"Ночь шрамов" - читать интересную книгу автора (Кэмпбелл Алан)30. Дворец ЦепейСотни костров горели под темной луной Ночи Шрамов. Застывшее море дюн волнами расстелилось впереди, и Девону начало казаться, что перед ним лежит город на дальнем берегу. Он ослабил дроссель, и машина, заворчав, остановилась, подняв в воздух облака песка. Так много огней. Каждый солдат регулярной армии Дипгейта, каждый резервист грелся сейчас у этих костров, готовясь к битве. Девон знал, что седьмая и девятая кавалерийские дивизии расположились на флангах, готовясь окружить неприятеля. И, конечно же, воздушные корабли. Отравитель насчитал больше тридцати судов, горевших словно кометы на звездном небе. «Шептун» сбросил заряд и теперь бесшумно возвращался в город на погрузку. Батаба уже больше часа смотрел из окна, периодически потирая шрам на месте правого глаза и играя костяшками в бороде. — Мы — кулак Айен, — заявил шаман. — Война должна начаться под светом солнца. — Интересно, что надо для этого сделать? — отозвался Девон. — Если только твоя богиня не заставит солнце встать раньше обычного. Батаба усмехнулся. — Как ты собираешься воевать? — спросил отравитель. — Я их просто раздавлю. Девон изобразил крайнюю степень удивления. — А я думал, хашетты смотрят в глаза своим врагам, когда убивают их. — Днем — да. Но эта битва пройдет во владениях изгоя. — Они пришлют парламентера. Батаба не отрываясь следил за горизонтом. Девон зевнул. — Как будет угодно. — Он опустил рычаг, и Зуб, вздрогнув, отправился навстречу армии Дипгейта. Батаба отвернулся от окна, когда машина начала спускаться в овраг. — Чего нам ожидать? — спросил шаман. — Ухабистой дороги. — О чем еще ты забыл нас предупредить? — Саперы заминировали пустыню. Тоннели, траншеи со смолой и тому подобное. Думаю, шумихи будет много, хотя вряд ли они успели выкопать что-нибудь серьезное. Так что это не проблема. Ребята соорудили кое-какие оборонительные сооружения и пару артиллерийских орудий — ничего особенного. Нас это не остановит. Пока Зуб продолжает движение, у них не будет времени пробить в корпусе брешь. Мы в безопасности до самого края пропасти. Резервисты, может быть, и рвутся в бой, но они не тренировались уже лет двадцать. — Отравитель замолчал на некоторое время. — Больше всего меня беспокоят спайны. Шпионы Итчина Телля будут сидеть в песке и ждать удобного момента, когда мы отвлечемся, чтобы проникнуть внутрь. Внимательно следите, чтобы не было крюков. — Я выставлю наблюдателей. — Лучше устроить засаду, — посоветовал Девон. — Оставьте им открытую щель, и пускай лезут. Только приготовьтесь их встретить. — Не учи меня воевать, отравитель. Мы и раньше побеждали. — В пустынных стычках, — согласился Девон. — Но вы еще никогда не сражались с такой огромной армией. Практически каждый мужчина в Дипгейте, способный держать меч, стоит сейчас перед тобой. Батаба сделал вид, что не слышал, и снова повернулся к окну. Зуб начал медленно подниматься в горку. — Я соберу совет, — сказал шаман и покинул мостик. Когда Зуб добрался до вершины большой дюны, Девон заметил приближающуюся группу всадников. Черно-золотой штандарт храма развевался в свете дюжины факелов. Сквозь шум двигателей древней машины послышался тоненький голос трубы. Девон, не меняя курса, запустил ножи. Металл засвистел, в воздух полетели струи песка. Всадники разбили строй и разлетелись в разные стороны. Труба позвала еще раз, и Девон в ответ прибавил оборотов. Дипгейт все еще скрывался за линией горизонта. Над городом поднимались гигантские столпы дыма, словно каждая кузница накалилась, выплавляя новое оружие для армии. Небо над головой окрасилось цветами масла, угля и огня. Церковные суда красными точками летели на фоне облаков. Может быть, это последняя линия обороны Дипгейта? Вероятно, Клэй решил пустить в бой даже церковный флот. Отравителя это мало интересовало. К тому времени, как церковные суда смогут присоединиться к атаке, город окажется на дне пропасти. Через некоторое время всадники перегруппировались и отправились в обратный путь. Половина советников прибыли на мостик со свежими ожогами, полученными во время атаки «Шептуна». Настроение