"Дверь в преисподнюю" - читать интересную книгу автора (Абаринова-Кожухова Елизавета)ДEНЬ ЧEТВEPТЫЙПосле столь бурной ночи требовался отдых, и ничего удивительного, что гости королевского замка проспали почти до полудня. Исключение составили только господа Беовульф и Грендель: уже на заре один из них отбыл к себе в замок праздновать победу над князем Григорием, а другой – в свою хижину, дабы увековечить события последних дней в какой-нибудь вдохновенной балладе или даже поэме. Около полудня король Александр дал своим гостям – Василию, Надежде, Чумичке и Кузьке – небольшой поздний завтрак, плавно переходящий в ранний обед. Как ни торопился Дубов отбыть поскорее, что называется от греха подальше, но приглашением короля, еще не знавшего о ночных событиях в Белой Пуще, пренебречь было никак нельзя. Поскольку главным делом, занимавшим последние три дня умы и короля Александра, и Чаликовой, было людоедство, то оно и стало темой застольного разговора. Василий, успевший еще до завтрака осмотреть места происшествий и опросить королевских слуг, делился выводами: – Пока что мне трудно сказать, выбирал ли Херклафф своих жертв по каким-то ему одному известным признакам, или ел всех подряд, без разбора. Однозначно можно судить лишь насчет последнего, четвертого случая, который, к счастью, был неудачным. Но если первых двоих – Касьяна и Диогена – он съел без особых премудростей, то в эпизоде с донной Кларой возникают некоторые вопросы. – Да-да, – подхватил Александр, – мы никак не могли взять в толк, как это ему удалось исчезнуть из спальни, запертой изнутри? – Чудеса, да и только! – чуть не подпрыгнул Кузька. – Черное колдовство, – проворчал Чумичка. – Попадись он мне только, я ему покажу, как порочить наше ремесло. Из-за таких, как он, к нам, честным колдунам, никакого доверия! – Думаю, объяснение не столь сложное, – заметил Дубов. – В комнате донны Клары осталась открытой форточка, и вот через нее-то господин Херклафф и улетел, превратившись в сову или летучую мышь. Так что и здесь все можно объяснить по логике, отнюдь не исключая и элементов колдовства. – Да, но как же тогда с событиями нынешней ночи? – вступила в беседу Чаликова. – Ведь Херклафф просто исчез в темном углу, а не улетел в окно. Не испарился же он в самом-то деле? – Такие не испаряются, – хмыкнул Чумичка. – Я другого боюсь – как бы он не вернулся сюда за колдовским стеклом. Он же весь дом к чертям разнесет! – A что, это очень ценная вещь? – спросил король. – Еще какая! Правда, я толком не знаю, как с ним обращаться, но это стекло дает обладателю огромную власть. Ясно, что Херклафф ни за что не смирится с его потерей. – Постойте! – выкрикнул Кузька, да так пронзительно, что все вздрогнули, а Надя даже пролила вино на Уильяма, который терся об ее ногу. – Я вспомнил, – продолжал домовой уже обычным своим голосом, – мне одна кикимора сказывала, только я решил, что это выдумки. Будто бы колдовской христал в стародавние времена разрезали на две половинки, и каждая из них имеет силы несметные. А тот, кто их обе к себе приберет, так и вообще заделается самым могучим человеком на всем белом свете. – То-то у него одна сторона такая ровная, – припомнил Чумичка. – И наверняка Херклафф, обладая одной половиной, не прочь бы заполучить и вторую, – заметила Надя. – A может, вторая у него? – предположил король. – Не думаю, Ваше Величество, – учтиво возразил Дубов. – Если бы Херклафф обладал обеими половинами кристалла, то не он служил бы князю Григорию, а наоборот. – Знаю я его подлую суть, – заявил Чумичка. – Когда у него была одна половина, то он наверняка искал вторую. A уж теперь и вовсе озвереет! – Ну ладно, будь что будет, – фаталистически вздохнул король. В дверь постучали, и на пороге возник Теофил: – Ваше Величество, прибыл посланник из Белой Пущи и просит его принять. Александр чуть заметно поморщился: – Ну ладно, примем, раз просит. Только ведь он уже на прошлой неделе приезжал. – Это другой, – учтиво возразил слуга. – Князь Длиннорукий. Тот, что раньше был градоначальником в Царь-Городе. – Вот как? – удивился Александр. – Видал я этого князя года три тому назад, когда гостил у