"Доброе утро!" - читать интересную книгу автора (Мейер Сьюзен)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


У него стиснуло грудь. Сначала он подумал, что это от злости — Грейс никак не оставит его в покое! Затем, после взгляда на ребенка — крошечную девочку, судя по розовому комбинезону, — ему стало любопытно, потребует ли Грейс провести тест на отцовство. Девочке было на вид месяцев шесть — как раз возраст малыша, зачатого в ту ночь в доме на пляже. Она удивительно походила на Кори, когда тот был в том же возрасте.

Дэнни замер, не способный ни на что, кроме как стоять и смотреть на пухленькое дитя. Внезапно девочка улыбнулась ему, ее губки раздвинулись, круглые голубые глаза засияли от смеха. Она издала булькающие звуки, в углах рта появились пузыри, совсем как у Кори когда-то...

Чувствуя слабость в ногах, он указал рукой на коридор.

— Будь так любезна, подожди меня в кабинете.

Грейс поймала его взгляд, и сердце Дэнни остановилось. Перед глазами встали картины их счастливых выходных в доме на пляже. Он увидел, как Грейс и Орландо смеются, как она убеждает спортсмена инвестировать деньги. Вспомнил Дэнни и ее лицо, когда он выгнал ее из офиса. Это было несправедливо, ребенок все-таки существовал. Вспомнил он и ее податливое тело в своих руках, и дрожащие губы, когда он указывал ей на дверь, не дав ей возможности объяснить ситуацию...

— Мне нужно отдать распоряжение моей экономке, — сказал он вместо извинений.

Грейс кивнула и направилась по коридору к кабинету. Едва она исчезла за дверью, Дэнни сжал руками виски.

Руки тряслись, ноги тоже, он до боли зажмурился, в голове появились видения: рождение Кори, его первый праздник, Рождество, которое они каждый год отмечали вместе. Он вспомнил щебетание сына, его бесконечные вопросы, мальчик рос «почемучкой». Вспомнил его интерес к мусорным машинам и почтальонам.

Боль захлестнула Дэнни. Он снова и снова прокручивал в мозгу самое лучшее и самое страшное из этих шести лет, затем вдруг осознал, что он может пройти через это снова. Первый день рождения. Счастливое Рождество. Вопросы и загадки. И боль... Однажды он уже был папой, а вскоре остался один, лишенный возможности видеть сына.

В сердце родился гнев, как зловещий ураган, сметающий все, когда Дэнни вспомнил свой брак и Лидию. В прошлом он часто анализировал их совместную жизнь и вынужден был признать, что Лидия не была сварливой женой, а он — никудышным мужем. Их брак разрушился не оттого, что они оказались плохими людьми. Просто так сложилось. У них не было иного выбора, кроме как расстаться. Когда-то они любили друг друга, но как только их брак дал трещину, оба, забыв о счастливых годах совместной жизни, стали изводить друг друга упреками, используя Кори как оружие, и расстались врагами.

У него с Грейс не было ни шести лет брака в любви и уважении, ни двухлетнего судебного процесса. Так почему он считает, что их конфронтация не будет столь опасна и агрессивна, как с Лидией?

Дэнни не откажется от ответственности за ребенка Грейс. Он извлек хороший урок из прошлого и не хочет, чтобы дочь превращалась в тайное оружие матери для оказания давления на него.

Придя к определенному решению, Дэнни прошел в кухню, переговорил с экономкой и направился к кабинету.

— Позволь мне увидеть ее, — потребовал он с порога.

Грейс повернулась к нему.

— Спрячь свой гнев. Ты не имеешь на него права! Ты оставил меня одну с ребенком. Я ужасно себя чувствовала, была вынуждена уйти с работы. Мои родители пронянчились со мной все девять месяцев беременности. Лишь твоя премия помогла мне продержаться до рождения Сары. Я была больна, измучена и обеспокоена тем, что, если, не дай бог, что-то пойдет не так, мне не оплатить достойное медицинское обслуживание. Тебе следовало бы помочь мне, но ты ни разу не объявился. Поэтому тебе не на что жаловаться и нечего требовать!