у собравшихся оказалось не лучше, чем у шамана. Ни один не удосужился скрыть презрения к отравителю. Советники хмуро смотрели на Девона, размахивая длинными бандитскими ножами. В конце концов их внимание привлекли далекие огни. — Мы поставили лучников на окнах по обеим сторонам, — объяснил Батаба. — Бочки со смолой, которые мы забрали с разбитых кораблей, уже готовы. Посмотрим, как шпионы теперь полезут на наши стены. На Девона речь шамана произвела мало впечатления, но он предпочел оставить сомнения при себе. — Не забудьте посматривать на небо, — напомнил он. Батаба проигнорировал насмешку отравителя. Шаман упорно таращился в окно. Зуб подошел уже довольно близко к армии Дипгейта. Видны были отдельные группы солдат, собравшихся вокруг костров, всадники в блестящих доспехах. На юго-востоке и северо-западе на небольшом возвышении у самого края пропасти вырисовывались подобные скелетам силуэты деревянных башен и катапульт. — Парламентеры вернулись, — указал Батаба. Всадники проскакали мимо пехоты и остановили лошадей у группы штабных палаток в самом центре лагеря. — По крайней мере теперь мы знаем, где сидит Клэй, — заметил Девон. Долго ждать не пришлось. Горны запели, и вся армия Дипгейта пришла в движение, словно водная гладь от порыва сильного ветра. Сотни штандартов поднялись над морем голов и поплыли по течению. Кавалерийские отряды двинулись на фланговые позиции. Ощетинившаяся копьями пехота расположилась полосами между всадниками. Бесчисленные огни выросли из песка перед рядами лучников. Прожекторы резали черное небо. Воздушные корабли двинулись на переднюю линию, готовясь к массированной атаке. Поверхность земли постепенно выровнялась, и Зуб плавно двигался, превращая в пыль выросты скал и огромные валуны. Двигатели гремели, но Девон слышал лишь приглушенный шум сквозь густую пелену собственного сознания. Он ждал. Зуб вздрагивал и раскачивался, постепенно набирая скорость и ровняя с землей все на своем пути. Следы караванов изрезали пустынную землю на мили вокруг, словно старые раны. Звезды как будто одобрительно подмигивали Девону. Раскаленные у основания столпы огня медленно приближались. Девон ждал. Вскоре воздушные корабли достигли цели, и битва началась. Над головой раздались оглушительный взрыв и треск, словно удар грома. Пустыня загорелась желтыми и красными огнями. Струи огня задевали окна Зуба, оставляя на стекле черные полосы. Воздух заполнился серным дымом. Впрочем, для древней машины атака оказалась не страшнее летнего дождя. Снова раздались гром и треск, шипение огня и газа. В двухстах ярдах впереди на землю обрушился огненный дождь. — Промазали, — прокомментировал шаман. — Нет. — Девон отлично знал, что должно последовать. Внезапно Мертвые пески утонули в огне. Все в радиусе двух лиг превратилось в раскаленное море. — Земля горит! — заорал Батаба. — Поворачивай! Поворачивай! — Дикарь схватился за рычаги. Девон оттолкнул шамана в сторону. Машина направилась по прежнему курсу, прямо навстречу пламени. — Успокойся. Они хотят остановить нас, хотят, чтобы мы повернули, и тогда спайны попытаются проникнуть на борт. Лицо шамана побледнело и покрылось испариной, струйки пота потекли по татуированной коже. Он растер шрам на месте глаза так, словно на лице появилась свежая рана. — Огня боишься, шаман? — Девон старался перекричать оглушительный шум двигателей и вой пламени. — Мы живьем зажаримся! — Только если остановимся. Языки пламени проглотили Зуб, за окном бушевали вихри дыма, кружа потоки раскаленных искр. Раздался хруст, и одно из окон треснуло. — Это безумие! — прошипел шаман. — Успокойся! Дым сочился сквозь трещину, извиваясь клубами под потолком. Батаба сел на пол и, задыхаясь и заливаясь слезами, закрыл лицо шарфом. Члены совета отступили в дальний конец мостика. — Заделайте трещину! — крикнул Девон. — Если они пустят газ… Батаба передал приказ дикарю, стоявшему у двери. Через минуту другой хашетт принес горшок вязкого серого вещества и, уворачиваясь от жары и огня, принялся за работу. Зуб медленно продвигался в самую глубину пекла. Девон и сам начинал покрываться потом. Ручка дросселя плавилась в его ладони. Легкие