"Распинатель" - читать интересную книгу автора (Картер Крис)3Потирая глаза, Дженни встала из-за стола в голливудском клубе «Авангард», за которым сидела большая компания. Она надеялась, что выглядит не такой усталой, как себя чувствует. — Ты куда? — спросил Ди-Кинг, потягивая шампанское. Бобби Престон был самым известным наркодилером в северо-западном Лос-Анджелесе, но никто никогда не звал его по имени: все знали его как Ди-Кинга. «Ди» означало «дилер», «делец», а Кинг[1] — то, что он воротил дела с чем угодно: наркотиками, девицами, машинами, оружием — и за хорошие деньги мог достать что угодно. Дженни была его самой сногсшибательной девушкой, непревзойденной красавицей. У нее было безупречно подтянутое, загорелое тело, а совершенное лицо и улыбка могли очаровать любого мужчину на свете, в этом Ди-Кинг нисколько не сомневался. — Я только подкрасить губки. Сейчас вернусь, малыш. — Она послала ему воздушный поцелуй и вышла из зала для особых гостей, унеся с собой недопитый бокал с шампанским. Дженни больше не могла пить, но не потому, что опьянела, а потому, что это была пятая ночь подряд, которую она проводила в большой компании. Она никогда не думала, что ее жизнь сделает такой крутой поворот. Ей раньше и в голову не могло прийти, что она скатится до проституции. Ди-Кинг, правда, уверял ее, что она не какая-то уличная девка, а высококлассный эскорт для джентльменов с чрезвычайно требовательным вкусом и, разумеется, большими деньгами, но в конечном счете она занималась сексом за деньги. А это, по ее мнению, и называлось проституцией. Большинство клиентов Дженни составляли старые миллионеры-извращенцы, которым хотелось чего-нибудь экзотического, чего они не могли получить от собственной жены. Секс у Дженни никогда не ограничивался заурядной миссионерской позой. Каждому хотелось получить за свои деньги максимум впечатлений. Связывание, БДСМ, порка, «золотой дождь», страпон, не важно что. Какой бы каприз ни пришел им в голову, она выполняла его. Но сегодня у нее была выходная ночь. Она не получала почасовую оплату. Не кувыркалась с каким-нибудь из своих пьяных в стельку клиентов. Она в клубе с боссом и должна веселиться, пока он не отпустит. Дженни уже сто раз бывала в «Авангарде». Здесь любил потусоваться Ди-Кинг. Безусловно, весь клуб от колоссального танцпола до лазерного шоу и огромной сцены представлял собой великолепное, роскошное и фантасмагорическое зрелище. «Авангард» вмещал до двух тысяч человек и в тот вечер был набит под завязку. Дженни пробралась к бару, ближайшему к дамской комнате, где два бармена сбивались с ног. Клуб походил на фантастический улей с красивыми людьми, которым в подавляющем большинстве не исполнилось тридцати пяти. Дженни не обратила внимания на то, что от самого ВИП-зала до бара за ней следил чей-то взгляд. Взгляд, прикованный к ней всю ночь. Более того, за ней следили последние четыре недели, переходя из клуба в клуб, из отеля в отель. Наблюдали, пока она делала вид, что получает удовольствие, ублажая всех своих клиентов. — Привет, Дженни, ты как? Вид у тебя усталый, — сказал Пьетро, длинноволосый бармен, когда Дженни подошла к стойке. Он говорил с легким испанским акцентом. — Все отлично, только, пожалуй, переборщила с вечеринками, — сказала она без энтузиазма, мельком посмотрев на себя в зеркало за стойкой. В тот вечер ее гипнотические голубые глаза отчасти утратили свой блеск. — Нет покоя грешникам, да? — отозвался Пьетро, несмело улыбаясь. — Сегодня нет, — улыбнулась Дженни в ответ. — Что тебе налить? — Да нет, ничего не надо. Я и это-то никак не допью. — Она подняла бокал с шампанским и соблазнительно подмигнула. — Просто захотелось выйти на минутку. Пьетро и Дженни флиртовали пару раз, но он никогда не пытался сойтись с ней поближе. Он знал, что это девушка Ди-Кинга. — Ладно, если надумаешь выпить, крикни. Пьетро вернулся к своим коктейлям и бутылкам, которые так и мелькали у него в руках. Темноволосая женщина с другого конца стойки, которой до смерти хотелось привлечь его внимание, кинула на Дженни злобный взгляд, говоривший: «Вали отсюда, дрянь, я первая его увидела». Дженни провела рукой по длинным волосам пшеничного цвета, поставила бокал на стойку бара и повернулась лицом к танцполу. Ей нравилась атмосфера клуба. Все эти люди, которые веселились, танцевали, пили, находили любовь. «Ну ладно, может, и не любовь, — подумала она, — но, по крайней мере, они занимаются сексом ради удовольствия, а не за деньги». Ей хотелось быть такой же, как они. Это определенно была не та красивая голливудская жизнь, о которой она мечтала, когда шесть лет назад уехала из Айдахо. Голливуд очаровал Дженни Фарнборо, когда ей исполнилось двенадцать лет. Кинотеатр стал ее убежищем от вечных скандалов между излишне агрессивным отчимом