Каждое ее слово было правдой. И совсем не важно, страдал ли он еще от неудачного брака, когда Грейс сказала ему о своей беременности, или нет. Он и секунды не раздумывал над чувствами Грейс. Тогда он должен был поверить в то, что она всего лишь жертва. Но он не поверил ей. Оценив Грейс по своим критериям, он жестоко ошибся.

— И что хуже всего — это твоя реакция на наше посещение. — Она села на кожаный диван, положила гукающего ребенка на подушку и начала развязывать ленту под подбородком девочки, чтобы снять ее шапочку.

Его дыхание сбилось, когда он следил за ее движениями.

Его дочь. Маленький, розовый сверток радости. Она сучила ножками, когда Грейс стягивала с нее шапочку.

— Я помню, что ты не хочет больше видеть меня. И я все это время уважала твое пожелание. Но этот ребенок — наше творение...

Сара заплакала. Грейс взяла малышку с дивана и поцеловала в макушку.

— Знаю, знаю, — запела она. — Ты голодна.

Она встала и протянула ребенка Дэнни.

— Можешь подержать ее? Я принесу бутылочку.

Дэнни охватила паника — он не держал в руках ребенка много лет. К его удивлению, Грейс рассмеялась.

— Не бойся, она не укусит. У нее даже зубов нет.

— Я... я... я... — осознав, что он выглядит комично, Дэнни замолчал. Сара до боли напоминала ему маленького сынишку, но признаться в этом он не мог. Они с Грейс слишком плохо знали друг друга. Видеть Кори в этой маленькой девочке — его крест, и нести его ему одному.

Он начал подниматься, но Грейс остановила его.

— Сиди, — сказала она, принимая его колебание за нежелание понянчить девочку. — Я тебе сама ее подам. — Грейс положила ему на руки маленькое тельце. — Левой рукой поддерживай ее за спинку.

Ребенок зажмурился, плач превратился в сопение, словно она очень удивилась, обнаружив себя у незнакомца на коленях.

Дэнни вспомнил, как доктор передал ему Кори, едва сын родился. Он был фиолетовый и сморщенный, а когда доктор похлопал его по попке, разразился жутким криком. Маленькая девочка вела себя спокойно и выглядела чистенькой и аккуратной.

Грейс вытащила бутылочку из сумки, капнула смесь на запястье, проверяя температуру еды.

— Можно мне подогреть смесь в твоей кухне?

— Вернись в холл, затем поверни направо, дверь в конце коридора ведет на кухню. Моя экономка там, она тебе поможет.

Она кивнула и вышла.

Дэнни взглянул на голубоглазого, почти лысого ребенка и затаил дыхание.

— Я твой папа.

Девочка наклонила голову вправо, точно так же, как и Кори, когда Дэнни рассказывал сыну об их корпорации, об ответственности в фамильном наследовании.

Дэнни внезапно осознал, что эта маленькая девочка — единственная, кто может продолжить дело его жизни.



Грейс сунула бутылочку в микроволновую печь. Она никогда не видела более неподходящей няни, чем Дэнни, неуклюжего и робкого. Кажется, он действительно до последнего момента не верил в ее беременность, но, увидев девочку, сразу же признал дочь.

Звякнул таймер, Грейс вынула бутылочку и направилась к кабинету. В холле она услышала убаюкивающий голос Дэнни:

— Вот почему общие фонды больше всего подходят.

Грейс замерла у двери.

— Конечно, есть ситуации, когда логичнее вкладывать деньги инвестора в облигации. Особенно нервного и консервативного инвестора, но кое с кем мы можем рискнуть. Тебе всегда придется спрашивать своего инвестора, на какой риск он готов пойти.