отказывались принимать ядовитый воздух, и его стошнило. Девон вытерся о рукав. Дикари передавали команды по коридорам Зуба на своем лающем языке. Заклеив окно, дикарь отступил. Из его одежды клубами валил пар. На мостик вбежал гонец, прошептал что-то шаману и тут же исчез. — Отряд спайнов только что приземлился на крышу, — сказал Батаба. — Они пытались проникнуть через заднюю лестницу. Нападение отбито. Сзади раздались треск и крик: — Стрелы! Стальные наконечники стучали по корпусу, словно град. Возобновилась бомбардировка, и Зуб потрясла новая волна взрывов. Снова грохот и треск. Мертвые пески совершенно скрылись из виду за пеленой дыма. Языки пламени бросались на почерневшее стекло. Жара стала нестерпимой. Девон крепко сжимал дроссель, выжимая все возможное из работающих на пределе двигателей. Батаба, отчаянно глотая воздух, упал на колени. — Горим! — Это смола, которую на нас вылили, — объяснил отравитель. — Она скоро выгорит. — Нужно поворачивать. — Шаман вытаращил на Девона безумные глаза. — Найти другой путь! — Нет, — ответил Девон. — Мы не будем останавливаться. Мы практически прошли. — Поворачивай! — Держи себя в руках. Смотри! Через брешь в стене дыма показалась армия Дипгейта. Море копий плавно колыхалось. Реки блестящих щитов и доспехов лились им навстречу, будто потоки расплавленного металла. Силуэты военных машин чернели на фоне пелены дыма. Артиллеристы заряжали катапульты и натягивали тетиву гигантских арбалетов. С обоих флангов в атаку вырвались отряды всадников и подняли луки, и на Зуб налетел разъяренный рой стрел. Машина вырвалась из огня и нырнула в холодный темный песок. Послышался ритмичный бой барабанов. Запели горны. Катапульты выпрямили изогнутые спины, и через секунду толстые стрелы ударились в корпус машины. Дроссель вздрогнул в руке Девона. — Конец! — заорал Батаба. — Внизу пробоина! — раздался крик. — Люк сорвало! — Так приделайте! — Не трогать стрелы! — старался перекричать шум отравитель. — Все, что не горит, отравлено! Шаман отдал приказ, но вторая волна огня поглотила его голос. Бой барабанов нарастал, становился громче, чаше. Смола, покрывавшая корпус машины, практически выгорела. Сквозь почерневшее стекло Девон смотрел на море остроконечных шлемов, доспехов и щитов. Лес копий тянулся до самого горизонта, раскачиваясь на ветру вместе с черно-желтыми полотнами. Столпы света метались, разрезая ночное небо. Треск барабанов приближался. Батарея катапульт в один голос ответила на призыв горна. Огненные шары взметнулись в воздух, потянув за собой хвосты искр и дыма. Послышался звук, напоминавший легкое дыхание. Краем глаза Девон заметил, как Батаба попятился к дальней стене. — Держись за что-нибудь, — предупредил он. Отравитель не посмотрел, послушался ли его шаман. Ком смолы и серы взорвался прямо перед окном, залив пустыню ослепительно белым светом. Мостик вздрогнул. Девон обратил внимание на то, что двигатель пропустил один такт, ослабил дроссель и снова нажал на него. Сначала Зуб вздрогнул и покачнулся, но потом выровнялся, моторы ритмично заработали. И все-таки что-то было повреждено: гул двигателей стал сильнее, ритм нарушился. Команды инженеров заряжали катапульты с помощью лебедок, поджигали факелами тяжелые смоляные бочки. Сотни черных силуэтов выстроились перед городом на фоне пылающего горизонта. Пехота наступала. Ряды лучников по сигналу опускали наконечники стрел в траншеи с горящей смолой, поднимали луки и выпускали в воздух стаи огненных шаров. Бесчисленные кометы с оглушительным воем тянули за собой огненные хвосты и разбивались о корпус Зуба. Двигатели снова застучали, потом заглохли и через несколько секунд заработали. — Что случилось? — гневно спросил Батаба. — Двигатели перегрелись. — Починить можешь? — Нет времени. Раздался треск. Катапульты снова дружно выпрямили спины, и град стрел обрушился на Зуб. Девон вздрогнул, когда снаряды друг за другом ударились в корпус машины. Из коридора раздались испуганные голоса, а затем крики — хашетты опрометчиво дотронулись до отравленных наконечников. — Я же говорил — не трогать! — разозлился Девон. — Они пробили внутренние стены. Коридоры