автора (Андерсон Кэролайн)

Глава 2

Клэр услышала звук подъезжающей машины. Если бы работал мотор небольшой тракторной косилки, с помощью которой она скашивала траву на лугу недалеко от амбара, то вряд ли ей удалось бы услышать шум автомобиля. Однако именно в тот момент Клэр пыталась разобраться в причине, из-за которой внезапно сломался и заглох двигатель косилки.

Усталая и раскрасневшаяся от безуспешных попыток обнаружить поломку, она оглянулась на звук подъезжающей машины.

Клэр совсем не ожидала увидеть Патрика Камерона так скоро. И обрадовалась его появлению. Как она призналась сама себе, не только потому, что он мог изменить ее жизнь к лучшему. Разволновалась, как девчонка! — пристыдила себя Клэр.

— Мистер Камерон!

— Мисс Франклин!

Они поприветствовали друг друга рукопожатием.

Клэр заметила, что Патрик выглядит очень уставшим.

Вероятно, поездка на моей старой машине утомила его? — предположила Клэр.

— А где девочка? — спросил Патрик.

— Она спит. Почему вы спрашиваете о ней?

Пожав плечами, он ответил:

— Мне интересно, кто заботится о ней в ваше отсутствие.

— Я, — быстро сказала Клэр. — Я забочусь о девочке, даже в свое отсутствие. Но почему все-таки вы задали мне этот вопрос?

— Я предполагал, что вы всегда находитесь рядом с девочкой, бдительно оберегая ее.

— Я нахожусь совсем недалеко от нее, пока она крепко спит в доме. А, кроме того, девочку охраняет моя собака Пеппер.

Пес, как раз бежал к ним, громко лая.

— Молодец, молодец, Пеппер! — Клэр ласково потрепала собаку.

Пеппер был красивой охотничьей собакой — помесь шотландской овчарки с борзой.

Постояв немного около Клэр и Патрика, Пеппер побежал к машине и стал подпрыгивать и заглядывать в окна, царапая когтями двери автомобиля.

— Ах! Дог! — воскликнул Патрик.

— Дог? — удивленно переспросила Клэр.

Патрик улыбнулся.

— В машине осталась моя собака по имени Дог, — объяснил он. — Вообще-то она собака моего брата Уилла. Пеппер не будет против, если я выпущу Дога из машины?

— Что вы! Пеппер будет очень доволен, он дружелюбно относится ко всем собакам. Он вообще очень доверчивый пес. Надеюсь, ваша собака тоже?

— Дог — очень милый пес! И дружелюбный.

Патрик подошел к машине и, открыв переднюю дверцу, выпустил Дога.

Собаки тотчас начали обнюхивать друг друга.

Глядя на их знакомство, Патрик засмеялся и пошутил:

— Животные лучше, чем люди, понимают, как поближе узнать друг друга!

— Почему я не родилась собакой! — ответила ему Клэр, и они оба рассмеялись. — Спасибо, что привезли мою машину. Я обязательно должна вас отблагодарить, — пообещала Клэр.

— Отблагодарить меня? — удивился Патрик. — Вовсе незачем. Я же должен был приехать к вам, вот и приехал.

— Но ведь вы же заплатили штраф за мою машину, чтобы забрать ее со штрафстоянки! А кроме того, вам пришлось ехать сюда за рулем этой развалюхи вместо того, чтобы использовать более комфортный транспорт. Позвольте мне хотя бы напоить вас чаем!

Патрик улыбнулся и ответил:

— Хорошо. Но я надеюсь, вы не заставите меня увозить ваш автомобиль обратно. Да, кстати, у вас проблемы? — спросил Патрик, кивнув в сторону косилки.

— Да, что-то попало в косилку, в отделение для скашивания травы. Я попрошу Джона посмотреть, что там случилось.

— Джона?

— Да, Джон — прекрасный механик. Он помогает мне с любой техникой, — ответила Клэр и подумала: «Помогает, когда у меня есть возможность оплатить его работу». — Да, кстати, — добавила она. — Ваш шофер не взял деньги за то, что довез меня и ребенка до дома. Я обязательно отдам вам деньги, которые вы дали мне на такси, а также всю ту сумму, которую вы заплатили шоферу за то, чтобы он отвез меня с ребенком домой.

Патрик пожал плечами.

— Если вы настаиваете… А сейчас я бы хотел выпить чашечку кофе.

