"Самая плохая ведьма спешит на помощь" - читать интересную книгу автора (Мерфи Джилл)

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

#65279;Тем временем все учителя, собравшиеся в кабинете этажом ниже, расселись вокруг стола. Крики и топанье в коридоре над их головами становились всё слышнее. Внезапно мисс Хардбрум сообразила, что это даёт ей прекрасный повод задать мисс Гранит кое-какие вопросы о её методах обучения и поддержания дисциплины и не показаться при этом придирчивой занудой, лезущей не в своё дело. А мисс Кэкл ещё ненароком помогла ей, обратив внимание на шум.

— Что происходит там наверху, мисс Хардбрум? — спросила она, подымая глаза к потолку. — Судя по звуку, у девочек #65279;там настоящая вечеринка. Я знаю, конечно, что в первый день семестра все несколько возбуждены, но сейчас уже слишком поздно. Кроме того, шум такой, что я с трудом могу расслышать собственные мысли!

Мисс Хардбрум встала и обратила свой суровый взгляд в сторону мисс Гранит, которая сидела, сгорбившись, в кресле у дальнего края стола, как всегда скрываясь за поднятым воротником и копной волос.

— Мисс Гранит, — произнесла мисс Хардбрум, — в коридоре над нами находятся спальни третьего класса — это же ваши девочки? Возможно, вы не осведомлены о том, что у нас, в Академии ведьм мисс Кэкл, существует распорядок дня, который соблюдается самым строжайшим образом всеми без исключения ученицами до пятого класса включительно. И спать они должны ложиться самое позднее в половину девятого. Я вынуждена заметить…

Она остановилась, не договорив.

Вдруг все услышали громкое отчаянное #65279;мяуканье, доносяшесся прямо из окна, и ужасный визг откуда-то сверху. Мисс Дрилл вскочила и высунулась в окно, пытаясь разглядеть, что там происходит.

— Я думаю, вам всем стоит подойти и взглянуть на это, — сказала она.

За окном, отчаянно цепляясь за какую-то непонятную тёмную массу, висел Полосатик, кот Милдред. Эта масса широким плотным потоком стекала вниз, во двор, находящийся в тридцати метрах внизу.

Вопли и крики Милдред переполошили всех учениц в коридоре. Мод и Инид #65279;прибежали в её комнату первыми. При тусклом коридорном освещении они смогли только разглядеть, что отращивающий настой наконец сработал — и, к несчастью, даже слишком хорошо. Никто из них почему-то не задумывался, как можно будет остановить рост волос, если он всё-таки начнётся. А он начался, да ещё как — вся комната была опутана волосами, а Милдред в ужасе металась по кровати, пытаясь хоть немного расчистить себе пространство, чтобы дышать.

— Мод! — завизжала она. — Полосатик выпал в окно! Он пытался ловить мои волосы, когда они начали отрастать, а я заснула и не могла понять, что он делает, Я спихнула его, и он выпал вместе с волосами. Мод! Сделай что-нибудь! Пожалуйста, Мод!

Несколько минут никто не мог сообразитъ, что же делать, а волосы продолжали расти, не останавливаясь, и это было ужасно. Какая-то их часть залезла под кровать, ещё больше свисало из окна, а остальные вытекли в коридор, где начали обвиваться вокруг ног стоящих там де#65279;вочек, как плющ в каких-нибудь развалинах, только гораздо быстрее.

Наконец Мод и Инид вышли из оцепенения и приступили к действиям.

— Беги в коридор, Милдред! — закричала Инид. — Постарайся убежать от этих волос — и они начнут тянуться за тобой.

Милдред кое-как выбралась из постели и кинулась к двери, пока Мод продиралась сквозь гущу волос к окну. Там она стала пытаться втянуть обратно длинные пряди, болтающиеся в воздухе.

#65279;— Держись, Полосатый! — вопила Мод. — Ещё немножко, и я тебя вытащу!

— У тебя получилось, Мод? — кричала Милдред через плечо. — Ты его поймала?

— Да! — соврала Мод, которая видела, как Полосатик болтается шестью метрами ниже, напротив освещённого окна, исходя криком. — Ты, главное, беги дальше по коридору, не оборачивайся!

Мод тянула волосы изо всех сил, как рыбак, вытаскивающий сети из воды. При этом она старалась не трясти их, что#65279;бы Полосатику было легче держаться, но гладкие волосы Милдред постоянно выскальзывали у неё из рук.

В комнату набилась куча девочек, которые отчаянно пытались хоть как-то удержать волосы, чтобы Милдред в них не запуталась, а она в это время двигалась по коридору, как паровоз во главе длиннющего поезда. Инид и Мод, высунувшись из окна, отчаянно хватали волосы в четыре руки, не переставая кричать Полосатику разные утешительные слова. Он уже не орал, а только издавал какие-то душераз#65279;дирающие стоны, которые эхом разносились по всей школе. Несчастные первоклассницы в своих спальнях дрожали от ужаса, слушая эти жуткие звуки, похожие на завывания кота-оборотня, всхлипывали при мысли о том, в каком кошмарном месте им теперь придётся жить, и просились домой.

Наконец Милдред достигла конца коридора. Её окружала толпа девочек, которые пытались как-то удерживать волосы, чтобы они не мешали ей двигаться, и не #65279;давали им расползаться во все открытые двери спален, мимо которых она проходила. У лестницы Милдред остановилась на минутку, чтобы отдышаться.

— Как там Полосатик? — , волнуясь, прокричала она, пытаясь обернуться. — И у кого-нибудь есть под рукой «Сборник заклинаний для третьего класса»?

И тут они все замерли в ужасе, потому что на верхней ступеньке лестницы внезапно материализовалась из воздуха мисс Хардбрум.