заблокированы! Раздалось шипение. Вторая волна зажженных стрел по команде взмыла в воздух, очертила ровную дугу и обрушилась на неприятельскую машину. Лучники расступились, дав дорогу пехоте. Солдаты тащили осадные башни. Тяжелая кавалерия продвигалась вперед, чтобы присоединиться к наступлению. Стрелы непрерывно прорывались сквозь море дипгейтского войска. Девон отчетливо слышал скрип солдатских сапог и скрежет башенных колес. — Мы в пределах досягаемости артиллерии! — крикнул отравитель. — Скоро начнется битва. Барабанный бой нарастал и становился чаще. — Лучникам на крыше! — скомандовал шаман. — Приготовиться отразить нападение с флангов! Зуб покачнулся и издал звук, похожий на стон. Древняя машина замедлила ход. — Траншеи! — сказал Девон и выжал дроссель. Стрелы разлетались в щепки о решетку перед окнами мостика. Зуб выровнялся, накренился назад, а затем круто повернул в сторону. Облака пыли заслонили наступающую пехоту. Машина начала взбираться на холм. Барабанный стук сливался в единый ритм, словно билось сердце несметного войска. Перед Девоном выросла стена щитов и копий, крюки полетели со всех сторон. Наконец Зуб выбрался из траншеи. Девон вытер со лба пот и отдернул рычаг обрубком руки. Ножи Зуба опустились со страшным свистом. — Передавить их всех, говоришь? — Во имя Айен! — выкрикнул шаман. Девон зловеще улыбнулся в ответ и запустил острые диски. Двигатели рявкнули один раз, рявкнули еще и замерли. Зуб остановился. На мостике внезапно воцарилась такая тишина, словно каждый дикарь на борту и каждый солдат на поле битвы внезапно остановился. Девон повернул к шаману мертвенно-бледное лицо. — Основной вал. Быстро отправь людей починить вал, или мы погибли. — Сколько на это уйдет времени? — Достаточно. — Девон встал со стула. — Приведите священника. Дипгейтская армия начала атаку. Карнивал с отвращением отпрянула. Схватилась за шрам на шее, словно старые воспоминания затянули веревку. — Мне убить его? — прохрипела Карнивал. — Его уже убили, — заметила Рэйчел. — И, видно, давно. — Трудно было вообразить, что Большая часть ангела была на месте, хотя и держалась каким-то странным образом только на одной ноге. Плоть на второй ноге истлела и высохла практически до кости. На правой руке остались три пальца, на левой — один. Кожа на животе полопалась, и высохшие кишки веревками свисали из брюшной полости. Выпученные желтые глаза таращились, не моргая, потому что у существа совершенно отсутствовали веки. Ангел смотрелся почти комично. Он с хрипом втягивал воздух через дырку на месте носа. На крыльях не осталось ни единого пера, только синюшная гусиная кожа. Более жалкого существа Рэйчел еще никогда не видела, но девушка заметила, что Карнивал испугалась его. — Я сделаю ему одолжение. — Голос ангела дрожал. — Нет, — сказала Рэйчел. Мертвый ангел несколько мгновений неподвижно рассматривал Карнивал. Затем существо резко качнуло головой и выставило сжатый кулак. — Шин! — сказало оно. Карнивал вздрогнула. — Шин! — Мы не понимаем, — отозвалась Рэйчел. Господин Неттл стоял чуть поодаль и безразлично смотрел на мертвого ангела. Скорее всего он сделал вывод, что перед ним точно не Абигайль. — Шин! — Существо снова указало кулаком на Карнивал. — Оно пытается что-то тебе дать, — предположила девушка. Когда Карнивал протянула руку, существо бросило что-то ей на ладонь. — Что это? — Рэйчел пыталась рассмотреть подарок. Карнивал раскрыла ладонь: в руке лежало уродливое, порядком пожеванное костяное кольцо. Мертвый ангел задрал голову. — Шин, — снова повторило жалкое создание, искривив лицо в некоем подобии улыбки. Затем развернулось и сгорбилось, чтобы протиснуться обратно в дверной проем. — Все еще хочется убить? — поинтересовалась Рэйчел. Карнивал побледнела. В какой-то момент она казалась совершенно потерянной. А затем, к ужасу Рэйчел, в ее черных глазах вновь загорелся голод. — А почему бы, черт побери, и нет? — Карнивал собралась последовать за мертвым ангелом. Рэйчел схватила ее за руку, но остановилась. Девушка заметила, как Карнивал надела кольцо на палец. — Пойдем, — шепнула она Неттлу. За дверью начинался коридор, который резко опускался, а через