— Кофе — слишком дорого для меня! — печально улыбнулась Клэр. — У меня нет кофе. Я могу предложить вам только чай — и то без молока.

— Хорошо, я согласен, — кивнул Патрик и быстро добавил: — Вы ко мне присоединитесь?

Войдя в дом, Патрик заметил повсюду беспорядок. Кухня тоже была не очень чистой.

— Садитесь, — предложила ему Клэр, сгоняя рукой сидевшую на стуле кошку.

Сев на стул, Патрик с любопытством посмотрел вокруг.

— У вас очень уютная кухня! — похвалил он.

Клэр замерла от растерянности. Ее кухонный гарнитур был старым, с отбитыми краями, с поблекшей краской. Всю мебель не помешало бы заменить на новую или, в крайнем случае, как следует помыть теплой водой с мылом, а затем покрасить хорошей краской.

— А я думала, вы архитектор! — с иронией произнесла Клэр.

— Да, я архитектор, — ответил ей Патрик. — Я посвятил свою жизнь проектированию красивых кухонных апартаментов, отделанных и стеклом, и металлом, где все так шикарно, что боишься дотронуться до чего-либо, чтобы не испачкать и не оставить отпечатки пальцев. А в вашей кухне очень уютная, спокойная, домашняя обстановка, располагающая к отдыху. Я чувствую себя здесь очень комфортно, и мне кажется, что я снова попал в детство и пришел навестить свою бабушку.

Клэр еще раз осмотрела старую кухонную мебель, взглянула на разноцветные керамические кружки, висящие на стене, а затем — на полки буфета, где стоял бело-голубой фарфоровый сервиз, доставшийся в наследство от тетушки. Потом она перевела взгляд на окно, из которого было видно красивый, покрытый зеленой травой луг и долину, ведущую к церкви.

Да, я люблю и свой дом, и этот край, подумала Клэр. Обычно она всегда следила за порядком в доме… до смерти сестры. А сейчас у нее много других забот, и она не всегда успевает прибираться. Камерон наверняка подумает, что я жуткая неряха, решила Клэр и тут же одернула себя. Какая разница, что он подумает?

— Вы любите крепкий чай? — спросила Клэр, доставая чашку.

— Нет, не очень. И если можно, дайте мне к чаю кусочек лимона, — ответил Патрик.

— Но у меня нет лимона. Извините, я, кажется, не очень гостеприимна и не могу должным образом отблагодарить вас за все, что вы сделали для меня.

— Все в порядке. Вам не стоит беспокоиться. Я приехал сюда не из-за чая.

Поставив чашки с чаем на стол, Клэр спросила:

— Итак, мы можем продолжить наш разговор?

— Я бы хотел снова посмотреть фотографии, которые вы показывали, когда приезжали ко мне.

— Хорошо, — кивнула Клэр и вышла из кухни.

Ох уж эти ужасные фотографии, подтверждающие любовную связь Эми с этим привлекательным мужчиной — мистером Патриком Камероном! Я совершенно не хочу видеть эти фотографии, подумала Клэр. Но если бы ее спросили «почему?», она не смогла бы с уверенностью ответить. Она не призналась бы и сама себе, что дело не только в том, что фотографии напоминают ей о смерти сестры, но и в том, что ее очень расстраивает тот факт, что Эми была любовницей Патрика.

Достав пакет с фотографиями из нижнего ящика комода, Клэр вернулась на кухню.

— Вот, пожалуйста.

Она протянула Патрику пакет.

Патрик внимательно начал рассматривать фотографии.

Клэр отпила немного чая из своей чашки и посмотрела на сидящего напротив мужчину. Любил ли он Эми? — подумала она.

Молча, положив фотографии в пакет, Патрик взглянул на Клэр и сказал:

— Мужчина, который сфотографирован с вашей сестрой, — не я. Это мой брат-близнец.

С удивлением посмотрев, на собеседника, Клэр рассмеялась.

— О! Прекрасно! Как умно с вашей стороны! За исключением того, что Эми называла этого мужчину Патриком. Может быть, вы собираетесь сейчас сказать мне, что вашего брата-близнеца тоже зовут Патрик?

Покачав головой, Патрик ответил:

— Имя моего брата-близнеца было — Уилл. Но иногда он выдавал себя за меня. Он привык так шутить еще с детства, когда мы обманывали всех, меняя наши имена и используя внешнее сходство. Но мы тогда были детьми. Возможно, Уилл так и не повзрослел, потому что время от времени он продолжал использовать мое имя. Год назад он умер в Австралии.