Со своего места Грейс в щелочку видела, как Сара схватила отца за палец и внимательно и настороженно вглядывалась в его лицо. Дэнни расслабился, видимо, тема беседы ему нравилась и он чувствовал себя в своей стихии.

Бедная Сара!

— Все очень индивидуально. Некоторые люди боятся биржевого рынка. Эта еще одна причина, по которой общие фонды подходят многим. Риск распределяется на несколько бирж. Если где-то случится промах, то на другой, наоборот, цены взлетят к звездам, и в фондах опять будет баланс.

При иных обстоятельствах Грейс расхохоталась бы. Дэнни поднял глаза и, заметив ее, скорчил гримасу.

— Извини, я не знал, о чем еще говорить.

Она пожала плечами.

— Это не имеет значения. Ребенку лишь нужно слышать звук твоего голоса. — Она взяла Сару с колен Дэнни. — Придумай историю о зайке или мишке, что-нибудь не длинное.

Мужчина встал и прошел к окну.

— Тебе следует сесть.

Грейс мельком взглянула на предложенное им место. В тишине раздались чавкающие звуки: Сара жадно пила свою смесь.

— Мне жаль, что ты ее принесла.

Она не забыла, что Дэнни разорвал с ней раньше, чем она рассказала ему о своей беременности. Но он — отец этого ребенка, и она не позволила ему забыть об этом.

— Она — твоя дочь.

— Да, но ты не знаешь, чем это может обернуться.

— Извини, я не понимаю...

— Я должен сам воспитывать свою дочь!



Грейс некоторое время смотрела на его напряженную спину. Она вспомнила, как сильны его мускулы, и как приятна кожа на ощупь, и как одним прикосновением он заставлял ее млеть от восторга...

Она решительно тряхнула головой. Она не позволит себе снова попасть под его чары. Слишком болезненно было пробуждение.

Что значат слова «воспитывать свою дочь»? Звучит так, словно он не намерен стать воскресным папой. Он что, может забрать ее у родной матери? Нужно урегулировать их отношения мирным путем, решила она.

— Хорошо, что ты желаешь участвовать в жизни...

Дэнни резко развернулся и уставился на нее. Грейс замолчала, она не знала, о чем он думает. Они слишком мало работали вместе, чтобы научиться читать мысли друг друга. С Орландо он вел себя весело и раскованно, но в их последнюю встречу в офисе проявил себя как жесткий, бескомпромиссный человек. В нем каким-то странным образом уживалось две личности — плохой и хороший человек.

— Я хочу, чтобы моя дочь жила со мной!

— Жила с тобой? — Он, вероятно, шутит? Или сошел с ума.

— У меня достаточно денег и влияния, чтобы выиграть право воспитывать дочь по суду. Я стану ее опекуном.

Грейс недоуменно разглядывала его. Она пришла сюда ради Сары, и этот человек теперь грозит отобрать у нее дочь. Неужели его деньги отберут у нее Сару?

Она задержала дыхание.

— Это глупо.

— Когда я уйду на покой, «Карзон сервисиз» будет принадлежать Саре. Ей нужно быть готовой для этого. И только я могу подготовить ее.

— Но твой сын...

— Кори никогда не желал этой работы. Фирма перейдет к Саре.

Ошеломленная, Грейс покачала головой.

— Сколько всего за один день... Я никогда не думала, что ты потребуешь опеки.

— У меня нет иного выбора.

Грейс сидела в молчании. Она может потерять обожаемую дочь только потому, что человек, который был против появления ребенка, теперь желает готовить ее для работы. Не любить, не ласкать ее, а натаскивать на определенный вид деятельности, чтобы было кому оставить фамильный бизнес.

Неожиданно она приняла его сторону. Наследство действительно требует не простого образования, а знаний фамильной истории и традиций, общественного признания и умения вести себя в обществе.

Грейс не могла предоставить дочери эти услуги. Саре придется часть ее жизни проводить с отцом.

Но только часть.

— Пойдем на компромисс, — с воодушевлением начала Грейс.