короткое расстояние снова поднимался. Из красного камня ручьями сочилась вода. Существо остановилось на дне ямы и жестом позвало пришельцев следовать за ним. — Гох, — сказало оно. — Усис. — Оно развернулось и зашагало по коридору. — Оно сказало то, что мне кажется? — Рэйчел нахмурилась. Карнивал мрачно смотрела монстру в спину и не произнесла ни звука. — Предлагаю пойти другим путем. Кулаки Карнивал сжались, она размяла сломанное плечо: кости затрещали, и крыло выпрямилось. Ангел зарычала и пошла вслед за Шином. Выругавшись, Рэйчел последовала за ней. Позади послушно скрипел костыль господина Неттла. Странное жирное вещество капало с потолка и собиралось в мутные молочно-белые лужи. Рэйчел старалась обходить их стороной, но цепь шлепала по воде, и брызги разлетались во все стороны. Рэйчел по привычке тянулась к оружию на поясе, которого там давно не было. Время истекало. Красный коридор закончился тяжелой дверью. Шин остановился, снова покачал головой, одарил гостей мерзкой улыбкой и потянул за дверную ручку. Дверь заскрипела и начала открываться. Поток холодного воздуха ударил им в лицо, и они зашли. Вода с оглушительным грохотом падала с обеих сторон, формируя высокий туманный коридор без пола или потолка. Они стояли на небольшом выступе на стене огромной пещеры. — Гох, — сказал Шин и вприпрыжку побежал по мосту. Рэйчел, Карнивал и господин Неттл осторожно последовали за существом. Мост оказался предательски скользким. Прогнившие доски скрипели и крошились на щепки прямо под ногами. От металла и дерева валил пар. Кожаный костюм спайна вскоре насквозь промок. Красный огонек постепенно становился ярче, а стена воды — прозрачнее, водопад превратился в завесу тонких серебряных ниточек, в бисер блестящих капель. Туман растворился, раскрыв путникам дворец Ульсиса. Дворец Цепей. Железный дворец повис в воздухе без какой-либо видимой опоры и сиял в темноте, будто зловещее красное солнце. Все сооружение походило на клубок лестниц, переходов, балкончиков, площадок, окутанных бесчисленными цепями. Внутри горели огромные фонари. Дворец Ульсиса был тюрьмой без единой стены. Пленники толпами томились в клетках, вплетенных в гигантский клубок или подвешенных на цепях. Хранитель Душ наблюдал за приближением гостей, восседая на массивном троне в центре дворца. — Гох, — сказал Шин. — Это значит «Бог», — прогремел голос. — Его голосовые связки сгнили лет триста назад, — с сожалением отметил Ульсис. — А с ними вместе и крылья, и мозги. Починить я пробовал, но когда там полно червей, ничего уже не поделаешь. Этот — самый плохой из всех. Его голод недостаточно силен, чтобы он мог поддерживать жизнь. Рэйчел, Карнивал и господин Неттл спустились с моста в мрачные владения Ульсиса. Трон размещался на помосте в центре высокой платформы. Вокруг висели бесчисленные клетки, под ногами хрустел ковер костей. Рэйчел ослабила ремни на поясе, которые держали стрелы. Клетки заскрипели, а голодные глаза не отрываясь следили за пришельцами. — Они беспокоятся, — сказал Ульсис. — Чуют мясо. — Гох, — позвал Шин. Ульсис поднял с пола кость и швырнул мертвому ангелу, но промахнулся. Кость покатилась по платформе и свалилась в пропасть. Шин кинулся ловить подачку, не успел и, опустив голову, остановился на самом краю. — Гох? — Когда-нибудь инстинкт выживания его тоже оставит, — прошипел Ульсис. — И я наконец-то от него избавлюсь. То, что сидит на дне, разорвет бедняжку на кусочки. — Снова твои рабы? — Там лежит Лабиринт Айрил, — ответил бог. — Что такое на самом деле Айрил? — Хочешь знать, — улыбнулся Ульсис. — Гох? — Убирайся! Существо подумало некоторое время, нелепо поклонилось и убежало обратно по подвесному мосту. Бог Цепей бросил презрительный взгляд на арбалет в руках Неттла. — Я так понимаю, это человечина? Или что-то вроде того? — Голос его гремел, словно камнепад. — Эти постоянно спускаются ко мне из какого-то необъяснимого желания лично предстать перед богом. Я уже чего только не видел: от огромных летающих машин с баллонами, парусами, плавниками и пропеллерами до чудаков на стульях, к которым привязана стая воробьев. — Бог презрительно махнул рукой. — Я даже стул