— Умер? — еще больше удивилась Клэр.

— Скажите, когда были сделаны эти фотографии?

— На пакете стоит дата, кажется, март.

Посмотрев на пакет, Патрик кивнул ей в ответ и сказал:

— Все правильно. В это время, я уезжал в Японию, работал по контракту. А Уилл жил в моих апартаментах в течение одной недели, используя мое имя и выдавая себя за меня. Итак, скажите мне, когда родился его ребенок?

— Девочка родилась за две недели до Рождества.

Патрик снова кивнул и внимательно посмотрел на Джесси, спящую в кроватке.

— Но девочка совсем не похожа на Уилла.

— Да, она очень похожа на мою сестру Эми.

Патрик, немного помолчав, вздохнул и пробормотал:

— А мне бы хотелось, чтобы она была похожа на моего брата и напоминала бы мне его.

— Вы можете просто смотреть на себя в зеркало и вспоминать своего брата, если вы с ним были близнецами, — грустно улыбнувшись, произнесла Клэр.

— Мы с Уиллом похожи, но не совсем.

Встав со стула, Патрик сказал:

— Я кое-что привез вам. Мне надо взять свой пиджак из машины.

Он направился к выходу, и Клэр пошла вслед за ним. Пеппер и Дог играли в саду, но, увидев своих хозяев, побежали за ними по аллее, громко лая.

Подойдя к машине, Патрик открыл переднюю дверцу и взял с сиденья свой пиджак. Он попытался закрыть дверцу, но безуспешно. Она снова открылась. Стоящая рядом с ним Клэр, с силой захлопнула дверцу «ситроена».

— Чтобы закрыть эту старушку, надо обладать большой ловкостью! — весело сказала она и рассмеялась.

Патрик что-то невнятно пробормотал ей в ответ.

Бедняжка! Без меня он бы просто замучился, пытаясь закрыть ее, подумала Клэр.

Они молча вернулись в дом.

Многое на ферме надо отремонтировать, хлопот достаточно, размышляла по дороге Клэр. Но в данный момент я не хочу думать обо всем этом, больше всего меня интересует, является ли Патрик Камерон отцом Джесси. Возможно, он и не ее отец. Посмотрим, что покажет генетический тест! Может быть, Джесси — дочь Уилла? Если это его брат сфотографирован с Эми, то у него такая же внешность, как и у Патрика! Они похожи, как две капли воды! Внешнее сходство с братом-близнецом Уиллом дает возможность Патрику Камерону отказаться от своего отцовства, уйти от ответственности. Тем более, что доказать что-либо обратное не могут ни Эми, ни Уилл, которых уже нет в живых. Однако, несмотря ни на что, Патрик выглядит честным человеком, внушающим доверие.

Клэр вздохнула. Она всегда жалела свою сестру и помогала ей во всем. И, конечно же, Клэр будет заботиться о ее дочери столько, сколько нужно. Но все же… Но все же интересно, обманывает ли меня Патрик Камерон? — подумала Клэр.

Когда они вернулись в дом и прошли на кухню, Патрик достал конверт из кармана своего пиджака и протянул его Клэр. Она с тревогой посмотрела на конверт.

— Вот, пожалуйста, это мой анализ крови на ДНК, сделанный в медицинской лаборатории год назад. Все показатели идентичны показателям моего умершего брата-близнеца Уилла. Теперь вам надо протестировать кровь девочки в медицинской лаборатории, чтобы на основе ее и моего анализов крови медики установили, является ли Уилл отцом Джесси. А я хочу еще раз сказать вам, что на фотографиях, которые вы мне показывали, с вашей сестрой сфотографирован не я, а мой брат-близнец Уилл.

— Как я могу быть уверена в этом? — спросила его Клэр.

Патрик внимательно посмотрел на Клэр и сказал:

— Я же говорил вам уже, что меня не было в стране, так как я уезжал в Японию.

— Это только слова, — произнесла Клэр.

— Если вам недостаточно того, что я сказал, то я могу показать штампы в своем паспорте и документы, на которых указано время различных совещаний, которые проходили при моем участии в Японии. А кроме того, на фотографиях виден шрам на животе Уилла, а у меня не вырезали аппендицит.

И прежде, чем Клэр смогла что-то ответить, Патрик приподнял рубашку и обнажил свой живот.