и чересчур покорной матерью. Кино стало ее спасением, ковром-самолетом, который уносил ее в места, где она никогда не бывала, и ей хотелось стать его частью. В четырнадцать лет она получила свою первую работу — продавала попкорн в кинотеатре, и навязчивая идея стать кинозвездой начала подчинять себе ее жизнь. Дженни экономила каждый заработанный цент и к шестнадцатому дню рождения накопила достаточно, чтобы навсегда уехать из этого богом забытого городишки. Она поклялась, что никогда не вернется в Айдахо. Дженни так и не узнала, что ее мать отравилась снотворным всего через неделю после ее отъезда. Голливуд оказался именно таким, каким она ожидала его увидеть. Волшебной страной, наполненной красивыми людьми, светом и фантазиями, но жесткая реальность жизни в городе ангелов была далека от иллюзий, которые она питала. Сэкономленных денег хватило ненадолго, а без профессиональной подготовки отказы кинодеятелей накапливались, как груды грязного белья. Прекрасная мечта постепенно начала превращаться в кошмар. Дженни познакомилась с Ди-Кингом через Венди Лоутроп, такую же выбивавшуюся из сил фантазерку, мечтавшую стать актрисой. Поначалу Дженни отвергала все предложения, которые он ей делал. Ей уже приходилось слышать немало историй о том, как красивые женщины приезжают в Голливуд, мечтая стать звездами, а заканчивают на панели или в порнофильмах. Дженни решила не сдаваться. Она не хотела превратиться в героиню очередной такой несчастливой истории, но в конце концов гордость была вынуждена уступить инстинкту самосохранения, и через несколько месяцев телефонных звонков и дорогих подарков Ди-Кинг заполучил себе новую девицу. Дженни не заметила, как чья-то рука подлила в ее бокал бесцветную жидкость. Она смотрела на танцующую толпу. — Эй, красавица, можно тебя чем-нибудь угостить? — спросил ее высокий светловолосый мужчина с широкой улыбкой, который стоял справа от нее. — У меня уже есть бокал, но все равно спасибо, — вежливо ответила она, не глядя в глаза незнакомцу. — Точно? А я бы мог заказать нам бутылку «Кристаля».[2] Что скажешь, красавица? Дженни обернулась и посмотрела на высокого блондина. Он был одет с иголочки: темно-серый костюм от Версаче, крахмально-белая рубашка с жестким воротником и синий шелковый галстук. На его лице более всего выделялись зеленые глаза. Дженни вынуждена была признать, что мужчина довольно привлекателен. — Как вас зовут? — Она выдавила улыбку. — Карл. И я очень рад познакомиться, — сказал он, протягивая руку. Вместо того чтобы пожать его руку, Дженни отпила шампанского. — Знаете, Карл, вы очень симпатичный мужчина, с этим не поспоришь, — сладким тоном заговорила она. — Но сорить деньгами, чтобы познакомиться с девушкой, — это не самая удачная мысль, особенно в таком клубе, как этот. Как будто вы считаете, что здесь собрались одни дешевки. Если только вы не ищете себе подружку на одну ночь. Такую вы ищете? Профессионалку? — О… нет! — Карл нервно теребил в руках галстук. — Прошу прощения, я совсем не то имел в виду. — Значит, вы не ищете девушку на ночь, чтобы как следует развлечься? — спросила она и еще раз отпила шампанского, уверенно глядя ему в глаза. — Конечно нет. Просто хотел чисто по-дружески предложить выпить, ну а если бы между нами вдруг проскочила искра… — Он не закончил, пожав плечами, и фраза повисла в воздухе. Она очень нежно провела пальцами по его галстуку, а потом притянула к себе. — Очень жаль, что не ищете, — шепнула она ему в левое ухо. Улыбка Карла испарилась, он смутился. — А то я бы дала вам телефон моего сутенера, он сидит вон там. — Она показала на ВИП-зал, и на ее губах заиграла язвительная улыбка. Карл приоткрыл рот, будто хотел сказать что-то, но промолчал. Дженни допила шампанское и соблазнительно подмигнула ему, после чего отошла от стойки и направилась в дамскую комнату. Глаза по-прежнему следили за ней. «Теперь уже недолго. Скоро средство подействует». Дженни красила губы, когда вдруг почувствовала слабость. Она поняла, что-то не так. Ни с того ни с сего ей стало жарко, как будто поднялась температура. Стены надвинулись на нее, стало трудно дышать, и она как можно быстрее пошла к двери. Когда Дженни, спотыкаясь, вышла из туалета, картинка перед глазами поплыла, все закружилось. Она хотела вернуться за столик к Ди-Кингу, но ноги ее не слушались. Дженни едва не рухнула на пол, как вдруг ее подхватили чьи-то руки. — Тебе плохо, красавица? Вид у тебя нездоровый. — Мне нехорошо. Кажется, мне надо… — Тебе надо на воздух. Здесь слишком душно. Пойдем со мной, я тебе помогу. Выйдем ненадолго. — Но мне… — У Дженни уже начал заплетаться язык. — Надо сказать Ди… Мне надо вернуться… — Потом, дорогая, сейчас тебе лучше пойти со мной. Никто не заметил, как Дженни и незнакомец направились к выходу. |
||
|