потом починил. — Его зовут господин Неттл, — сказала Рэйчел. — И он не собирается представать пред чем бы то ни было. Он ищет дочь. — Ты видел ее? — спросила Карнивал. Гнев исказил лицо бога. — Проголодалась, дочурка? Месяц истекает? — Ульсис откинулся на троне и улыбнулся. Из его рта потекли грязные слюни. — Скольких ты прикончила? Или уже забыла? Хоть последний шрам помнишь? Нет? Ну, теперь по крайней мере помнишь первый. — Я постараюсь запомнить следующий. Рэйчел схватила ангела за плечо. — Мое войско, — громогласно объявил Ульсис. — Они помнят тебя, дочурка. Когда-то ты была настоящей красавицей, — ехидно прошипел он. — Цветы и ленточки в волосах, настоящая красавица. Они все тебя помнят. Архоны Ульсиса с презрительными усмешками уставились на Карнивал. Рэйчел была в отчаянии, почти в панике. Она уже видела этот взгляд на лицах солдат после того, как Холлоухилл освободили от дикарей. Тогда солдаты остались наедине с хашеттскими женщинами. В гневе Рэйчел убила четверых, когда узнала, что те наделали. Она била, не останавливаясь, до тех пор, пока ее не оттащили спайны. Рука Рэйчел сжалась на плече Карнивал. Мышцы ангела напряглись, словно камень, кулаки сжались так, что пальцы побелели. Шрам на шее пульсировал при каждом ударе сердца. — Что вы сделали со мной? — тихо прошипела Карнивал. Бог Цепей поднялся со своего трона. Складки жира заколыхались. Огромные крылья раскрылись, и из-за спины потянулись цепи. — Ты правда хочешь все вспомнить, доченька? Когда они с тобой разобрались, не было смысла забирать твою душу. Ее не осталось. Рэйчел понимала, что бог лжет. Ульсис пытался уничтожить, раздавить душу Карнивал, над которой так безжалостно надругался. Ему это не удалось: Карнивал слишком глубоко спрятала свое «Я». От отца ангелу достались голод и гнев, но от матери Карнивал унаследовала душу. Карнивал сняла кольцо, которое ей отдал Шин, и бросила на пол. Рэйчел было больно смотреть на ангела. — Принесите шприц, — приказал Ульсис. К трону подошло существо семи футов ростом. Белые кости виднелись там, где шрамы раскроили плоть, а ребра торчали через дыры в доспехах. Заметив у него на поясе меч и бамбуковые трубки, Рэйчел нахмурилась. Ублюдок надел ее оружие. Ангел отдал Ульсису руку Девона, которая сжимала шприц. — Вы пришли за этим? — спросил Ульсис. Рука крепче сжала шприц. Бог равнодушно посмотрел на предмет на своей ладони. — Мое!.. — зашипела Карнивал. Тело ее съежилось, шрамы на лице пришли в движение. Рэйчел услышала, как хрустнула кость, и оглянулась. Опершись на костыль, господин Неттл поднял арбалет и прицелился в бога. Бродяга жадно смотрел на шприц. Все замерли. В руках Ульсиса призрачно мерцало ангельское вино: эликсир, способный вернуть жизнь ангелу. Теперь Рэйчел стало ясно, почему Карнивал так отчаянно искала его. Что еще могло утолить ее голод раз и навсегда? Избавить ее от страданий? Может быть, даже залечить шрамы? Шрамы не только на теле, но и на сердце? Девушка вдруг поняла, почему Карнивал ни за что нельзя отдавать эликсир. Ульсис разжал пальцы Девона и бросил руку в сторону Карнивал. — Оставь себе — подарочек от папули. Ни один мускул не дрогнул на лице ангела, когда к ее ногам упала отрубленная кисть Девона и засеменила прочь, словно потревоженный краб. Только шрамы налились кровью, а глаза потемнели. Раздался металлический скрежет — мертвые ангелы обнажили мечи. Рэйчел услышала щелчок. Голова Ульсиса откинулась назад: охотничья стрела застряла в правом глазу. Господин Неттл опустил арбалет и бросился к трону. Костыль отлетел в сторону, но бродяга врезался в бога с силой, которая могла обрушить целый дом. Трон опрокинулся, и Ульсис рухнул на пол. Бродяга упал на него сверху. Платформа затряслась и накренилась, клетки со стоном и скрипом пришли в движение. Сотни цепей зазвенели. Ульсис взвыл от ярости. Неттл ударил лбом бога в лицо. Архоны ринулись в атаку. Карнивал бросилась им навстречу. Но Рэйчел была наготове: она схватила цепь, прикованную к лодыжке ангела, и со всей силы дернула на себя как раз в тот момент, когда ангел оказалась в воздухе. Карнивал рухнула лицом на пол и зарычала. Одной рукой бродяга пытался