— Вот, видите. У меня нет шрама на животе, — сказал он.

Да, Патрик Камерон, судя по всему, говорит правду. Клэр отвела взгляд.

— Хорошо, — согласилась она, — теперь я верю, что не вы сфотографированы с моей сестрой Эми.

— Я надеялся на вашу рассудительность, — кивнул Патрик. — Но если Джесси — дочка Уилла, то я сделаю все возможное, чтобы материально обеспечить ее. В память об Уилле… я обязан так поступить.

Он посмотрел на кроватку, в которой шевелилась проснувшаяся Джесси.

— Вам ничего не надо мне объяснять, — произнесла Клэр. — Джесси — не моя дочь, но я собираюсь в ближайшем будущем удочерить ее.

Патрик с пониманием кивнул и сказал:

— Да, конечно. Мы с вами оказались сейчас в одинаково сложной ситуации.

Клэр посмотрела на пиджак Патрика, висящий на спинке стула, и заметила торчащее из кармана ухо розового игрушечного зайчика.

Улыбнувшись, она воскликнула:

— Мистер Камерон, какой симпатичный игрушечный зайчик виднеется из кармана вашего пиджака!

Патрик рассмеялся и достал игрушку.

— О! Я совсем забыл! Я нашел его на полу в лифте, в котором вы ехали с ребенком, и решил, что вы обронили этого игрушечного зайчика. Но мне кажется, Джесси еще слишком мала, и не проявляет интерес к таким игрушкам.

— Джесси всего четыре месяца, но она уже с удовольствием играет с разными игрушками. Спасибо, что нашли и привезли ей ее любимца.

Клэр взяла игрушку из рук Патрика и положила ее Джесси в кроватку. Джесси с радостью схватила своими маленькими ручками игрушечного зайчика и начала с ним играть.

Улыбнувшись, Клэр взяла на руки Джесси и проворковала:

— Джесси, познакомься со своим дядей Патриком. Поприветствуй его!

Она посадила девочку на колени Патрика.

Он молча посмотрел на Джесси и смущенно произнес:

— Я совсем не знаю, как обращаться с маленькими детьми. Ее надо качать?

— Нет, не надо, — ответила ему Клэр. — Джесси уже хорошо стоит на ножках и даже может попрыгать у вас на коленях. Но только не слишком долго.

— А что значит «не слишком долго»? — тревожно спросил ее Патрик.

Клэр рассмеялась и похлопала его по плечу:

— Не беспокойтесь, Джесси сделана не из стекла. Она всего лишь ребенок. Вам просто надо следить, чтобы она не упала, и все.

Она направилась к двери.

— Куда вы? — испуганно спросил ее Патрик.

— Я скоро вернусь, — с улыбкой ответила Клэр и вышла из кухни.

— Итак, милая Джесси, ты дочка моего брата-близнеца Уилла, — ласково произнес Патрик, заглядывая в серьезные темные глазки маленькой девочки. — Я твой дядя Патрик. Как ты относишься к таким новостям?

Джесси зашевелила губками, будто желая что-то сказать ему. Патрик улыбнулся.

— Моя милая девочка! Я владею собственной компанией, однако совсем не знаю, как обращаться с маленькими детьми. Но попытаюсь научиться, и ты мне в этом поможешь. Договорились, моя милая племянница?

Джесси заулыбалась.

— Я, наверное, кажусь тебе смешным, не так ли? — шутя, спросил он у девочки.

Джесси продолжала улыбаться и, протянув маленькую ручку, дотронулась до носа Патрика.

— Осторожно! У тебя очень острые ноготки! — нежно произнес Патрик, отодвигая рукой от своего лица пальчики девочки.

Но Джесси, продолжая улыбаться, крепко схватила маленькими ручками палец Патрика и потянула их к своему ротику.

— Джесси, мои руки не очень чистые, — предостерег Патрик девочку.

В этот момент в кухню вошла Клэр с охапкой скошенной зеленой травы. — Не беспокойтесь, — весело сказала она Патрику. — Дети не должны воспитываться, в слишком стерильной обстановке, это ослабляет иммунитет. Я уверена, что пальцы ваших рук не такие уж грязные.

— Возможно, — согласился он.

— Я слышала детский смех, — заметила Клэр.

— Да, это Джесси хихикала надо мной.

Клэр улыбнулась ему в ответ.

— О! Джесси любит смеяться! Ей нравится, когда взрослые дурачатся.