— Нет!

— Ладно, тогда у меня есть другое предложение.

Его глаза зловеще сузились.

— Мне не нужны твои предложения.

— Но послушай. Ты же не знаешь Сару...

— Совместная жизнь устранит этот недостаток.

— Я не думаю, что ты по-настоящему хочешь, чтобы дочь жила с тобой. Ты говоришь об опеке из чувства долга, но долга не по отношению к ней, а к своей семье. И я могу тебя понять. Но как мать я не позволю забрать у себя ребенка. Поэтому я предлагаю тебе переехать в мой дом и прожить с нами две недели.

Его лицо исказилось.

— И что это даст?

— Ничего, кроме того, что за две недели я узнаю тебя, а ты узнаешь Сару. У меня нет ни няни, ни экономки. Ты и я будем заботиться о ней.

Его пытливые карие глаза изучали ее.

— Если ты сможешь продержаться с нами две недели и я доверю тебе Сару, то не стану возражать против опеки. Одну неделю она живет с тобой, одну со мной. Когда девочка подрастет, ты сможешь составить расписание занятий, в которых, по твоему мнению, она нуждается.

Дэнни отрицательно покачал головой.

— Грейс...

— Я не отдам тебе ее навсегда. Неделя — самое большее, на что я соглашусь, и то, если поверю, что ты можешь заботиться о ней.

— Ты не можешь диктовать мне свои условия, — возразил Дэнни, покачивая головой. — Я могу выиграть суд.

— И что? — гневно спросила она. Вчера он даже не догадывался о существовании дочери, а в прошлом году вообще не верил в беременность ее матери. Дэнни не может ожидать, что она отдаст ребенка мужчине, который не умеет любить.

— И что ты сделаешь? Отдашь Сару на попечение нянек, когда она могла бы расти рядом с родной матерью? Сплавишь ее чужим людям?

Дэнни вздохнул.

— Две недели?

— Если не сможешь научиться ухаживать за ней в эти две недели, как же ты хочешь взять ее навсегда?

Он ничего не ответил.

Почему простое требование провести две недели с тем же ребенком, над которым он хочет оформить опеку, вызывает у него сомнение? Возможно, Дэнни нервничает не из-за Сары, а из-за нее, Грейс? Когда-то они провели всего три дня на пляже и в результате очутились в постели.

Воздух в комнате внезапно наполнился электричеством. Воспоминания о тех счастливых выходных обрушились на нее.

Она не желала увлекаться этим человеком. Он признался, что его не устраивают их отношения. Грейс необходимы все ее силы, чтобы бороться за интересы Сары.

Грейс выпрямилась — никогда больше она не доверится Дэнни Карзону.

— То, что произошло на пляже, — ошибка. И я бы никогда не искала встречи с тобой, если бы не Сара...

Дэнни молчал, и Грейс вздохнула. Не надо забывать, что для этого человека только его желания и интересы имели смысл.

Отличный стимул держать с ним дистанцию.

— Я ничего не хочу от тебя, Дэнни, — добавила она. — И прежде чем суд позволит тебе заполучить Сару даже на выходные, мы не раз встретимся в зале заседаний, потому что ты для нас незнакомец.

Чтобы сдержать гнев, он посмотрел на потолок, затем на Грейс.

— Если я проведу две недели с тобой и ребенком, ты не станешь возражать против опеки, — повторил он, словно желая удостовериться еще раз, что правильно ее понял.

— Если к концу этих двух недель ты убедишь меня, что с тобой можно оставлять ребенка.

Сара перестала сосать бутылочку и уснула. Грейс взглянула на спящего ребенка.

— Присылай юристов для составления и подписания бумаг.

— Я оформлю соглашение.

— Отлично. Как только подпишем бумаги, можем начинать.

— Завтра вечером ты их получишь. У тебя есть электронный адрес?

— Да.

— Следи за компьютером. Перешли мне свой адрес, и завтра я перееду.