отобрать у Ульсиса шприц, а другой бил его по голове, превращая лицо в кровавое месиво. Один из архонов занес над бродягой меч. Рэйчел метнула в него огненную стрелу. Стрела ударила ангела в лоб и взорвалась. Его поглотил огненный шар. Ангел завопил и врезался в толпу своих собратьев. В воздух полетели горящие перья. Господин Неттл откатился в сторону от бога. Одежда его горела, в руках бродяга сжимал шприц. — Мое! — Карнивал вскочила на ноги. Лицо ее исказили боль и ярость. Ангел налетела на бродягу и со страшной силой ударила по голове. Кости захрустели. Господин Неттл взвыл от боли, замотал головой и схватился с Карнивал. Он пытался оттолкнуть ее обеими руками. Бродяга сдавил Карнивал в своих объятиях, словно в тисках, но шприц выскользнул у него из рук. Склянка с темной жидкостью упала на пол и покатилась. Рэйчел схватила шприц и успела уклониться от меча. Архоны Ульсиса надвигались. Высокий ангел замахнулся на девушку мечом. Ее собственным мечом, ублюдок! — Дай сюда, сука! — завопила Карнивал, вырвавшись из лап Неттла. — Это мое! Рубаха на бродяге горела. Он развернулся и бросился на спайна. Девушка с легкостью увернулась и выставила ногу. Неттл споткнулся и кубарем полетел на архона. Под весом бродяги заскрипели доспехи и кости несчастного ангела. Придавленный к земле архон зарычал, беспомощно размахивая мечом и пытаясь вырваться. Рэйчел выхватила свой меч из рук ангела, сорвала с его пояса бамбуковые трубки и побежала к Карнивал. — За мной! Цепь! Мы скованы цепью! Лицо Карнивал казалось непроницаемой маской шрамов, в глазах горел неутолимый голод. Рэйчел едва успела увернуться от когтей Карнивал и ударила противницу в шею и в плечо. Ангел упала на колени, зашипев, словно дикая кошка. — Вставай! — крикнула Рэйчел. — Цепь! Внезапно рядом с девушкой сверкнул меч. Она успела отскочить, лезвие прошло в дюйме от живота. Следующий удар пришелся в лицо. Спайн ладонью остановила меч, а второй рукой засадила собственное оружие архону в сердце. Она одним движением вырвала меч из плоти врага и отразила тяжелый удар сзади. Металл столкнулся с металлом. Раздались лязг и скрежет. С разворота спайн ударила нападавшего в лицо. Такой удар должен был бы переломать ему шею, но архон оскалил зубы и снова поднял меч. Черт! На бегу Рэйчел схватила Карнивал за волосы и потащила за собой. На мгновение оглянулась и увидела, что Ульсис поднялся на ноги и вытащил стрелу из собственного глаза. Кровь черным ручьем текла из раны и разбитого носа, за спиной разъяренно извивались цепи. Господин Неттл продолжал бороться с архоном. Бродяга успел нанести ангелу сокрушительный удар в голову перед тем, как тот угодил Неттлу в лицо и сбросил его с себя. Бродяга повалился на землю без сознания. Или замертво. Карнивал яростно пыталась вырваться из рук Рэйчел, забыв про связавшую их цепь, про армию мертвых архонов. — Цепь! — Отдай шприц! Рэйчел проскользнула сквозь цепи, окутавшие платформу, и побежала к мосту, крепко сжав в руке склянку с эликсиром. Пленники выли, тряся прутья и раскачивая клетки. Дворец вздрогнул, когда раздался голос Ульсиса: — Убейте их! Внезапно Рэйчел дернули за ногу, и она остановилась. Карнивал нашла другой путь из дворца Ульсиса. Цепь на ноге Рэйчел закрутилась вокруг одной из цепей дворца. Ни ангел, ни спайн не могли сдвинуться с места. Карнивал бросилась на девушку — не дотянулась. Архоны Ульсиса приближались. Сам бог присоединился к своей армии. Дворец дрожал под тяжестью его шагов. Клетки скрипели и раскачивались. — Назад! — крикнула Рэйчел. — Или мы попались! Карнивал, казалось, только заметила оковы на ноге. Она медленно посмотрела, куда ведет цепь. — Наконец-то ты моя, сучка! — Нам обеим конец! — Сначала я вырву тебе сердце. Дай шприц! — Сзади! Карнивал развернулась. Перед ней стоял огромный архон. Нижняя челюсть лишена плоти, беззубый рот открыт. Чешуя доспехов заскрипела, и на ангела с пугающей силой обрушилась булава. Карнивал увернулась и бросилась навстречу архону. Булава ударилась в цепь. В следующее мгновение челюсть архона отлетела в сторону, а самого его отбросило назад. Мертвые ангелы наступали, пробираясь сквозь лабиринт