Вероятно, Клэр слышала мою шутливую беседу с маленькой Джесси! — подумал Патрик.

Посмотрев на Патрика, держащего на коленях девочку, Клэр вспомнила его слова: «Я хотел бы принимать участие в воспитании Джесси, хотел бы слышать ее первые слова, видеть первые шаги».

Но, как он собирается осуществить свое намерение? — насторожилась Клэр. Будет иногда навещать Джесси или изредка просматривать видеосъемки о ней? А может быть, он хочет стать опекуном Джесси? Эта мысль сильно напугала Клэр, и ей пришлось приложить все усилия, чтобы успокоиться.

Нет, Патрик не может быть опекуном девочки, решила она. Я уверена, он не выиграет процесс в суде, если дело зайдет так далеко. Уилл его брат-близнец, поэтому показатели анализа крови на ДНК у них одинаковые. А что, если Патрик будет настаивать, что Джесси — его ребенок, а не Уилла?

Она вспомнила фотографии. Единственное доказательство, которое есть у нее, — это отсутствие у Патрика хирургического шрама на животе. Но фотографии существуют в одном экземпляре, и негативов наверняка нет. А вдруг эти фотографии пропадут?

— Клэр, о чем вы задумались?

Она вздрогнула и взглянула на него.

— Вы говорили, что хотели бы принимать участие в воспитании Джесси, — начала она.

— Да, вы правы. Я говорил это.

— Но как вы собираетесь принимать участие в воспитании девочки? — прямо спросила его Клэр.

— Я пока еще не знаю, — ответил ей Патрик, немного смущаясь. — Я живу и работаю в Лондоне, а девочка живет с вами на ферме. Но если говорить честно, мне бы хотелось, как можно чаще видеть ее…

— Вы можете навещать Джесси, когда захотите, — выпалила Клэр. — Вы даже можете пожить на ферме, я предоставлю вам комнату в моем доме. Я никогда не буду препятствовать вашим встречам.

Патрик внимательно посмотрел на нее и спросил:

— Вы, наверное, думаете, что я собираюсь стать опекуном девочки, не так ли?

Клэр опустила глаза и ответила:

— Мне бы очень не хотелось расставаться с Джесси. Она — единственное, что у меня осталось после смерти сестры.

— Глупышка! Я не собираюсь забирать у вас девочку. Моя жизнь абсолютно не приспособлена для воспитания ребенка. Я не женат, живу в городе, в квартире, которая находится на последнем этаже здания моего офиса, с единственным небольшим садиком на крыше этого здания. А вы — женщина, которая заботится о девочке с самого ее рождения. Кроме того, вы живете за городом, что гораздо лучше для Джесси. Неужели вы сомневаетесь, что любой судья примет решение об опекунстве в вашу пользу?

Клэр кивнула и расслабилась.

— Я тоже так думаю. Я просто…

— Испугались? — мягко прервал ее Патрик. — Не надо волноваться. Хотя должен вас заранее предупредить, что мои родители с удовольствием примут участие в жизни Джесси и захотят, чтобы девочка приезжала к ним на дни рождения, Рождество или какие-нибудь другие праздники.

Клэр с готовностью кивнула. Патрик прав, подумала она. Хотя это и нелегко, но нам надо постараться быть единомышленниками в отношении Джесси.

— Однако мы с вами слишком разговорились, — улыбнувшись, весело заметил Патрик. — Кажется, Джесси нуждается в том, чтобы ей поменяли памперс. Так что ей необходима помощь ее тети.

Клэр улыбнулась в ответ.

— Пойдемте. Я проведу с вами первый урок и покажу, как менять ребенку памперсы, — сказала она и встала со стула.

— Но… я не могу!

— Нет, вы должны это уметь, если говорите, что хотите принимать участие в воспитании Джесси. А после того, как мы искупаем девочку и поменяем ей памперс, надо будет ее покормить. А потом снова поменять памперс.

Клэр рассмеялась, заметив растерянное выражение на лице Патрика.

— Я лучше только покормлю девочку, — смущаясь, произнес он. Но Клэр была непреклонна.

— Вы должны уметь делать все. И я уверена, вы обязательно научитесь ухаживать за ребенком.

Как же смешно выглядит сейчас этот Патрик Камерон! По выражению его лица чувствуется, что он пока не очень уверенно чувствует себя в роли дяди, подумала Клэр.