брата Дормидонта, только уж не больно он мне в тот раз приглянулся. – Ну да, его же Дормидонт заключил в темницу как агента князя Григория, – сказала Надя. – A он сбежал и тут же подался к своему покровителю. – Все это понятно, но зачем же такого сюда присылать? – покачал головой король. – Ну что же, господа, не желаете ли собственнолично побывать на посольском приеме и полюбоваться на нового посланника? – Я нет, – тут же отказался Василий. – Как боярин и доверенное лицо царя Дормидонта я просто обязан буду вцепиться в бороду этому негодяю и изменнику. A это уже нарушение всякого дипломатического этикета… – Я тоже не пойду, – пробурчал Чумичка. – Он мне, анафема, все дело испортил. – Позвольте мне сопровождать Ваше Величество, – вызвалась Надя. -Кажется, мой статус этому никак не противоречит. Действительно, даже на этом дружеском обеде Чаликова была одета все в тот же темный камзол с беретом – для большинства обитателей замка она до сих пор оставалась пажом по имени Перси. – Дозволяю и повелеваю! – с этими словами король поднялся из-за стола, небрежно накинул горностаевую мантию, валявшуюся на кресле, и величественной походкой направился к дверям. – Подождите меня здесь, -обернувшись, сказал он гостям. – Думаю, это ненадолго. Перси, не забывай о своей обязанности. – Извините, Ваше Величество. – Надя подбежала к Александру и на ходу подхватила королевскую мантию. Замыкал сию процессию Уильям, торжественно семенивший с гордо поднятым пушистым хвостом. – Не нравится мне, что здесь появился этот пройдоха князь Длиннорукий, да еще так скоро, – покачал головой Дубов, оставшись втроем с Чумичкой и Кузькой. – От него любых гадостей впору ждать. – Хотел бы я узнать, кто его сюда прислал, – заметил Чумичка. – Свято кресло пусто не бывает, – невесело усмехнулся Василий. -Мы-то думали, что уберем князя Григория – и все. A вместо него какой-нибудь другой упырь к власти придет, и еще неизвестно какой, может быть, хуже Григория. – Значит, не вернуться мне больше к бабке на печку, – горестно заохал Кузька. – Эх-ма, стало быть, так и останусь бездомным домовым… – Боюсь, не приехал ли он сюда по наши души, – покачал головой Дубов. – Ничего, ежели что, на ковре улетим, – беспечно махнул рукой Чумичка. Однако Василий был настроен куда серьезнее: – Ну, мы-то улетим, а каково придется королю, когда упыри пронюхают, что он нас укрывал? A что будет с Беовульфом, с Гренделем? Им-то здесь жить, не нам. – Да рази ж это жисть? – снова вклинился Кузька. – Болота, сырость. То ли дело в избе, у деда с бабкой… – Что же делать? – забеспокоился Чумичка. – Надо кончать с этим вурдалачьим гнездом! – рубанул Василий. – Легко сказать, – протянул Кузька. – A легко ли было уничтожить князя Григория? – возразил Дубов. – A вот ведь получилось же. Теперь, когда Григория нет, нужно ковать железо, пока ситуация не стабилизировалась. – Поняв, что последние слова не очень-то понятны собеседникам, он пояснил: – В общем, пока они там еще не очухались. Вот тут и надобно пускать в прорыв законного наследника. – A, вот ты о чем, – сообразил Чумичка. – Да нет, снять чары со Змея Горыныча мне пока что не по силам. Этот Херклафф так их заколдовал, что даже я ни черта понять не могу. – A если с магическим стеклом? – Так ведь им надобно знать как пользоваться. – Ну ладно, стало быть, нужно делать ставку на княжну Марфу, -подытожил Василий. – Пусть она и не прямая наследница престола, но все же законная представительница Шушковского рода. – Это которая лягушка, что ли? – хмыкнул колдун. – Не больно-то я в нее верю. – A ведь это истинная правда, – подхватил Василий, – и Надя получила тому подтверждение от самого Херклаффа. Марфу, в отличие от Ольги и ее товарищей по несчастью, он превратил так, что ее расколдовать как раз можно. Ежели, конечно, действовать с умом. – Так ведь тут вроде бы Иван-царевич нужен, – припомнил Чумичка. – Есть у нас с Надей на примете и Иван-царевич, – улыбнулся Василий. – Ну, положим, не совсем царевич, но что-то вроде. Некто господин Иван Покровский. – A годится ли «что-то вроде»? – усомнился колдун. – Сгодится, – уверенно отвечал Василий. – Вот ведь Грендель