цепей. Выругавшись, Рэйчел бросилась Карнивал на помощь. Противники плотным кольцом окружили ангела, со всех сторон сыпались удары копий, сверкали мечи. Большинство архонов были раза в два больше Карнивал, но дочь Ульсиса оказалась быстрее. Шрамы на ее теле налились кровью, глаза почернели, словно бездна. Безоружная Карнивал атаковала противников голыми руками, зубами, ногами, атаковала с яростью тысячи черных лун. Постепенно архоны начали отступать, не имея возможности воспользоваться оружием в узком пространстве между цепями. Рэйчел пробралась сквозь цепи на помощь ангелу и распутала цепь. — Уходим! — скомандовала спайн, спрятав меч в ножны. Задыхаясь, словно загнанный зверь, Карнивал на мгновение остановилась в растерянности и, заметив Рэйчел, с криками кинулась за девушкой. — Мое! Мое! Рэйчел без оглядки пробежала по подвесному мосту и врезалась в двери. От удара они распахнулись, и девушка полетела на пол. Карнивал догоняла, шипя и рыча. — Они догоняют, бешеная тварь! — Рэйчел отскочила в сторону. — Забудь про шприц! Беги! Они помчались по каменному коридору, с обеих сторон мелькали бесчисленные тоннели. Куда теперь? Ни секунды, чтобы остановиться и подумать: Карнивал слишком близко, а за спиной грохочут доспехи и мечи. Сжав в руке бесценный шприц, девушка бежала по коридору, доверившись слепой удаче. Рэйчел знала, что делать с ангельским вином. Они вбежали в пещеру, где встретили Шина. На полу кипели котлы с вонючей жижей, посреди комнаты стояла деревянная колода. Рэйчел не успела затормозить, попыталась подпрыгнуть и с разбегу врезалась в колоду. От боли свело челюсть. — Мое! — набросилась Карнивал. Рэйчел ударила ангела каблуком в шею, и та отпрянула назад, врезавшись в архона на пороге пещеры. — Вставай! — закричала Рэйчел и потащила Карнивал по полу. Ангел пыталась отбиваться крыльями. Копье едва не попало ей в голову. Наконец обе вскочили на ноги и понеслись по коридору. Прямо в темноту. У Рэйчел на поясе рядом с ядовитой стрелой и бамбуковыми трубками все еще висел фонарь, но зажечь его не было времени. Вероятно, и масла уже не осталось. Глаза ничего не видели, а ноги скользили по мокрому камню. Рэйчел вытянула руки и бежала вперед. Над ухом раздался голос Карнивал. Не останавливаясь, Рэйчел закрыла глаза и попыталась Запах гнили. Рэйчел из последних сил прибавила скорости. Движение начинало причинять боль. Легкие жгло. Запах сгущался, вел к цели. Девушка протянула руку, дотронулась до прутьев решетки и забежала в камеру. — Нет! — заорала Карнивал. Цепь неожиданно дернулась и сбила Рэйчел с ног. От удара о пол перехватило дыхание. Она вцепилась пальцами в каменные плиты и поползла, борясь с проклятой цепью. Из коридора доносились нарастающий лязг и скрежет оружия. Архоны Ульсиса вступили в бой с Карнивал, и, судя по всему, Карнивал не особенно обрадовалась. Цепь ослабла, и Рэйчел на коленях поползла по камере, отчаянно обыскивая руками пол. Рэйчел со всей силы воткнула шприц Диллу в грудь и надавила. В изнеможении она повалилась на спину. — Он умер! — взвыла Карнивал. — Он уже умер, безмозглая сука! Его нельзя спасти! Камера наполнилась светом факелов, и архоны Ульсиса выстроились за решеткой. — Он умер, умер! — выла Карнивал. — Давно умер! Карнивал схватила руку Дилла и впилась зубами в вену, потом отчаянно отбросила ее. — Смотри, что ты наделала! — Ангел повалилась на колени. — Безмозглая, самолюбивая… — Она не могла подобрать слова, чтобы передать свое отчаяние. Рэйчел никак не могла отдышаться. Руки отяжелели. Собравшиеся в коридоре архоны расступились и дали дорогу хозяину. Кровь струилась по лицу бога, его огромная грудь неровно поднималась и опускалась — он задыхался, проделав столь долгий путь. — Дорогая моя, ты очень сильно меня подвела. Рэйчел подняла глаза на гору плоти, на складки жира и свисавшие подбородки. Зрачки Ульсиса светились раскаленными углями. Бог сжимал в руке огромный меч. Лезвие давно сточилось и покрылось зазубринами. Девушке страшно захотелось рассмеяться. Кто-то закашлял за спиной. Рэйчел оглянулась на Карнивал и встретилась с ее озадаченным взглядом. Обе обернулись. Дилл сидел в углу камеры. |
||
|