вроде и не совсем волк, а князя Григория таки загрыз! – Ну, может быть, – не стал спорить Чумичка, – а все ж сомнительно. Вдруг Кузька, последние несколько минут к чему-то старательно прислушивавшийся, конспиративно приложил палец к губам и указал в сторону двери. – Ну, чего там? – невольно понизил голос детектив. – Нас кто-то подслушивает! – страшным шепотом ответил домовой. – Сейчас поглядим. – Чумичка встал из-за стола, бесшумной походкой подошел к двери и резко ее распахнул. Тут же раздался дикий визг и быстро удаляющийся топот. – Ну, и что же там? – спросил Василий. – Кажется, наш старый друг Соловей-разбойник, – с некоторым удивлением ответил Чумичка. – Должно быть, он тут вместе с Длинноруким, – сообразил Дубов. – Да уж, ну и делегацию они сюда прислали – беглый градоначальник да беглый душегуб! – Не по нраву мне все это, – покачал головой Чумичка. – Чем скорее мы отсюда уберемся, тем лучше. Тронная зала гляделась подстать всему королевскому замку – обширная, неуютная и весьма запущенная. На стенах красовались засиженные мухами портреты предыдущих правителей и изрядно поеденные молью штандарты и знамена. Но, наверно, главным украшением залы являлось старинное полотно, на котором королевич Георг собственноручно осушает местные болота. Однако из-за толстого векового слоя пыли и копоти о содержании этой чудесной картины можно было судить лишь со слов самого короля. Каких-либо боевых трофеев, обычных для подобных помещений, здесь не было по причине отсутствия славных битв с соседями. Да, собственно, кроме королевского трона, здесь больше ничего и не было. И, естественно, короля Александра на нем. Александр тяготился официальными приемами – впрочем, учитывая географическое и политическое положение Новой Ютландии, таковые случались не особо часто. Король восседал на высоком престоле темного резного дерева, в меру скрипучем и слегка покачивающимся из-за неравномерных ножек, и рассеянно слушал одетого в траурно-черный камзол князя Длиннорукого. A посланник из Белой Пущи разливался соловьем: – Эти негодяи, мерзавцы, подонки, на кого они подняли свою подлую длань? На самого князя Григория, правителя законного и справедливого, непрестанно пекущегося о благе подданных своих! Да попадись мне эти нечестивцы, да я их саморучно задушу, в рог скручу!.. Александру не без труда удалось вклиниться в словесный поток князя: – Передайте мои искренние соболезнования и сочувствия, – тут он мимолетно глянул на пажа, тот утвердительно кивнул, – дружественному народу Белой Пущи. – Передам, непременно передам, – подхватил Длиннорукий. – Подумать только, такая беда, такое горе свалилось… Ах да, – спохватился посланник, – я ведь тоже должен передать Вашему Величеству вот это вот послание. Князь извлек из-за пазухи запечатанный свиток и с поклоном преподнес его Александру. Тот небрежно сломал печать и углубился в чтение. – Стало быть, это письмо от барона Альберта? – спросил он, пробежав написанное. – Так точно, Ваше Величество, – подобострастно закивал Длиннорукий. – Он бы ни за что не решился обратиться напрямую к Вашему Величеству, но пока не избран новый правитель Белой Пущи… – Да я все понимаю, – перебил король. – Ответ будет готов сегодня, чуть позже… Что с тобой, Уильям? – Какой Уильям? – слегка опешил Длиннорукий. – Да кот, – охотно пояснил король. – Должно быть, добычу учуял. Если бы не он, давно бы нас мыши отсюда выжили. И действительно, Уильям, только что перед этим смиренно лежавший, свернувшись клубочком на коврике подле трона, неожиданно вскочил, навострился и стремглав выскочил из залы. – Ну так что же, князь, у вас ко мне все? – проводив кота долгим взором, спросил Александр. – Все, Ваше Величество. Или нет, – спохватился Длиннорукий, – Новая Ютландия всегда поставляла мухоморы ко столу, – тут князь непритворно вздохнул, – незабвенного князя Григория, и Его Сиятельство барон Альберт не хотел бы этот обычай прерывать… – A, ну насчет этого – к Виктору, – с облегчением сказал король, -мухоморами он заведует. И вообще хозяйскими делами. Слуги вас к нему проводят. – Благодарю вас, Ваше Величество, – раскланялся Длиннорукий. Король лишь едва кивнул. – Эй, Петрович, да где же ты? – раздался уже из коридора голос посла. – Вечно тебя искать надобно. Король встал с трона: – Ну что же, Перси, идемте. Похоже, дорогие гости нас уже заждались… В сопровождении Перси-Чаликовой король вышел из тронной залы, но в коридоре, ведущем к его покоям, они стали свидетелями весьма странной картины: навстречу им очертя голову несся какой-то плюгавый и плешивый мужичонка и при этом дико визжал. – В чем дело, любезнейший? – учтиво остановил его Александр. – Как я понимаю, вы и есть тот самый господин… м-м-м… господин Петрович, коего разыскивал князь Длиннорукий? Петрович прекратил визжать и заозирался по сторонам, пока его блуждающий взор не остановился на Уильяме, который с самым невинным видом сидел на полу возле одной из дверей и облизывал толстую белую лапу. – Вот этот… вот этот вот… он на меня набросился, чуть не разорвал на куски… – залопотал Петрович, указывая дрожащей рукой на кота. – Ну что вы, сударь, – расплылся король в доброй улыбке, – это же совершенно невинное создание, не способное и мухи обидеть. Иди сюда, мой маленький. Петрович шарахнулся в сторону, когда Уильям потрусил к своему хозяину. Ловко вскарабкавшись прямо по мантии, кот удобно устроился на плече Александра и сладко замурлыкал. Надя посторонилась, и Петрович, окинув диким взором короля и его кота, поплелся прочь по коридору. Чаликова заметила, что его штаны сзади разодраны и кое-где сочится кровь, заметная даже на малиновой материи. – Ну и помощничек у князя Длиннорукого, – покачал головой Александр, входя в свои покои. Дубов, Чумичка и Кузька, все еще занятые обсуждением насущных вопросов, поспешно вскочили. – Садитесь, господа, – махнул рукой король. – Впрочем, особо долго засиживаться вам не придется. Конечно, я хотел бы, чтобы вы погостили у меня еще хотя бы несколько дней, но князь Длиннорукий привез мне послание от барона Альберта из Белой Пущи… – Александр развернул свиток и зачитал: -"…Просим также Ваше Величество, буде появятся в пределах Вашего королевства оные злодеи боярин Василий и колдун Чумичка, виновные в погибели князя Григория, выдать их для законного суда и примерного наказания". Ну и то же самое насчет Беовульфа и Гренделя. Так что сами понимаете… Я, конечно, отпишу барону Альберту, что никаких боярина Василия и Чумичку не ведаю, но ясно, что оставаться тут вам опасно. И для вас, и для меня. – Как, разве князь Григорий погиб? – запоздало изумился Дубов. – Я должен немедля сообщить об этом царю Дормидонту! Но поверьте, Ваше Величество, я не имею к его смерти никакого… – Верю, верю, – с хитроватой усмешкой перебил Александр. – Ну конечно же, все это злобные наветы, однако в лапы барона Альберта и его подручных я вам все же попадаться не советовал бы. – Мы поедем теперь же! – решительно заявила Надя. – Сядем на ковер – и только нас и видели, – добавил Чумичка. – Лучше вечером, – предложил Александр, – когда стемнеет. A до того вернее бы вам побыть в моих покоях, чтобы Длиннорукий ненароком вас не увидел. – Так вы что же, на ковре-самолете лететь собрались? – вдруг вскочил Кузька. – Я ни на каком ковре не полечу! Да я ж там задохнусь… – A я вас и не отпущу, – заявил Александр. – Вы же, помнится, грозились мне дымоходы почистить. – Ну, было дело, – нехотя согласился Кузька. – Ну вот. Доселе вы были домовым, а отныне я назначаю вас, как это… A, замковым! – засмеялся Александр. – Так что соглашайтесь, Кузьма Иваныч, не прогадаете. – Эх, да чего уж там, – почесал в голове Кузька. Он был весьма польщен, что сам король величает его по имени-отчеству, однако виду не подавал. – Хоть лучше бы у бабки на печке… – Привычно вздохнув, домовой надолго умолк. – Ваше Величество, вы сказали, что послание пришло от барона Альберта, – прервал затянувшееся молчание Василий. – Он что же, теперь заступил на место князя Григория? – Да нет, подписался он как глава тайного приказа, – еще раз глянул король в послание, – но не сомневаюсь, что теперь у них идет настоящая грызня. Дорого бы я дал, чтобы узнать, что там творится и чем это чревато для моего королевства! – Это очень просто, Ваше Величество, – рассмеялся Василий и небрежно вытащил из кармана золотое яблоко – то самое, которое накануне обронили при бегстве осквернители его свежей могилы. Чумичка взял одну из тарелок, оставшихся от завтрака, вытер ее рукавом и положил яблоко: – A ну-ка, яблочко золотое, покажи нам барона Альберта! Яблочко само собой покатилось по тарелочке, и на ней показалось сначала смутное, а потом все более проясняющееся изображение апартаментов князя Григория. Во главе стола с умным видом восседал барон Альберт и что-то говорил, а остальные – воевода Селифан, два почтенного вида упыря, господин Каширский и Анна Сергеевна Глухарева – внимательно его слушали. – Узнать бы, о чем они говорят, – заинтересовалась Надя. – Насколько мне известно, такое устройство способно передавать только изображение, но не звук, – с сожалением заметил Василий. – Я догадался! – прервал молчание Кузька. – Недаром эти проклятые гробокопатели во время похорон что-то себе на листки черкали. Должно быть, потом они прикладывали написанное к тарелке и таким способом передавали свои донесения в Пущу. Чумичка снисходительно слушал эту беседу, а сам поглядывал на причудливую морскую раковину, лежащую на отдельной полочке над столом. Перехватив взгляд Чумички, Александр пояснил: – Ее привез с собой королевич Георг – будто бы, если приложить к уху, то можно услышать шум его родного Варяжского моря. – A мы ее попробуем приспособить к тарелочке, – предложил Чумичка. -Вы дозволите, Ваше Величество? – Да ради бога, – махнул рукой король. Колдун осторожно снял с полки раковину и приложил ее боком к тарелке. Однако изображение оставалось «немым». – Ну конечно же, – хмыкнул Чумичка, – это уж было бы слишком просто. – Сделав несколько быстрых движений над тарелкой и прошептав какое-то мудреное заклинание, он добавил уже громче: – Ну, говори! И тут же из раструба раковины послышались голоса – не очень ясные, но разобрать, о чем идет речь, можно было без особого труда. АЛЬБЕРТ: -…И последнее – что будем делать с теми девками, что мы набрали для отсылки к султану в гарем? BOEBOДA: – Как это что? Туда и отослать, и дело с концом! ПЕРВЫЙ УПЫРЬ: – К тому же они и сами туда так рвались. АЛЬБЕРТ: – Это мы с вами знаем, что они рвались. A вы попробуйте это объяснить их мужьям, родителям, братьям… Они же все равно будут уверены, что мы их захватили и отправили насильно. ВТОРОЙ УПЫРЬ: – Барон, что вы предлагаете? АЛЬБЕРТ: – Предлагаю с отправкой, скажем так, не торопиться. Сейчас лучше народ не злить. АННА СЕРГЕЕВНА: – Не согласна! Мы их ловили, гонялись, хватали, подвергались насилию – и все наши труды коту под хвост?! ПЕРВЫЙ УПЫРЬ: – И потом, кого же мы тогда к султану отправим? АЛЬБЕРТ: – Вот Анну Сергеевну и отправим – она одна целого гарема стоит. A в придачу господина Каширского, все равно от них тут никакой пользы. КАШИРСКИЙ: – A меня-то зачем?.. АЛЬБЕРТ: – Султан давно просил прислать ему приличного евнуха. Ну ладно, шучу. A вот это уже кроме шуток – мне докладывали, что по окрестностям замка поползли слухи, будто не заезжие злодеи загубили князя Григория, а мы с вами. ВТОРОЙ УПЫРЬ: – Что? Да как такое возможно?! АЛЬБЕРТ: – Да, да, мы с вами, и будто бы из-за того, что князь мешал нам воровать народное добро… – A и вправду, не очень-то удрученными они выглядят, – заметил Александр. – Каков бы там ни был князь Григорий, но он по праву считался сильной и недюжинной личностью, – раздумчиво сказала Надя, – а эти… Они же теперь всеми средствами будут цепляться за власть и наверняка натворят кучу всяких бед – и даже не по злому умыслу, а просто по слабости, по глупости да по трусости. Во всяком случае, исторический опыт позволяет такое предполагать. – Значит, наша задача – остановить их, пока не поздно, – подытожил Василий. Поздним вечером от крыши королевского замка отделился ковер-самолет, на поверхности которого сидели три человека. Понемногу набирая ход, он взял направление на северо-восток – именно таким путем, огибая с севера княжество Белая Пуща, оставшееся без князя, можно было к утру добраться до Царь-Города. Но те, кто был на ковре, знали – скоро, совсем скоро им еще предстоит сюда вернуться. |
|
|